1 Salmo di Davide, dato al capo de’ Musici sopra Neghinot. O DIO, ascolta il mio grido; Attendi alla mia orazione.

2 Io grido a te dall’estremità della terra, mentre il mio cuore spasima; Conducimi in su la rocca, che è troppo alta da salirvi da me.

3 Perciocchè tu mi sei stato un ricetto, Una torre di fortezza d’innanzi al nemico.

4 Io dimorerò nel tuo tabernacolo per molti secoli; Io mi riparerò nel nascondimento delle tue ale. Sela

5 Perciocchè tu, o Dio, hai esauditi i miei voti; Tu mi hai data l’eredità di quelli che temono il tuo Nome.

6 Aggiungi giorni sopra giorni al re; Sieno gli anni suoi a guisa di molte età.

7 Dimori in perpetuo nel cospetto di Dio; Ordina benignità e verità che lo guardino.

8 Così salmeggerò il tuo Nome in perpetuo, Per adempiere ogni giorno i miei voti

1 Ein Psalm Davids, vorzusingen, auf Saitenspiel.

2 Höre, Gott, mein Schreien und merke auf mein Gebet!

3 Hienieden auf Erden rufe ich zu dir, wenn mein Herz in Angst ist, du wollest mich führen auf einen hohen Felsen.

4 Denn du bist meine Zuversicht, ein starker Turm vor meinen Feinden.

5 Laß mich wohnen in deiner Hütte ewiglich und Zuflucht haben unter deinen Fittichen. (Sela.)

6 Denn du, Gott, hörst mein Gelübde; du belohnst die wohl, die deinen Namen fürchten.

7 Du wollest dem König langes Leben geben, daß seine Jahre währen immer für und für,

8 daß er immer bleibe vor Gott. Erzeige ihm Güte und Treue, die ihn behüten.

9 So will ich deinem Namen lobsingen ewiglich, daß ich meine Gelübde bezahle täglich.