Publicidade

Isaías 24

A destruição da terra

1 Vejam, o Senhor está prestes a destruir a terra

e transformá-la num enorme deserto!

Ele devasta sua superfície

e dispersa seus habitantes.

2 Sacerdotes e povo,

servos e senhores,

servas e senhoras,

os que compram e os que vendem,

os que emprestam e os que tomam emprestado,

credores e devedores, ninguém será poupado.

3 A terra será completamente esvaziada e saqueada.

O Senhor falou!

4 A terra lamenta e seca,

sim, o mundo definha e murcha;

até mesmo os mais nobres da terra definham.

5 A terra sofre por causa do pecado de seus habitantes,

pois transgrediram as leis de Deus,

violaram seus decretos

e quebraram sua aliança eterna.

6 Por isso, a maldição consome a terra;

seus habitantes pagam por seus pecados.

São destruídos pelo fogo,

e apenas alguns sobrevivem.

7 O vinho novo seca,

e as videiras murcham;

os que festejavam agora gemem.

8 O som animado dos tamborins cessou,

e já não se ouvem os gritos alegres de celebração;

os acordes melodiosos da harpa se calaram.

9 Acabaram-se as alegrias do vinho e das canções;

a bebida forte tem gosto amargo.

10 A cidade se contorce em meio ao caos;

todas as casas estão trancadas, para que ninguém entre.

11 Nas ruas, multidões clamam por vinho;

a alegria se transformou em tristeza,

a celebração foi expulsa da terra.

12 A cidade foi deixada em ruínas;

seus portões foram despedaçados.

13 Assim é em toda a terra:

sobrou apenas um remanescente,

como as azeitonas que sobram quando a árvore é sacudida,

como as uvas que restam na videira depois da colheita.

14 Mas todos que restaram gritam e cantam de alegria;

os que moram no oeste louvam a majestade do Senhor.

15 Nas terras do leste, deem glória ao Senhor;

nas terras além do mar, louvem o nome do Senhor, o Deus de Israel!

16 Ouvimos cânticos de louvor desde os confins da terra,

cânticos que glorificam o Justo!

Meu coração, porém, está pesado de angústia;

chorem por mim, pois desfaleço.

O engano ainda prevalece;

há traição por toda parte.

17 Terror, armadilhas e laços esperam por vocês,

habitantes da terra.

18 Os que fogem apavorados cairão numa armadilha;

os que escaparem da armadilha serão pegos num laço.

Destruição cai dos céus como chuva;

os alicerces da terra estremecem.

19 A terra se despedaçou;

está totalmente destruída

e é sacudida com violência.

20 A terra cambaleia como um bêbado,

estremece como uma tenda na tempestade.

Cai e não voltará a se levantar,

pois a culpa de sua rebelião é pesada demais.

21 Naquele dia, o Senhor castigará os poderes celestiais nos céus

e os governantes das nações na terra.

22 Serão reunidos e presos,

trancados na prisão

e, por fim, castigados.

23 Então o esplendor da lua minguará,

e o brilho do sol se apagará,

pois o Senhor dos Exércitos reinará no monte Sião;

reinará com grande glória em Jerusalém,

diante das autoridades do povo.

Copyright© 2017 por Editora Mundo Cristão. Todos os direitos reservados em língua portuguesa. A Nova Versão Transformadora (NVT) e seu logotipo são marcas registradas. Usados com permissão.

1 Nầy, Đức Giê-hô-va làm cho đất trống không và hoang vu; Ngài lật đổ mặt đất và làm tan lạc dân cư.2 Thầy tế lễ như chúng dân, ông chủ như đầy tớ trai, bà chủ như đầy tớ gái, kẻ bán như người mua, kẻ cho mượn như người mượn, kẻ lấy lợi như người nộp lợi, ai cũng đồng một thể.3 Trên đất sẽ đều trống không và hoang vu cả; vì Đức Giê-hô-va đã phán lời ấy.4 Đất thảm thương và tồi tàn; thế gian lụn bại và tồi tàn; những dân cao nhứt trên đất hao mòn đi.5 Đất bị dân cư làm ô uế, vì họ đã phạm luật pháp, trái điều răn, dứt giao ước đời đời.6 Vậy nên sự rủa sả thiêu nuốt đất, những người ở trên nó mắc tội. Vì cớ đó dân trên đất bị đốt cháy, chỉ còn ít người sót lại.7 Rượu mới than vãn, cây nho tàn héo, mọi kẻ vốn có lòng vui đều than thở;8 những kẻ đánh trống không đánh nữa, tiếng mừng rỡ hết rồi, dọng vui đờn cầm đã dứt.9 Chẳng còn vừa uống rượu vừa hát nữa; những tay ghiền rượu cho rượu mạnh là cay đắng.10 Thành hoang loạn đã đổ nát; nhà cửa đều đóng lại, không ai vào được.11 Người ta kêu la trong đường phố vì cớ rượu; mọi sự vui đều trở nên tăm tối; sự mừng rỡ trong xứ đi đâu rồi!12 Trong thành vắng vẻ, cửa thành phá hoại!13 Vì giữa các dân trên đất sẽ giống như lúc người ta rung cây ô-li-ve, và như khi mót trái nho sau mùa hái trái.14 Những kẻ nầy sẽ cất tiếng lên, kêu rao; từ nơi biển kêu lớn tiếng vui mừng vì sự uy nghiêm Đức Giê-hô-va.15 Vậy hãy tôn vinh Đức Giê-hô-va trong phương đông, hãy tôn vinh danh Đức Giê-hô-va, Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên, trong các cù lao biển!16 Chúng ta đã nghe từ nơi đầu cùng đất hát rằng: Vinh hiển cho kẻ công bình! Nhưng tôi nói: Tôi bị gầy mòn, tôi bị gầy mòn! Những kẻ gian dối làm gian dối, phải, kẻ gian dối làm gian dối lắm!17 Hỡi dân cư trên đất, sự kinh hãi, hầm và bẫy đến trên ngươi.18 Kẻ nào trốn khỏi tiếng kinh hãi, sẽ sa xuống hầm; nếu lên khỏi hầm, sẽ mắc vào lưới. Vì các cửa sổ trên trời đều mở ra, các nền dưới đất đều rung rinh.19 Đất đều tan nát, đất đều vỡ lở, đất đều rúng động.20 Đất lay động như người say; lỏng chỏng như cái võng, tội lỗi chất lên trên nặng trĩu, nó sẽ đổ xuống và không dậy được nữa!21 Xảy ra trong ngày đó, Đức Giê-hô-va sẽ phạt các cơ binh nơi cao ở trên trời, phạt các vua thế gian ở trên đất.22 Họ sẽ nhóm lại cùng nhau, bị cầm trong hầm như tù bị nhốt trong ngục; cách lâu ngày, sẽ đều bị phạt.23 Mặt trăng sẽ xấu hổ, mặt trời sẽ mắc cỡ; vì Đức Giê-hô-va vạn quân sẽ trị vì trên núi Si-ôn, tại Giê-ru-sa-lem; và sự vinh hiển sẽ chói lói trước mặt các trưởng lão.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_12-06-32-