Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 42

LSG

1 Au maître-chantre. Cantique des enfants de Coré.

2 Comme un cerf brame après les eaux courantes, ainsi mon âme soupire après toi, ô Dieu!

3 Mon âme a soif de Dieu, du Dieu vivant; quand entrerai-je et me présenterai-je devant la face de Dieu?

4 Les larmes sont devenues mon pain jour et nuit, pendant qu’on me dit sans cesse: est ton Dieu?

5 Voici ce que je me rappelle, et j’en repasse le souvenir dans mon cœur: c’est que je marchais entouré de la foule, je m’avançais à sa tête jusqu’à la maison de Dieu, avec des cris de joie et de louange, en cortège de fête.

6 Pourquoi t’abats-tu, mon âme, et frémis-tu en moi? Attends-toi à Dieu, car je le louerai encore; son regard est le salut!

7 Mon Dieu, mon âme est abattue en moi; aussi je me souviens de toi au pays du Jourdain et des Hermons, au mont de Mitséar.

8 Un abîme appelle un autre abîme au bruit de tes torrents; toutes tes vagues, tous tes flots ont passé sur moi.

9 De jour, l’Éternel enverra sa grâce, et de nuit son cantique sera dans ma bouche; je prierai le Dieu qui est ma vie;

10 Je dirai à Dieu, mon rocher: Pourquoi m’as-tu oublié? Pourquoi marcherai-je en deuil, sous l’oppression de l’ennemi?

11 Mes os se brisent, quand mes ennemis m’outragent, disant chaque jour: est ton Dieu?

12 Pourquoi t’abats-tu, mon âme, et pourquoi frémis-tu en moi? Attends-toi à Dieu, car je le louerai encore; il est mon salut et mon Dieu!

(Ex 15:1, 21.)

1 Au chef des chantres. Cantique des fils de Koré.

2 Comme une biche soupire après des courants d’eau,

Ainsi mon âme soupire après toi, ô Dieu!

3 Ps 63:2.Mon âme a soif de Dieu, du Dieu vivant:

Quand irai-je et paraîtrai-je devant la face de Dieu?

4 Ps 80:6.Mes larmes sont ma nourriture jour et nuit,

Pendant qu’on me dit sans cesse:

est ton Dieu?

5 Je me rappelle avec effusion de cœur

Quand je marchais entouré de la foule,

Et que je m’avançais à sa tête vers la maison de Dieu,

Au milieu des cris de joie et des actions de grâces

D’une multitude en fête.

6 Ps 43:5.Pourquoi t’abats-tu, mon âme, et gémis-tu au-dedans de moi?

Espère en Dieu, car je le louerai encore;

Il est mon salut et mon Dieu.

7 Mon âme est abattue au-dedans de moi:

Aussi c’est à toi que je pense, depuis le pays du Jourdain,

Depuis l’Hermon, depuis la montagne de Mitsear.

8 Un flot appelle un autre flot au bruit de tes ondées;

Toutes tes vagues et tous tes flots passent sur moi.

9 Le jour, l’Éternel m’accordait sa grâce;

La nuit, je chantais ses louanges,

J’adressais une prière au Dieu de ma vie.

10 Je dis à Dieu, mon rocher: Pourquoi m’oublies-tu?

Pourquoi dois-je marcher Ps 35:14;38:7;43:2.dans la tristesse,

Sous l’oppression de l’ennemi?

11 Mes os se brisent quand mes persécuteurs m’outragent,

En me disant sans cesse: est ton Dieu?

12 Pourquoi t’abats-tu, mon âme, et gémis-tu au-dedans de moi?

Espère en Dieu, car je le louerai encore;

Il est mon salut et mon Dieu.

Veja também