Publicidade

1 Reis 8

À yinǝ Akwati Kùrcau aɓa ɓala mala Yahweh

1 Pǝlǝa Solomon tunǝ amúr-là mala Isǝrayila andǝ aɓwana-mǝgule amur atau mala amǝ Isǝrayila kat ɓǝà yi dapi a baní a Urǝshalima. Tunǝia ace mǝnana ɓǝà yi twal Akwati Kùrcau mala Yahweh a ban mǝnana à tsǝì kàm a Siyona, Nggea-là mala Dauda ka. 2 Pǝlǝa aburana mala Isǝrayila kat ramba aɓadǝm Murǝm Solomon, a Lamsan mala Agumli, mǝnana à pe a zongŋo Etanim, tongno-nong-ɓaria zongŋo ka.

3 Lang aɓwana-mǝgule mala Isǝrayila kat yina ka, apǝris twal Akwati Kùrcau. 4 Apǝris andǝ amǝ’Lawi u Tara Ban-peri, à pwania andǝ agir mǝfele mǝnana aɓalǝi ka kat, andǝ Akwati Kùrcau, à yinǝia a ɓala mala Yahweh. 5 Murǝm Solomon andǝ amǝ Isǝrayila puppup mǝnana à yi ramba a baní aɓadǝm Akwati Kùrcau ka, à pa ɓoro mala gìr’nkila anzur andǝ ajamnda pas mǝnana à gandǝ ɓallia raka ace ɓiki lakkì malea.

6 Pǝlǝa apǝris yinǝ Akwati Kùrcau mala Yahweh à kútí nǝi a bancame male aɓata ankpamtari acerup, aɓa kurǝm mǝ’ɓaɓalǝuî, Ban Nggea Mǝfele mala ɓala mala Yahweh. 7 acerup mǝnana ankpamtaria mǝnna amur ban mǝnana à tsǝk Akwati kàm ngga, à túr yilǝm amur Akwati andǝ agare. 8 Ace ɓiki sakkya mala agare mǝnia ka, ɓwa ̀ gandǝ sǝn kúnià ɓǝ̀ cam aɓa Ban Mǝfele aɓadǝm Ban Nggea Mǝfele ka, sǝama nza ka, ɓwa ̀ gandǝ sǝnia ɗàng. À nda kam a ban mǝno ba yalung. 9 Kǝgir kàm aɓa Akwatinî ɗàng, shekǝ akpamgbǝlang tali ɓari mana Musa tsǝia aɓalǝi a Nkono Horep, ban mǝnana Yahweh kùtí aɓa kùrcau amǝ Isǝrayila, lang à purî ɓá nzali Masar ka.

10 Lang apǝris purî Ban Mǝfele ka, pǝrɓang yi lumsǝ ɓala mala Yahweh, 11 à gandǝ came ace pàk túró malea ɗàng atàcau mala pǝrɓang, acemǝnana mala ɓoarɓwa mala Yahweh lùmsǝ ɓá ɓala male.

Solomon ɓwangsǝ Yahweh

12 Pǝlǝa Solomon bang ama:

Yahweh bangŋǝna ama, ka ̀ do aɓa pǝndǝa mǝcikcikni;

13 mim ngga, ndya ǝn ɓangŋǝna kaɓa ɓala mǝɓoarɓwe aceo,

ban mǝnana nda aceo, wu duk kam tàtǝ́k ka.

14 Pǝlǝa murǝm pǝlǝrǝì, tsǝki ɓwabundǝa mala Isǝrayila ; ɓwabundǝa mala Isǝrayila kat cam-nǝ-came. 15 bang ama:

Ɓǝ̀ ɓwangsǝban pa aban Yahweh, Ɓakuli mala Isǝrayila.

Gìr mǝnana pàcau ace kúni, aban tárrám, Dauda ka,

lùmsǝ̀rǝcandǝa male.

Bang ama,

16 <<Twal a pwari mǝnana ǝn pusǝ aɓwana mem Isǝrayila,

à purî ɓá nzali Masar ka,

ǝn twal-ma ɓekǝ nggea-là aɓalǝ atau kat mala Isǝrayila,

ama ɓak ɓala kàm,

ace mǝnana ɓǝ̀ lullǝam pàk kàm ngga ɗàng.

Sǝama, ǝn twalǝna Dauda ɓǝ̀ duk murǝm

amur aɓwana mem, Isǝrayila.>>

17 tárrám Dauda ka, ndanǝi a ɓabumi

̀ ɓak ɓala ace lullǝ Yahweh,

Ɓakuli mala Isǝrayila.

18 Sǝama, Yahweh banggi tárrám Dauda ama,

<<A pangŋǝ̀mǝɓoarne, yi mana a tsǝngŋǝ̀a ɓabumo ama,

awu ɓak ɓala ace lullǝam ngga.

19 Kat andǝ amani ka, a nda mǝnana a ɓak ɓalae ka ɗàng.

Muna-ɓwabura , mǝnana à ̀ ɓǝlô wi ka,

nda ɓwa mǝnana ̀ ɓak ɓala ace lullǝam ngga.>>

20 Adyan ngga Yahweh lumsǝna pacau male mǝnana bangce ka.

mim ngga, ǝn longŋǝna a bancame mala tárrám, Dauda,

ndya ǝn do amur buno-murǝm mala Isǝrayila,

kǝla mǝnana Yahweh pacau ka.

ǝn ɓangŋǝna ɓala ace lullǝ Yahweh,

Ɓakuli mala Isǝrayila.

21 ǝn gilǝkina bân ace Akwati,

mǝnana kùrcau mala Yahweh na kam aɓalǝi ka,

kùrcau mǝnana aká-sǝm,

a bàkú mǝnana pusǝia à purî ɓá nzali Masar ka.

Hiwi ace mǝn ndàmǝgule mana Solomon ɓak ka

22 Pǝlǝa Solomon came aɓadǝm gyangŋan mala Yahweh, a ɓadǝm ramba mala Isǝrayila kat, sárǝ́ abui aban kuli, 23 bang ama:

We Yahweh, Ɓakuli mala Isǝrayila,

Ɓakuli pa kàm, kǝla we, a kuli ko a nzali, a ɓanza ɗàng.

A bwal kùrcau ,

a lǝmdǝ earcearǝu mana mal raka,

aban aguro mǝnana à gya aɓadǝmbo ɓabumia kat ka.

24 A bwalǝna pacau mǝnana a pe aban guro , Dauda,

tárrám ngga.

A ne kúno, ndya a lumsǝni rǝcandǝa yalung ngga.

25 adyan ngga, We Yahweh, Ɓakuli mala Isǝrayila,

kpata pacau mǝnana a pe aban guro , Dauda, tárrám,

mǝnana a banggi wi ama,

<<A wu ɗwanyi ɓwa a nggurkwar mǝnana ̀ do aɓadǝmbam,

amur buno-murǝm mala Isǝrayila ka ɗàng,

ɓǝ̀ mbak-kàngkàng amǝkeo tsǝkiria pepè arǝ njar malea,

à ̀ gya aɓadǝmbam kǝla mǝnana a gya aɓadǝmbam ngga.>>

26 adyan ngga, We Ɓakuli mala Isǝrayila,

ɗeki ɓǝ̀ pacau mana a pe aban guro Dauda, tárrám ngga,

ɓǝ̀ purmǝsǝi.

27 Ɓakuli, mǝsǝcau ka, ̀ do a ɓanza le?

Nggearǝ kuli, kuli kano ɓong-ɓong ngga,

̀ gandǝ karǝ eo aɓalǝi ɗàng;

koshi mǝnia ɓala ǝn ɓê ka!

28 Kat andǝ amani ka, We Yahweh, Ɓakuli mem,

awu kwakikiro arǝ hiwi andǝ zǝmba mem, mim guro ,

wu ok ɓua mem andǝ hiwi,

mana mim guro ǝn nggǝ yinǝi aɓadǝmbo yalung ngga.

29 Tsǝk mǝsǝo arǝ ɓala man, du andǝ pwari,

ban mǝnana a bangŋǝna ama,

<<Lullǝam ngga, ̀ pa a banì,>>

ace mǝnana wu kwakikiro arǝ hiwi mala guro ,

mana ǝn nggǝ pa a bano pǝlǝ ɓamǝsǝam nǝ’njar ban mǝnia ka.

30 Kwakikiro arǝ zǝmba mala guro ,

andǝ mala aɓwana , amǝ Isǝrayila,

a koya pwari à pakhiwi a bano

pǝlǝ ɓamǝsǝia nǝ’njar ban mǝnia ka.

A ban-do a kuli ka, awu ok sǝm;

lang a ongŋǝna ka, twala-sǝm-banì.

31 Ɓǝ̀ ɓwa ka, à tsǝkî-cau-arǝì mala pàkkî ɓì mǝ’murkala mǝɓane,

à tsǝì ɓǝ̀ kángìr,

yiu aɓadǝm gyangŋan a ɓala man,

kán ama, <<Ən pe ɗàng>> ngga;

32 awu a kuli, a kasǝ-ɓashi.

awu ɓashì aguro ,

kasǝ’ɓashi-lú amur ɓwa mǝnana a kumi nǝ-cauarǝì ka,

awu nyesǝi wi bafe mala ɓeali amurí,

mǝɓealɓoarna ka, awu pe wi tangnakusǝi

mǝnana kārǝ́ arǝ ɓealɓoarna male ka.

33 lang aɓwana Isǝrayila ka,

aɓiu-mǝbura malea gandǝnia a munǝo,

acemǝnana à pàngŋǝ́cauɓikea ka,

ɓǝ̀ à pǝlǝ ɗǝm a bano, à earnǝ lullǝo,

à pakhiwi à zǝmba a bano ace bwalia-wia,

a ɓala mǝnia ka,

34 awu ok hiwi malea a kuli,

awu twalban cauɓikea mala aɓwana , Isǝrayila,

awu nyesǝia ɗǝm,

a nzali mǝnana a pea akeâ ka.

35 lang kuli ka, à gìrì mbulo pa kàm raka,

acemǝnana à pàngŋǝ́cauɓikea,

ɓǝ̀ à pakhiwi a bano pǝlǝ ɓamǝsǝia nǝ’njar ban mǝnia,

à earnǝ lullǝo,

à pǝlǝ nzǝmia arǝ cauɓikea malea,

acemǝnana a yinǝ gir-kwanrǝu amúrià ka,

36 awu oea a kuli,

awu twalban cauɓikea mala aguro ,

aɓwana Isǝrayila,

ace mǝnana awu kània wia njar mǝɓoarne mala gingnǝ ɓealia;

wu tasǝ mbulo amur nzali ,

nzali mǝnana a panì aɓwana dumǝna nzali liɓala malea ka.

37 ɓǝ̀ nzal-gula yi kpa aɓa nzali,

ɓǝ̀ kwánó-ɓikea sulǝo amur aɓwana,

ɓǝ̀ agirɓaban malea kiɗiki atàcau mala nyàɗàng,

ko kwàpì, ko kpa mala doshi, ko sa mala nggwaso,

ɓǝ̀ ɓibura malea kutio aɓa nzali malea

gumbǝli anggea-là malea munǝo;

ɓǝya kwánó-twàl-là na,

ko ɓǝya rǝkwana na kumia ka;

38 ɓǝya hiwi à , ɓǝya zǝmba na à yinǝi,

ko mala ɓwa mwashat na,

ko mala aɓwana Isǝrayila na kat ka,

koyan ngga súrǝ́tanni mana kumi ka,

lang à ̀ mǝn abuia aɓa hiwi nǝ’njar ban mǝnia ɓala ka,

39 we ka, oeǎ a kuli, ban-do ,

twalbani wu pak .

A súrǝ̀ ɓabum koya ɓwa ka;

we nǝmurǝo a nda mǝnana a súrǝ̀ ɓabum amuna ɓwapǝndǝa kat ka.

Acemani ka, koyan ngga gìr mǝnana karǝ arǝ anjar male ka,

40 ace mǝnana ɓǝà ɓanggo aɓalǝ anonggio kat mala do malea

aɓa nzali mǝnana a akeâ ka.

41 Anggo gbal, koya ɓwa mǝnana bǝriɓwa na,

mǝnana ɓwa Isǝrayila na raka,

mana pur a ɓe nzali, a ban mǝsauwe,

yiu atàcau mala lullǝo ka,

42 (acemǝnana à ̀ okce lullǝo mǝgule,

andǝ kaɓa rǝcandǝa andǝ mazo mala nggwarbuo),

ɓǝ̀ yiu pakhiwi a bano

pǝlǝ ɓamǝsǝi nǝ’njar ban ɓala mǝnia ka,

43 ok hiwi male a kuli, bando .

Pàk gìr mǝnana kat bǝriɓwa zǝmba a bano ka,

ace mǝnana aɓwapǝndǝa mala ɓanza kat ɓǝà súrǝ̀ lullǝo,

ɓǝà ɓanggo, kǝla mǝnana aɓwana Isǝrayila pak ka,

ɓǝà sǝlǝ gbal ama, ɓala mǝnia ǝn ɓê ka,

à tunǝi lullǝo.

44 Ɓǝ̀ aɓwana puro ace munǝo arǝ ɓimǝbura malea,

a koya ban mǝnana kat awu tasǝia kàm,

à pakhiwi a bano Yahweh,

nǝ’njar ban nggea-là mǝnana a twalni,

andǝ ɓala mǝnana ǝn ɓê, ace lullǝo ka,

45 ok hiwi malea a kuli andǝ zǝmba malea,

wu kasǝ-ɓashi, wu pea wia gìr mǝnana malea na ka.

46 Sǝama, ɓǝ̀ à pakkô cauɓikea ka -

acemǝnana kǝɓwa kàm mana pak cauɓikea raka ɗàng -

a pak-bumlulla nǝia, a tasǝia a ɓabu ɓiumǝbura,

à pwania à umnǝia aɓa gbámiban a nzali mala ɓiumǝbura,

a ban mana nda kuko ko mana nda ka,

47 ɓǝ̀ à nggaɗi ɓabumia aɓa nzali mana à pwanǝnia

à umǝna nǝia kàm kǝla aguro,

à pwanzali, à zǝmbô,

aɓa nzali mala aɓwana mǝnana à bwalia kǝla aguro ka, ama,

<<Sǝm pàngŋǝ̀cauɓikea, sǝm pàngŋǝ̀gìr mǝɓike andǝ caukpaka.>>

48 ɓǝ̀ à nyar a bano ɓabumia kat

andǝ ɗenyicau malea kat,

aɓa nzali mala aɓiamǝbura mana à pwania, à umnǝia kǝla aguro,

à pakhiwi a bano pǝlǝ ɓamǝsǝia nǝ’njar ban nzali mǝnana a pe akeâ,

nggea-là mana a twalni, andǝ ɓala mǝnia,

mana ǝn ɓê ace lullǝo ka,

49 ok hiwi andǝ zǝmba malea a kuli, ban-do ,

wu kasǝ-ɓashi, wu pea wia gìr mǝnana malea na ka.

50 Twaliâbanì, yia aɓwana mǝnana à pàkkô cauɓikea ka.

Twaliâban akpakpak mǝnana à pàkkô ka.

Tsǝk aɓwana mǝnana à pwania à bwalia bwalban-guro ka,

ɓǝà sǝn mǝsǝswatǝr malea.

51 Yià ka aɓwana na andǝ agirkuma ;

a pusǝia à purî ɓá nzali Masar,

à purî ɓá ndà-bǝsa mala panzǝ bolo-candǝa.

52 Ɓǝ̀ amǝsǝo mǝnna aban zǝmba mala guro ,

andǝ azǝmba mala aɓwana , Isǝrayila.

Kwakikiro arǝia a pwari mǝnana kat à yinǝ ɓua malea a bano ka.

53 A nda mǝnana a taria-ɗàng aɓalǝ aɓwapǝndǝa kat

mala ɓanza ace mǝnana ɓǝà duk girkuma ,

kǝla mǝnana a bang kún Musa, guro ,

a bàkú mana a pusǝ aká-sǝm,

à purî ɓá nzali Masar ka, we Yahweh, Ɓakuli.

Tsǝkbu mala Solomon amur ɓwabundǝa

54 Lang Solomon malǝna amǝnia ahiwi andǝ azǝmba kat aban Yahweh ka, pǝlǝa loapi ɓadǝm gyangŋan mala Yahweh, ban mǝnana kūndǝ kam loasǝ abui a kuli ka. 55 Cam-nǝ-came tsǝkî ɓwabundǝa mala Isǝrayila puppup, loasǝ kpǝm, ama 56 <<Ɓwangsǝban ɓǝ pa aban Yahweh, mǝnana pànî aɓwana male, Isǝrayila usǝlǝo, kǝla mǝnana pacau ace kat ka. Ko mwashat kpa a nzali aɓalǝ acau male ɗàng; apacau mǝɓoarne male, mǝnana kat bangŋi kún Musa, guro male ka. 57 Ɓǝ̀ Yahweh, Ɓakuli ma’sǝm, atà sǝm, kǝla mǝnana atà aká-sǝm ngga. Ɓǝ̀ kǝa nying sǝm, ko ̀ bwakibuì arǝ sǝm ɗàng, 58 ace mǝnana ɓǝ̀ sǝm ɓabum mala earce pàk kàne male aɓa koman kat, ɓǝ̀ sǝm bwal anzongcau, andǝ anê, andǝ anggurcau male, mǝnana tsǝkî aká-sǝm ngga.

59 <<Adyan ngga, ɓǝ̀ do ama, acau mem mǝnia, mǝnana ǝn yinǝia aɓa hiwi aɓadǝm Yahweh Ɓakuli ma’sǝm ngga, ɓǝà ueo a ɓadǝmbi, du andǝ pwari. Ɓǝ̀ camata guro male andǝ aɓwana male Isǝrayila ɓǝà kum gìr mana malea na à pàktǝle, kǝla mǝnana koya pwari yinǝi ka. 60 Anggo aɓwapǝndǝa kat mala ɓanza ̀ sǝlǝ ama, Yahweh ka, nda Ɓakuli; kǝɓè kàm ɗàng. 61 Acemani ka, wu nying ɓabum wun kat-kat aban Yahweh, Ɓakuli ma’sǝm. Wu kpata anê male wu bwal anzongcau male, kǝla mana wu pak yalung ngga.>>

Solomon agir-nkila

62 Pǝlǝa murǝm andǝ Isǝrayila kat atè, gìr’nkila aɓadǝm Yahweh. 63 Solomon ɓoro mala dotarǝu aban Yahweh: andá-rya á-lumi-ɓari-nong-ɓari (22,000) andǝ anzur á-gbǝman-mwashat á-lumi-ɓari (120,000). Nda murǝm andǝ amǝ Isǝrayila kat, tàr ɓala mala Yahweh aban Yahweh. 64 a pwari mǝno ka, Solomon ɗārǝ́ tsùrú mala patal mǝnana nda aɓadǝm ɓala mala Yahweh ka, acemǝnana nda a ban mǝno agir’nkila mala pisǝe kǝring, andǝ apagir mala mǝsǝsa, andǝ mùrú-nyama mala apagir mala dotarǝu. anggo acemǝnana gyangŋan mala bolo-bángŋá mana nda aɓadǝm Yahweh ka, ɓiki kyauwe ace ak agir’nkila mala pisǝe kǝring, andǝ apagir mala mǝsǝsa, andǝ mùrú-nyama mala apagir mala dotarǝu mǝno kat ka.

65 Nda Solomon andǝ Isǝrayila kat atè, à pàkkiɗire mala Lamsan mala Agumli, aɓadǝm Yahweh Ɓakuli ma’sǝm, a bàkú mǝno ka. Ɓwabundǝa ̀rkǝ́r purkio arǝ abân kat aɓa nzalinì, twal a Lebo-Hamat kya puro a Myalmúr mala Masar, à yi ramba. Mǝnia pàkkiɗire ka, twal anonggio tongno-nong-ɓari, aɓea anonggio tongno-nong-ɓari ɗǝm; kpapi-kat ka twal anonggio lum-nong-ine à ndaban pe.

66 A tongno-nong-tàruià nongŋo ka, Solomon mesǝ aɓwana ɓǝà o, à tsǝki murǝm , à o arǝ ala malea banɓoarnado andǝ bumpwasǝa, ace pěmǝɓoarne mǝnana Yahweh lǝmdǝi aban guro male Dauda, aban Isǝrayila yia aɓwana male ka.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-28_14-13-17-