1 Whakamoemititia a Ihowa. Waiatatia ki a Ihowa he waiata hou, me te whakamoemiti ki a ia i te whakaminenga o te hunga tapu.2 Kia hari a Iharaira ki tona kaihanga: kia koa nga tama a Hiona ki to ratou Kingi.3 Kia whakamoemiti ratou ki tona ingoa me te kanikani ano: kia himene ratou ki a ia i runga i te timipera, i te hapa.4 E manako ana hoki a Ihowa ki tana iwi: mana e whakaataahua te hunga mahaki ki te whakaoranga.5 Kia koa te hunga tapu i runga i te kororia: kia hamama ratou i te hari i runga i o ratou moenga.6 Kia whai whakamoemiti o ratou mangai ki te Atua, kia whai hoari matarua to ratou ringa;7 Hei rapu utu i nga tauiwi, hei whiu i nga iwi;8 Hei herehere i o ratou kingi ki te makameka, i o ratou tangata nunui ki nga here rino;9 Hei whakaputa ki a ratou i te whakaritenga kua oti te tuhituhi: No tona hunga tapu katoa tenei honore. Whakamoemititia a Ihowa.
1 Praise ye Jah! Sing ye to Jehovah a new song, His praise in an assembly of saints.2 Israel doth rejoice in his Maker, Sons of Zion do joy in their king.3 They praise His name in a dance, With timbrel and harp sing praise to Him.4 For Jehovah is pleased with His people, He beautifieth the humble with salvation.5 Exult do saints in honour, They sing aloud on their beds.6 The exaltation of God [is] in their throat, And a two-edged sword in their hand.7 To do vengeance among nations, Punishments among the peoples.8 To bind their kings with chains, And their honoured ones with fetters of iron,9 To do among them the judgment written, An honour it [is] for all his saints. Praise ye Jah!