1 Salmo di Davide GIUDICIAMI, Signore; perciocchè io son camminato nella mia integrità; E mi son confidato nel Signore; io non sarò smosso.

2 Provami, Signore, e sperimentami; Metti al cimento le mie reni ed il mio cuore.

3 Perciocchè io ho davanti agli occhi la tua benignità, E son camminato nella tua verità.

4 Io non son seduto con uomini bugiardi, E non sono andato co’ dissimulati.

5 Io odio la raunanza de’ maligni, E non son seduto con gli empi

6 Io lavo le mie mani nell’innocenza, E circuisco il tuo Altare, o Signore;

7 Facendo risonar voce di lode, E raccontando tutte le tue maraviglie.

8 O Signore, io amo l’abitacolo della tua Casa, E il luogo del tabernacolo della tua gloria.

9 Non metter l’anima mia in un fascio co’ peccatori, Nè la mia vita con gli uomini di sangue;

10 Nelle cui mani è scelleratezza, E la cui destra è piena di presenti.

11 Ma io camminerò nella mia integrità; Riscuotimi, ed abbi pietà di me.

12 Il mio piè sta fermo e ritto in luogo piano. Io benedirò il Signore nelle raunanze

1 Ein Psalm Davids. HERR, schaffe mir Recht; denn ich bin unschuldig! Ich hoffe auf den HERRN; darum werde ich nicht fallen.

2 Prüfe mich, HERR, und versuche mich; läutere meine Nieren und mein Herz.

3 Denn deine Güte ist vor meinen Augen, und ich wandle in deiner Wahrheit.

4 Ich sitze nicht bei den eitlen Leuten und habe nicht Gemeinschaft mit den Falschen.

5 Ich hasse die Versammlung der Boshaften und sitze nicht bei den Gottlosen.

6 Ich wasche meine Hände in Unschuld und halte mich, HERR, zu deinem Altar,

7 da man hört die Stimme des Dankens, und da man predigt alle deine Wunder.

8 HERR, ich habe lieb die Stätte deines Hauses und den Ort, da deine Ehre wohnt.

9 Raffe meine Seele nicht hin mit den Sündern noch mein Leben mit den Blutdürstigen,

10 welche mit böser Tücke umgehen und nehmen gern Geschenke.

11 Ich aber wandle unschuldig. Erlöse mich und sei mir gnädig!

12 Mein Fuß geht richtig. Ich will dich loben, HERR, in den Versammlungen.