1 Salmo di Davide, dato al capo de’ Musici sopra Neghinot. O DIO, ascolta il mio grido; Attendi alla mia orazione.
2 Io grido a te dall’estremità della terra, mentre il mio cuore spasima; Conducimi in su la rocca, che è troppo alta da salirvi da me.
3 Perciocchè tu mi sei stato un ricetto, Una torre di fortezza d’innanzi al nemico.
4 Io dimorerò nel tuo tabernacolo per molti secoli; Io mi riparerò nel nascondimento delle tue ale. Sela
5 Perciocchè tu, o Dio, hai esauditi i miei voti; Tu mi hai data l’eredità di quelli che temono il tuo Nome.
6 Aggiungi giorni sopra giorni al re; Sieno gli anni suoi a guisa di molte età.
7 Dimori in perpetuo nel cospetto di Dio; Ordina benignità e verità che lo guardino.
8 Così salmeggerò il tuo Nome in perpetuo, Per adempiere ogni giorno i miei voti
1 Ein Psalm Davids, vorzusingen, auf Saitenspiel.
2 Höre, Gott, mein Schreien und merke auf mein Gebet!
3 Hienieden auf Erden rufe ich zu dir, wenn mein Herz in Angst ist, du wollest mich führen auf einen hohen Felsen.
4 Denn du bist meine Zuversicht, ein starker Turm vor meinen Feinden.
5 Laß mich wohnen in deiner Hütte ewiglich und Zuflucht haben unter deinen Fittichen. (Sela.)
6 Denn du, Gott, hörst mein Gelübde; du belohnst die wohl, die deinen Namen fürchten.
7 Du wollest dem König langes Leben geben, daß seine Jahre währen immer für und für,
8 daß er immer bleibe vor Gott. Erzeige ihm Güte und Treue, die ihn behüten.
9 So will ich deinem Namen lobsingen ewiglich, daß ich meine Gelübde bezahle täglich.