Publicidade

Isaías 10

1 "Hae God i talem se, ‘Ol lida blong ol man Isrel. !Mi mi kros tumas long yufala! Yufala i stap mekem ol loa we oli no stret, mo yufala i stap mekem ol rul we oli strong tumas, be blong mekem rod nomo blong spolem ol man blong mi. !Sore tumas long yufala! 2 Yufala i stap blokem ol man blong mi we trabol i kasem olgeta, blong oli no save kasem ol samting we i stret blong oli kasem. Yufala i no save letem ol man blong mi we oli puaman oli kasem ol samting we oli gat raet blong kasem. Oltaem, yufala i stap stilim olting blong ol wido, mo yufala i stap ravem ol pikinini we papa blong olgeta i lus. !Sore tumas long yufala! 3 ?Long taem ya we bambae mi mi panisim yufala, bambae yufala i mekem olsem wanem? ?Long taem ya we bambae mi mi tekem ol man oli aot long wan narafala kantri we i longwe, oli kam flatem yufala, bambae yufala i go wea? ?Bambae yufala i go lukaot hu, blong i givhan long yufala? ?Ol mane blong yufala, bambae yufala i haedem wea? !Bambae yufala i no gat rod ya! 4 Sipos yufala i no ded long taem blong faet, bambae ol enemi ya blong yufala oli tekem yufala i go wok slef* long kantri blong olgeta.’ "

Nao profet i gohed, i talem se, "Be ol samting ya bambae i no mekem we kros blong Hae God i finis, bambae hem i stap kros yet long yufala. Hem i leftemap han blong hem finis blong kilim yufala, mo han blong hem i stap rere yet blong mekem samting ya."

Hae God bambae i yusum ol man Asiria blong panisim ol man blong hem

5 Nao Profet Aesea i talemaot we Hae God i talem se, "Ol man Juda.* ?Yufala i save ol man Asiria ya? Taem mi mi kros, mi stap yusum olgeta olsem wip blong mi. Taem mi mi kros long ol man, mi stap yusum olgeta olsem nalnal blong mi blong kilim olgeta. 6 Mi bambae mi sanem olgeta, blong oli kam mekem faet long yufala ya we yufala i stap tanem baksaed long mi. Bambae mi sanem olgeta, blong oli kam panisim yufala ya we yufala i mekem mi mi kros. Bambae mi singaot olgeta blong oli kam smasem ples blong yufala, mo blong oli stil long yufala, mo blong oli stap purumpurumbut long yufala, olsem we man i purumbut long doti long rod. 7 Be king blong ol man Asiria ya, plan blong hem i no olsem, tingting blong hem i narafala. Hem i wantem nomo blong i flatemdaon plante kantri, mo blong i spolem ol man blong olgeta. 8 Hem i stap tok flas, i talem se, ‘!Olgeta komanda blong mi oli kam king evriwan finis! 9 Ol taon ya Kakemis, mo Kalnoho, mo Apad, mo Hamat, mo Damaskes, mo Sameria,* mifala i winim evriwan finis. 10 Ol kantri ya we ol man blong olgeta oli stap mekem wosip long ol god blong olgeta, mifala i flatem olgeta finis. Be ol god blong olgeta oli plante moa, i winim ol god blong ol man Jerusalem,* mo ol man Sameria. 11 !Mo Sameria ya tu, mifala i flatemdaon finis, wetem ol god blong hem! ?Weswe? ?Yufala i ting se mifala i no save flatemdaon Jerusalem ya wetem ol god blong hem?’ !King blong Asiria i tok olsem, be sore tumas long hem wetem ol man blong hem!"

12 Nao profet i gohed, i talem se, "Olgeta. Hae God i Masta* blong yumi, mo hem i talem se, ‘Taem mi finisim ol samting ya we mi stap mekem blong panisim yufala long tabu hil ya Saeon,* mo long Jerusalem, bambae mi panisim king blong Asiria ya from ol flas tok ya blong hem, mo from we hem i praod tumas. 13 !Yufala i luk! !Hem i stap leftemap hem tumas! Hem i stap talem se, "Long paoa blong mi nomo, mi mi mekem ol samting ya. Mi mi mekem long waes blong mi nomo, from we mi mi man blong waes. Mi mi tekemaot ol mak blong graon blong ol naranarafala kantri, mo ol kantri ya oli kam ples blong mi nomo. Mo ol gudgudfala samting blong ol kantri ya we ol man oli putumgud olgeta se oli blong olgeta, naoia, oli blong mi nomo. Naoia, mi stap flatem ol man blong ol kantri ya, olsem wan bigfala bul we i stap purumbut long ol kakae long garen. 14 Mi mi luk olgeta kantri ya long wol oli olsem nes blong pijin nomo. Mi stap go tekemaot ol gudgudfala samting blong olgeta, olsem we man i stap go tekem eg blong pijin we pijin ya i no stap blong i save leftemap wing blong hem blong mekem man ya i fraet, mo blong i save singaot bigwan blong ronem hem." ’

15 "Be Hae God i talem se, ‘?Olsem wanem? ?Akis i save talem se hem i hae moa, i winim man we i stap yusum? ?No so i save talem se hem i gat paoa moa, i winim man we i stap katem timba long hem? !Mo nalnal i no save leftemap man! !Man i leftemap nalnal!’ "

16,17 Nao profet i talem se, "Hae God i gat olgeta paoa, mo hem i Masta blong yumi. Hem i laet blong yumi ol laen* blong Isrel,* mo hem i tabu we i tabu. Mo hem bambae i sanem bigfala sik i kam blong panisim ol man blong faet blong king ya, we naoia, oli fatfat gud, oli stap harem gud. Sik ya bambae i kasem olgeta, nao bodi blong olgeta bambae i kam hot olsem faea we i hot we i hot. Hem bambae i kam olsem faea, olsem faea we i stap laet strong, nao long wan dei nomo, bambae i bonem olgeta ropnil wetem olgeta rabis gras, we bambae i kakae olgeta evriwan. 18 Faea ya bambae i finisim ol bus ya we i gat ol gudgudfala wud i stap long hem, mo bambae i brum long ol garen tu, we naoia oli stap karem plante kakae, gogo i spolem olgeta samting. Faea ya bambae i spolem olgeta ples olbaot long kantri blong king ya, olsem sik we i stap mekem man i slak, gogo hem i lus. 19 Long bus ya we faea i kasem, bambae wanwan tri nomo oli stap, i naf blong smol pikinini nomo i save kaontem olgeta."

Ol man blong Hae God, smol haf nomo blong olgeta bambae oli kambak long hem

20 Nao Profet Aesea i talem long ol man blong hem se, "Olgeta. Yumi ol laen* blong Isrel,* be i gat taem i stap kam we bighaf blong yumi bambae oli lus. Nao long taem ya, haf ya blong yumi we bambae oli stap laef yet, bambae oli no moa putum tingting blong olgeta i stap long ol lida blong kantri ya we klosap oli flatemgud olgeta. Hae God i God blong yumi, mo hem i tabu we i tabu, mo long taem ya, haf ya blong yumi we oli stap, bambae oli putum tingting blong olgeta i stap strong long hem. 21 Hem i gat paoa, mo long taem ya, bambae i gat wanwan nomo long yumi, we bambae oli tanem tingting blong olgeta blong kambak long hem bakegen. 22 Nating we naoia, yumi plante we plante olsem sanbij long solwota, be long taem ya, wanwan nomo long yumi bambae oli stap, oli kambak bakegen long hem. Yumi ol man blong hem, be hem i mekem plan finis blong i spolemgud yumi, mo i stret nomo blong hem i mekem olsem. 23 Hem i gat olgeta paoa, mo hem i Masta* blong yumi. Mo hem bambae i spolemgud olgeta ples long kantri ya blong yumi, olsem we hem i talem finis."

Hae God bambae i panisim ol man Asiria

24 Nao Profet Aesea i talem se, "Hae God ya we i gat olgeta paoa, hem i Masta* blong yumi, mo hem i talem se, ‘Ol man blong mi. Yufala we i stap long Saeon,* yufala i no mas fraet long ol man Asiria ya. Nating we oli stap mekem i strong long yufala, olsem we ol man Ijip oli mekem bifo, be bambae yufala i no seksek. 25 Bambae i no longtaem, mi mi no moa panisim yufala, mo long taem ya, bambae mi spolemgud olgeta. 26 Mi mi gat olgeta paoa, mo bambae mi mi wipim olgeta long wip blong mi, olsem we mi wipim ol man Midian ya bifo, klosap long bigfala ston ya Oreb. Bambae mi panisim ol man Asiria ya, olsem we mi panisim ol man Ijip bifo. 27 Naoia, ol man Asiria ya oli olsem hevi samting we yufala i stap karem, we yufala i stap hadwok tumas long hem. Be long taem ya, bambae mi tekemaot yufala long han blong olgeta, nao hadwok blong yufala bambae i finis, bambae yufala i no moa karem hevi samting ya bakegen.’ "

Ol enemi oli kam blong mekem faet long ol man Jerusalem

28 Nao Profet Aesea i talem se, "Olgeta. Ol soldia blong ol enemi ya blong yumi, naoia oli winim taon ya Eae finis." Mo biaen, hem i talem se, "!Naoia, oli pas long taon ya Migron finis, oli stap kam!" Bakegen, hem i talem se, "!Naoia, oli livim ol hevi samting blong olgeta i stap long taon ya Mikmas, oli stap kam!" 29 Biaen bakegen, hem i talem se, "!Naoia, oli go slip long taon ya Geba!" Nao hem i talem se, "!Naoia, oli kasem taon ya Rama finis, mo ol man blong taon ya oli fraet we i fraet!" Mo biaen, hem i talem se, "!Naoia, oli kamtru long taon ya Gibea, we i taon blong King Sol bifo, mo olgeta man i ronwe finis!"

30 Nao profet i talem se, "Ol man Galim. !Taem olgeta oli kamtru, yufala i mas singaot bigwan! Ol man Laes. !Naoia, yufala i mas lesin long ol man Galim! Ol man Anatot. !Taem yufala i harem ol man Galim, yufala i mas ansa long olgeta!" 31 Bakegen, hem i talem se, "!Naoia, oli kamtru long taon ya Madmena, mo ol man Madmena oli resis finis blong go haed!" Mo biaen, hem i talem se, "!Naoia, oli kamtru long taon ya Gebim, mo ol man Gebim oli ronwe evriwan, oli sut i go!" 32 Mo bakegen, hem i talem se, "Naoia, ol enemi ya oli kasem taon ya Nob, mo oli stap sakem han blong olgeta blong jikim tabu hil ya Saeon,* wetem taon ya blong yumi."

33 Nao profet i talem se, "!Be yufala i luk! Hae God i gat olgeta paoa. Hem i Masta* blong yumi, mo hem i stap mekem olgeta i foldaon, olsem han blong tri we man i katem i foldaon, i bang long graon. Nating we olgeta oli praod tumas, mo oli ting se oli hae we i hae, be hem bambae i daonem olgeta, i mekem tingting blong olgeta i kam nogud olgeta. 34 Hem bambae i flatemdaon olgeta evriwan, olsem we man i tekem akis, i go long bus, i katemdaon ol bigbigfala tri. !Nating we sida* blong Lebanon we i bigwan olgeta, be taem man i holem akis, hem i mas foldaon!"

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-15_21-32-39-