Publicidade

Salmos 36

1 Laulunjohtajalle. Herran palvelijan Daavidin psalmi. (H36:2)Synti kuiskii väärintekijän sydämessä niin ettei hän enää pelkää Jumalaa.2 (H36:3)Synti kiehtoo hänen silmänsä niin ettei hän näe eikä vihaa vikojaan.3 (H36:4)Hänen sanansa ovat pahat ja petolliset, hän hylkää viisauden ja toimii väärin.4 (H36:5)Vuoteessakin hän punoo juoniaan. Hän on tiellä, joka johtaa harhaan, pahaa hän ei kaihda.5 (H36:6)Herra, sinun armosi on avara kuin taivas, pilviin ulottuu sinun totuutesi.6 (H36:7)Vanhurskautesi on vuoria korkeampi ja oikeutesi kuin syvyyksien syvyys. Ihmistä ja eläintä sinä autat, Herra.7 (H36:8)Ihmeellinen on sinun armosi, Jumala! Sinun siipiesi suojaan rientävät ihmislapset.8 (H36:9)Sinä ruokit heidät talosi runsain antimin ja annat heidän juoda ilosi virrasta.9 (H36:10)Sinun luonasi on elämän lähde, sinun valostasi me saamme valon.10 (H36:11)Herra, suo armosi ja hyvyytesi niille, jotka tuntevat sinut ja joilla on vilpitön sydän.11 (H36:12)Älä anna ylpeän minua tallata äläkä pahan karkottaa minua kodistani.12 (H36:13)Katso, tuonne ovat kaatuneet vääryydentekijät! Heidät on lyöty, he eivät voi nousta.

1 恶人的罪过在他心中深处说话, 他眼中也不怕 神。(本节或译: "我心中深处有话说, 是关于恶人的罪过, 他眼中不怕 神") 2 罪过媚惑他, 因此在他眼中看来, 自己的罪孽不会揭发, 也不会被恨恶。 3 他口中的话语都是罪恶和诡诈, 他不再是明慧的, 也不再行善。 4 他在床上密谋作恶, 定意行在不善的道路上, 并不弃绝恶事。 5 耶和华啊! 你的慈爱上及诸天, 你的信实高达云霄。 6 你的公义好像大山, 你的公正如同深渊; 耶和华啊! 人和牲畜, 你都庇佑。 7 神啊! 你的慈爱多么宝贵; 世人都投靠在你的翅膀荫下。 8 他们必饱尝你殿里的盛筵, 你必使他们喝你乐河的水。 9 因为生命的泉源在你那里; 在你的光中, 我们才能看见光。 10 求你常施慈爱给认识你的人, 常施公义给心里正直的人。 11 求你不容骄傲人的脚践踏("践踏"原文作"临到")我, 不让恶人的手使我流离飘荡。 12 作恶的人必跌倒; 他们被推倒, 不能再起来。

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green