Publicidade

1 Samuel 31

IRB20
ှော​ု​ှ​့်​ား​ျား​က်​်​်း

1 ိ​ိ​ိ​ူ​ို့​သညေ​ူ​ို့​ကို စစ်​ိုက်၍၊ ေ​ူ​ို့​သညရန်​ူ​ှေ့​ှာ​ြေး​့်၊ ိ​ော​ော်​ေါ်​ှာ ိ​ိုက်​့် ဲ၍​ေ​ကြ၏။ 2 ိ​ိ​ိ​ူ​ို့​သညှော​ု​မင်း​့် ူ၏​ား​ို့​ကို​်း​ထန်​ွာ​ိုက်၍၊ ှော​ု၏​ား​ော​သန်၊ ိ​ဒပ်၊ ေ​ိ​ွှ​ို့​ကို သတ်​ကြ၏။ 3 စစ်​ိုက်​ာ​ှော​ု​သည်​ံ​ေး​ား​ို့​ပစ်​ော ြား​်၍ ်​ာ​ော​ကြော့်၊ 4 လက်​နက်​ော်​ု​လင်​ကို ေါ်​ြီး​ျှသင့်​ား​ကို​်၍ ါ့​ကို​ိုး​ော့။ ို့​ေ​ျား​ှီး​်း​ကို ံ​ော​ူ​ို့​သညာ၍ ါ့​ကို​ိုး​ြီး​ို​်း​ဲ​ကြ​့်​မည်​ို​ော်​လည်း၊ လက်​နက်​ော်​ု​လင်​သည်​ကြောက်၍ ြု​ဲ​ေ​ော​ကြော့်၊ ှော​ု​သညို​ား​ကို​ူ၍ ော်​ြီး​ျှ်၊ ား​ျား​ေါ်​ှာ​ှဲ၍ ေ​ေ၏။ 5 ှော​ု​ေ​သည်​ကို လက်​နက်​ော်​ု​လင်​ျှ်၊ ူ​သည်​လည်း ို​ား​ကို​ော်၍ ှော​ု​့်​ား​ျား​ေါ်​ှာ​ှဲ၍ ေ၏။ 6 ို​ို့​ှော​ု​ှ​ူ၏​ား​ုံး​ောက်၊ ူ၏​လက်​နက်​ော်​ု​လင်၊ ူ၏​ူ​ေါ်း​ို့​သညို​ေ့​်း​ူ​ေ​ကြ၏။

7 ေ​ြေး​ကြော်း၊ ှော​ု​့် ူ၏​ား​ေ​ကြော်း​ကို ျို့်​တစ်​ဖက်၊ ော်​ဒန်​်​တစ်​ဖက်၌ ေ​ော ေ​ူ​ို့​သညိ​်​ျှ်၊ ြို့​ွာ​ို့​ကို ့်​ြေး​့်၊ ိ​ိ​ိ​ူ​ို့​သညာ၍​ေ​ကြ၏။ 8 နက်​်​ေ့၌ ိ​ိ​ိ​ူ​ို့​သညေ​ကော်​ို့၌ ဝတ်​တန်​ာ​ကို ျွ်​်း​ှာ​ာ​ော​ါ၊ ိ​ော​ော်​ေါ်​ှာ၊ ှော​ု​့် ူ၏​ား​ုံး​ောက်​ို့​သညဲ​ေ​က်​ှိ​သည်​ကို ွေ့​်​ကြ၏။ 9 ှော​ု၏​ေါ်း​ကို​်၍ လက်​နက်​ော်​ကို​ျွ်​ြီး​ူ​ို့ ်​ု​ကျော်း​ျား၌​လည်း​ကော်း၊ ူ​ျား​ို့၌​လည်း​ကော်း၊ တင်း​ကျော်​ော​ေ​်း​ှာ ိ​ိ​ိ​်​ရပ်​ရပ်​ို့ ေး​ိုက်​ကြ၏။ 10 လက်​နက်​ော်​ကို​လည်း ာ​ှ​ရက်​ကျော်း၌​ား၍ ော်း​ော်​ကို ဗက်​်​ြို့​ိုး၌ ွဲ​ား​ကြ၏။

11 ှော​ု၌ ိ​ိ​ိ​ူ​ို့ ြု​ော​ှု​ကို ိ​လဒ်​ာ​ဗက်​ြို့​ား​ျား​ကြား​ျှ်၊ 12 ူ​ဲ​ေါ်း​ို့​သညါ​ွား၍၊ ှော​ု၏​ော်း​့် ူ၏​ား​ော်း​ို့​ကို ဗက်​်​ြို့​ိုး​ှ​ျ​ြီး​ျှ်၊ ာ​ဗက်​ြို့​ို့​ော်​ဲ့၍ ီး​ှို့​ကြ၏။ 13 ိုး​ို့​ကို​လည်း​ူ၍ ာ​ဗက်​ြို့​ှာ သစ်​ပင်​ောက်၌ သင်္ြို်​ြီး​ု​နစ်​ရက်​ပတ်​ုံး ာ​ှော်​ကြ​သည်။

Gli Israeliti sconfitti dai Filistei. Morte di Saul

1 I Filistei si disposero in battaglia contro Israele, e gli Israeliti fuggirono davanti ai Filistei, e caddero morti in gran numero sul monte Ghilboa. 2 I Filistei inseguirono accanitamente Saul e i suoi figli e uccisero Gionatan, Abinadab e Malchisua, figli di Saul. 3 Il peso della battaglia gravò contro Saul; gli arcieri lo raggiunsero, ed egli si trovò in grande angoscia a causa degli arcieri. 4 Saul disse al suo scudiero: "Sfodera la spada e trafiggimi, affinché questi incirconcisi non vengano a trafiggermi e a farmi oltraggio". Ma lo scudiero non volle farlo, perché era preso da grande paura. Allora Saul prese la propria spada e vi si gettò sopra. 5 Anche lo scudiero di Saul, vedendolo morto, si gettò sulla propria spada e morì con lui. 6 Così, in quel giorno, morirono insieme Saul, i suoi tre figli, il suo scudiero e tutta la sua gente. 7 Quando gli Israeliti che stavano dall’altra parte della valle, e oltre il Giordano, videro che la gente d’Israele si era data alla fuga e che Saul e i suoi figli erano morti, abbandonarono le città e fuggirono; e i Filistei andarono ad abitarle. 8 L’indomani i Filistei vennero a spogliare i morti e trovarono Saul e i suoi tre figli caduti sul monte Ghilboa. 9 Tagliarono la testa a Saul, lo spogliarono delle sue armi e mandarono intorno per il paese dei Filistei ad annunciare la buona notizia nei templi dei loro idoli e al popolo; 10 e collocarono le armi di lui nel tempio di Astarte, e appesero il suo cadavere alle mura di Bet-San. 11 Ma quando gli abitanti di Iabes di Galaad udirono quello che i Filistei avevano fatto a Saul, 12 tutti gli uomini valorosi si alzarono, camminarono tutta la notte, tolsero dalle mura di Bet-San il cadavere di Saul e i cadaveri dei suoi figli, tornarono a Iabes e li bruciarono. 13 Poi presero le loro ossa, le seppellirono sotto la tamerice di Iabes, e digiunarono per sette giorni.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-