1 Eternel! je cherche en toi mon refuge: Que jamais je ne sois confondu!

2 Dans ta justice, sauve-moi et délivre-moi! Incline vers moi ton oreille, et secours-moi!

3 Sois pour moi un rocher qui me serve d'asile, Où je puisse toujours me retirer! Tu as résolu de me sauver, Car tu es mon rocher et ma forteresse.

4 Mon Dieu, délivre-moi de la main du méchant, De la main de l'homme inique et violent!

5 Car tu es mon espérance, Seigneur Eternel! En toi je me confie dès ma jeunesse.

6 Dès le ventre de ma mère je m'appuie sur toi; C'est toi qui m'as fait sortir du sein maternel; tu es sans cesse l'objet de mes louanges.

7 Je suis pour plusieurs comme un prodige, Et toi, tu es mon puissant refuge.

8 Que ma bouche soit remplie de tes louanges, Que chaque jour elle te glorifie!

9 Ne me rejette pas au temps de la vieillesse; Quand mes forces s'en vont, ne m'abandonne pas!

10 Car mes ennemis parlent de moi, Et ceux qui guettent ma vie se consultent entre eux,

11 Disant: Dieu l'abandonne; Poursuivez, saisissez-le; il n'y a personne pour le délivrer.

12 O Dieu, ne t'éloigne pas de moi! Mon Dieu, viens en hâte à mon secours!

13 Qu'ils soient confus, anéantis, ceux qui en veulent à ma vie! Qu'ils soient couverts de honte et d'opprobre, ceux qui cherchent ma perte!

14 Et moi, j'espérerai toujours, Je te louerai de plus en plus.

15 Ma bouche publiera ta justice, ton salut, chaque jour, Car j'ignore quelles en sont les bornes.

16 Je dirai tes oeuvres puissantes, Seigneur Eternel! Je rappellerai ta justice, la tienne seule.

17 O Dieu! tu m'as instruit dès ma jeunesse, Et jusqu'à présent j'annonce tes merveilles.

18 Ne m'abandonne pas, ô Dieu! même dans la blanche vieillesse, Afin que j'annonce ta force à la génération présente, Ta puissance à la génération future!

19 Ta justice, ô Dieu! atteint jusqu'au ciel; Tu as accompli de grandes choses: ô Dieu! qui est semblable à toi?

20 Tu nous as fait éprouver bien des détresses et des malheurs; Mais tu nous redonneras la vie, Tu nous feras remonter des abîmes de la terre.

21 Relève ma grandeur, Console-moi de nouveau!

22 Et je te louerai au son du luth, je chanterai ta fidélité, mon Dieu, Je te célébrerai avec la harpe, Saint d'Israël!

23 En te célébrant, j'aurai la joie sur les lèvres, La joie dans mon âme que tu as délivrée;

24 Ma langue chaque jour publiera ta justice, Car ceux qui cherchent ma perte sont honteux et confus.

1 In thee, O Jehovah, do I take refuge:

Let me never be put to shame.

2 Deliver me in thy righteousness, and rescue me:

Bow down thine ear unto me, and save me.

3 Be thou to me a rock of habitation, whereunto I may continually resort:

Thou hast given commandment to save me;

For thou art my rock and my fortress.

4 Rescue me, O my God, out of the hand of the wicked,

Out of the hand of the unrighteous and cruel man.

5 For thou art my hope, O Lord Jehovah:

Thou art my trust from my youth.

6 By thee have I been holden up from the womb;

Thou art he that took me out of my mother’s bowels:

My praise shall be continually of thee.

7 I am as a wonder unto many;

But thou art my strong refuge.

8 My mouth shall be filled with thy praise,

And with thy honor all the day.

9 Cast me not off in the time of old age;

Forsake me not when my strength faileth.

10 For mine enemies speak concerning me;

And they that watch for my soul take counsel together,

11 Saying, God hath forsaken him:

Pursue and take him; for there is none to deliver.

12 O God, be not far from me;

O my God, make haste to help me.

13 Let them be put to shame and consumed that are adversaries to my soul;

Let them be covered with reproach and dishonor that seek my hurt.

14 But I will hope continually,

And will praise thee yet more and more.

15 My mouth shall tell of thy righteousness,

And of thy salvation all the day;

For I know not the numbers thereof.

16 I will come with the mighty acts of the Lord Jehovah:

I will make mention of thy righteousness, even of thine only.

17 O God, thou hast taught me from my youth;

And hitherto have I declared thy wondrous works.

18 Yea, even when I am old and grayheaded, O God, forsake me not,

Until I have declared thy strength unto the next generation,

Thy might to every one that is to come.

19 Thy righteousness also, O God, is very high;

Thou who hast done great things, O God, who is like unto thee?

20 Thou, who hast showed us many and sore troubles,

Wilt quicken us again,

And wilt bring us up again from the depths of the earth.

21 Increase thou my greatness,

And turn again and comfort me.

22 I will also praise thee with the psaltery,

Even thy truth, O my God:

Unto thee will I sing praises with the harp,

O thou Holy One of Israel.

23 My lips shall shout for joy when I sing praises unto thee;

And my soul, which thou hast redeemed.

24 My tongue also shall talk of thy righteousness all the day long;

For they are put to shame, for they are confounded, that seek my hurt.