1 Viešpats karaliauja! Tedžiūgauja žemė! Tesilinksmina salos!

2 Debesys ir tamsa Jį supa; teisumas ir teisingumas yra Jo sosto pagrindas.

3 Jo priekyje liepsnoja ugnis ir sudegina aplinkui Jo priešus.

4 Žaibai nušviečia pasaulį. Tai matydama, žemė drebėjo.

5 Kalnai sutirpo kaip vaškas prieš Viešpatį­visos žemės Valdovą.

6 Dangūs skelbia Jo teisumą ir visos tautos mato Jo šlovę.

7 Bus sugėdinti tie, kurie tarnauja drožiniams, kurie stabais savo giriasi. Garbinkite Jį visi dievai!

8 Tai girdi Sionas ir džiaugiasi. Viešpatie, dėl Tavo sprendimų džiūgauja Judo dukterys.

9 Viešpatie, Tu esi aukštai virš visos žemės, išaukštintas virš visų dievų!

10 Jūs, kurie mylite Viešpatį, nekęskite pikto; Jis saugo savo šventųjų gyvybes, iš nedorėlių priespaudos išlaisvina juos.

11 Šviesa sušvinta teisiajam, tiesiaširdžiui­džiaugsmas.

12 Linksminkitės, teisieji, Viešpatyje, dėkokite, prisiminę Jo šventumą.

1 (96:1) Господь царствует: да радуется земля; да веселятся многочисленные острова.

2 (96:2) Облако и мрак окрест Его; правда и суд – основание престола Его.

3 (96:3) Пред Ним идет огонь и вокруг попаляет врагов Его.

4 (96:4) Молнии Его освещают вселенную; земля видит и трепещет.

5 (96:5) Горы, как воск, тают от лица Господа, от лица Господа всей земли.

6 (96:6) Небеса возвещают правду Его, и все народы видят славу Его.

7 (96:7) Да постыдятся все служащие истуканам, хвалящиеся идолами. Поклонитесь пред Ним, все боги.

8 (96:8) Слышит Сион и радуется, и веселятся дщери Иудины ради судов Твоих, Господи,

9 (96:9) ибо Ты, Господи, высок над всею землею, превознесен над всеми богами.

10 (96:10) Любящие Господа, ненавидьте зло! Он хранит души святых Своих; из руки нечестивых избавляет их.

11 (96:11) Свет сияет на праведника, и на правых сердцем – веселие.

12 (96:12) Радуйтесь, праведные, о Господе и славьте память святыни Его.