1 Laulunjohtajalle. Jedutunin tapaan. Daavidin psalmi. (H62:2)Jumalan edessä mieleni hiljenee, hän antaa minulle avun.2 (H62:3)Hän on kallio, hän on minun pelastukseni, hän on linnani, minä en horju.3 (H62:4)Kuinka kauan te jatkatte syyttelyänne, hyökkäätte kaikki kimppuuni? Minä olen kuin kaatuva seinä tai luhistuva muuri.4 (H62:5)He juonittelevat syöstäkseen minut maahan, he rakastavat valhetta. Suullaan he siunaavat, mutta sisimmässään he kiroavat. (sela)5 (H62:6)Hiljene, sieluni, Jumalan edessä! Hän antaa minulle toivon.6 (H62:7)Hän on kallio, hän on minun pelastukseni, hän on linnani, minä en horju.7 (H62:8)Jumalassa on pelastukseni ja kunniani. Hän on luja kallio, hänessä on turvani.8 (H62:9)Luottakaa aina Jumalaan, tuokaa hänen eteensä kaikki mikä sydäntänne painaa! Jumala on turvamme. (sela)9 (H62:10)Ihmisiin ei ole luottamista, he ovat vain tuulenhenkäys. Vaakakupissa he eivät paljon paina, kaikki he ovat tyhjää ilmaa.10 (H62:11)Älkää luottako väkivaltaan, älkää rakentako ryöstösaaliin varaan. Vaikka omaisuutenne karttuu, älkää kiinnittäkö siihen sydäntänne.11 (H62:12)Jumala on sanonut kerran, kahdesti olen tämän kuullut: Jumalan on valta.12 (H62:13)Sinun, Herra, on uskollisuus. Sinä maksat ihmiselle hänen tekojensa mukaan.
1 唯独等候 神, 我的心才有安息; 我的拯救从他而来。 2 唯独他是我的磐石, 我的拯救; 他是我的保障, 我必不至动摇。 3 你们大家攻击一个人, 要把他杀害, 如同拆毁倾斜的墙, 将倒的壁, 要到几时呢? 4 他们彼此商议, 务要把他从尊位上拉下来; 他们喜爱谎话; 他们口虽祝福, 心却咒诅。(细拉) 5 唯独等候 神, 我的心才有安息; 因为我的盼望是从他而来的。 6 唯独他是我的磐石, 我的拯救; 他是我的保障, 我必不至动摇。 7 我的拯救, 我的荣耀, 都在于 神; 我坚固的磐石, 我的避难所, 都在于 神。 8 众民哪! 你们要常常倚靠他, 在他面前倾心吐意; 因为 神是我们的避难所。 9 卑贱的人真是虚空, 高贵的人也是虚假, 放在天平上就必升起; 他们加在一起比空气还轻。 10 不要倚靠借强暴得来的财物, 也不要妄想倚靠抢夺回来的钱财; 如果财宝加增, 你的心也不要倚靠它。 11 神说了一次, 我两次听过这事: 能力都属于 神。 12 主啊! 慈爱也属于你, 你必照各人所作的报应各人。