Publicidade

Isaías 14

Consolo para Israel

1 O Senhor, porém, terá misericórdia dos descendentes de Jacó. Mais uma vez, escolherá Israel para ser seu povo. Ele os trará de volta e os estabelecerá em sua própria terra. Gente de muitas nações virá, se juntará a eles ali e se unirá ao povo de Israel. 2 As nações do mundo ajudarão o povo de Israel a retornar, e aqueles que vierem morar na terra do Senhor os servirão. Os que conquistaram Israel serão conquistados, e Israel dominará seus opressores.

Zombaria do rei da Babilônia

3 Naquele dia, quando o Senhor der a seu povo descanso da tristeza, do medo e da terrível escravidão a que foram submetidos, 4 vocês zombarão do rei da Babilônia e dirão:

"O homem poderoso foi destruído;

acabou sua insolência.

5 O Senhor esmagou seu poder perverso

e derrubou seu reino de maldade.

6 Você feriu o povo com incontáveis golpes de fúria;

cheio de ira, dominou as nações

com tirania implacável.

7 Mas, por fim, a terra descansa tranquila;

agora pode voltar a cantar!

8 Até as árvores do bosque,

os ciprestes e os cedros do Líbano,

entoam esta alegre canção:

‘Agora que você foi derrubado,

ninguém virá nos derrubar!’.

9 "O lugar dos mortos se empolga

com a sua chegada.

Líderes e reis mortos há muito tempo

se levantam para vê-lo.

10 A uma só voz eles clamam:

‘Agora você é tão fraco quanto nós!

11 Seu orgulho foi enterrado com você;

o som da harpa em seu palácio cessou.

Agora larvas são seu lençol,

e vermes, sua coberta’.

12 "Como você caiu dos céus,

ó estrela brilhante, filho da alvorada!

Foi lançado à terra,

você que destruía as nações.

13 Pois dizia consigo:

‘Subirei aos céus

e colocarei meu trono acima das estrelas de Deus.

Dominarei no monte dos deuses,

nos lugares distantes do norte.

14 Subirei aos mais altos céus

e serei como o Altíssimo’.

15 Em vez disso, será lançado ao lugar dos mortos,

ao mais profundo abismo.

16 Todos olharão para você e perguntarão:

‘É esse o homem que fazia a terra tremer

e abalava os reinos do mundo?

17 É esse o rei que destruiu a terra

e a transformou em deserto?

É ele que arrasava as grandes cidades

e não tinha misericórdia de seus prisioneiros?’.

18 "Os reis das nações foram sepultados em glória majestosa,

cada um em seu túmulo,

19 mas você será lançado fora de sua sepultura,

como um galho inútil.

Como um cadáver pisoteado,

será jogado numa vala comum,

com os que foram mortos na batalha.

Descerá ao abismo

20 e não terá um sepultamento digno,

pois destruiu sua nação

e massacrou seu povo.

Os descendentes de alguém tão perverso

nunca mais receberão honras.

21 Matem os filhos desse homem!

Que morram por causa dos pecados do pai,

para que não se levantem a fim de conquistar a terra

e encher o mundo com suas cidades".

22 Assim diz o Senhor dos Exércitos:

"Eu mesmo me levantei contra a Babilônia!

Destruirei seus filhos e os filhos de seus filhos",

diz o Senhor.

23 "Transformarei a Babilônia em lugar para corujas,

cheio de pântanos e brejos;

varrerei a terra com a vassoura da destruição.

Eu, o Senhor dos Exércitos, falei!"

Mensagem a respeito da Assíria

24 O Senhor dos Exércitos jurou:

"Tudo acontecerá como planejei;

será conforme decidi.

25 Derrubarei os assírios quando estiverem em Israel

e os pisotearei em meus montes.

Meu povo não será mais seu escravo,

nem se curvará sob o peso de suas cargas.

26 Tenho um plano para toda a terra;

minha mão está sobre todas as nações.

27 O Senhor dos Exércitos falou;

quem pode mudar seus planos?

Quando levanta sua mão,

quem pode detê-la?".

Mensagem a respeito da Filístia

28 Recebi esta mensagem no ano em que o rei Acaz morreu:

29 Não se alegrem, filisteus,

por estar morto o rei que os feriu.

Pois dessa cobra nascerá outra mais venenosa,

uma serpente terrível e abrasadora!

30 Alimentarei os pobres em meus pastos,

e os necessitados se deitarão em paz.

Quanto a vocês, eu os matarei de fome

e destruirei os poucos que restarem.

31 Lamentem junto aos portões! Chorem alto nas cidades!

Derretam-se de medo, filisteus!

Um exército poderoso vem do norte, como fumaça;

cada soldado avança depressa, ansioso para lutar.

32 Que diremos aos mensageiros filisteus? Digam-lhes:

"O Senhor reconstruiu Sião;

dentro de seus muros seu povo oprimido encontrará refúgio".

Copyright© 2017 por Editora Mundo Cristão. Todos os direitos reservados em língua portuguesa. A Nova Versão Transformadora (NVT) e seu logotipo são marcas registradas. Usados com permissão.

1 Çünkü RAB Yakup soyuna acıyacak, 2 İsrail halkını yine seçip 2 Topraklarına yerleştirecek. 2 Yabancılar da Yakup soyuna katılıp onlara bağlanacak.2 Uluslar İsrail halkını 2 Kendi topraklarına götürecekler. 2 İsrail halkı RABbin verdiği topraklarda onları 2 Erkek ve kadın köle olarak sahiplenecek. 2 Kendisini tutsak edenleri tutsak edecek, 2 Kendisini ezenlere egemen olacak.3 RAB İsrail halkını acıdan, sıkıntıdan 2 Ve yaptığı ağır işlerden kurtardığı gün4 Babil Kralını alaya alarak, 2 ‹‹Halkı ezenin nasıl da sonu geldi!›› diyecekler, 2 ‹‹Zorbalığı nasıl da sona erdi!››5 RAB kötülerin değneğini, 2 Egemenlerin asasını kırdı.6 O asa ki, halklara gazapla vurdukça vurdu, 2 Ulusları öfkeyle, dinmeyen zulümle yönetti.7 Bütün dünya esenlik ve barış içinde 2 Sevinçle haykırıyor.8 Lübnanın çam ve sedir ağaçları bile 2 Kralın yok oluşuna seviniyor. 2 ‹‹Onun ölümünden beri kimse bizi kesmeye gelmiyor›› diyorlar.9 Toprağın altındaki ölüler diyarı 2 Babil Kralını karşılamak için sabırsızlanıyor. 2 Onun gelişi ölüleri, 2 Dünyanın eski önderlerini heyecanlandırıyor; 2 Ulusları yönetmiş kralları 2 Tahtlarından ayağa kaldırıyor.10 Hepsi ona seslenip diyecekler ki, 2 ‹‹Sen de bizim gibi gücünü yitirdin, 2 Bize benzedin.››11 Görkemin de çenklerinin sesi de 2 Ölüler diyarına indirildi. 2 Altında kurtlar kaynaşacak, 2 Üstünü kurtçuklar kaplayacak.12 Ey parlak yıldızfö, seherin oğlu, 2 Göklerden nasıl da düştün! 2 Ey ulusları ezip geçen, 2 Nasıl da yere yıkıldın!13 İçinden, ‹‹Göklere çıkacağım›› dedin, 2 ‹‹Tahtımı Tanrının yıldızlarından daha yükseğe koyacağım; 2 İlahların toplandığı dağda, 2 Safonun doruğunda oturacağım.14 Bulutların üstüne çıkacak, 2 Kendimi Yüceler Yücesiyle eşit kılacağım.››15 Ancak ölüler diyarına, 2 Ölüm çukurunun dibine 2 İndirilmiş bulunuyorsun.16 Seni görenler bakıp bakıp şöyle düşünecekler: 2 ‹‹Dünyayı sarsan, ülkeleri titreten, 2 Yeryüzünü çöle çeviren, 2 Kentleri yerle bir eden, 2 Tutsakları evlerine salıvermeyen adam bu mu?››18 Ulusların bütün kralları tek tek, 2 Görkemli mezarlarda yatıyor.19 Ama sen reddedilen bir dal gibi 2 Mezarından dışarı atıldın; 2 Bedenleri kılıçla delinip 2 Ölüm çukurunun dibine atılmış ölülerle örtülüsün; 2 Ayak altında çiğnenen leş gibisin.20 Ülkeni harap edip halkını katlettiğin için 2 Başkaları gibi gömülmeyeceksin. Kötülük yapan soy bir daha anılmayacak.21 Atalarının suçundan ötürü 2 Babil Kralının oğullarını boğazlamak için yer hazırlayın. 2 Kalkıp dünyayı sahiplenmesinler, 2 Yeryüzünü kentlerle doldurmasınlar.22 ‹‹Babil halkına karşı harekete geçeceğim›› 2 Diyor Her Şeye Egemen RAB, 2 ‹‹Babilin adını, sağ kalanlarını, 2 Oğullarını, torunlarını dünyadan sileceğim.›› 2 Böyle diyor RAB.23 ‹‹Babili baykuş yuvasına, bataklığa çevirecek, 2 Yıkım süpürgesiyle süpüreceğim›› 2 Diyor Her Şeye Egemen RAB.24 Her Şeye Egemen RAB ant içerek şöyle dedi: 2 ‹‹Düşündüğüm gibi olacak, 2 Tasarladığım gibi gerçekleşecek.25 Asurluları kendi ülkemde ezecek, 2 Dağlarımda çiğneyeceğim. 2 Halkım Asurun boyunduruğundan, 2 Omuzlarındaki yükten kurtulacak.26 İşte bütün dünya için belirlenen tasarı budur. 2 Bütün uluslara karşı elim kalkmış durumda.27 Her Şeye Egemen RABbin tasarısını kim boşa çıkarabilir? 2 Kalkmış durumdaki elini kim indirebilir?››28 Kral Ahazın öldüğü yıl gelen bildiri:29 Ey Filistliler, sizi döven değnek kırıldı diye sevinmeyin. 2 Çünkü yılanın kökünden engerek türeyecek, 2 Onun ürünü uçan yılan olacak.30 Yoksulların en yoksulu doyacak, 2 Düşkünler güvenlikte yatacak. 2 Ama sizin kökünüzü kıtlıkla kurutacağım, 2 Sağ kalanlarınız da ölecek.31 Ulumaya başla ey kapı! Ey kent, feryat et! 2 Ey Filistliler, eridiniz baştan başa. 2 Kuzeyden toz duman yükseliyor, 2 Düşman askerleri sıra sıra geliyor.32 O ulusun elçilerine ne yanıt verilecek? 2 ‹‹RAB Siyon'un temelini attı, 2 Halkının düşkünleri oraya sığınacak›› denecek.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green