1 Y 21.1 1 S. 2.21.VISITÓ Jehová á Sara, como había dicho, é hizo Jehová con Sara 21.1 cp. 17.19 y 18.10,14.como había hablado.
2 Y 21.2 Ga. 4.22. He. 11.11.concibió y parió Sara á Abraham un hijo en su vejez, 21.2 cp. 17.21.en el tiempo que Dios le había dicho.
3 Y llamó Abraham el nombre de su hijo que le nació, que le parió Sara, 21.3 Heb. Risa. 21.3 cp. 17.19.Isaac.
4 Y 21.4 Hch. 7.8.circuncidó Abraham á su hijo Isaac de ocho días, 21.4 cp. 17.10,12.como Dios le había mandado.
5 Y 21.5 cp. 17.1,17. Ro. 4.19.era Abraham de cien años, cuando le nació Isaac su hijo.
6 Entonces dijo Sara: 21.6 Is. 54.1. Ga. 4.27.Dios me ha hecho reir, y cualquiera que lo oyere, se reirá conmigo.
7 Y añadió: ¿Quién dijera á Abraham que Sara había de dar de mamar á hijos? 21.7 cp. 18.11,12.pues que le he parido un hijo á su vejez.
8 Y creció el niño, y fué destetado; é hizo Abraham gran banquete el día que fué destetado Isaac.
9 Y vió Sara al hijo de Agar 21.9 cp. 16.1.la Egipcia, el cual había ésta parido á Abraham, 21.9 Ga. 4.29.que se burlaba.
10 Por tanto dijo á Abraham: 21.10 Ga. 4.30.Echa á esta sierva y á su hijo; que el hijo de esta sierva no ha de heredar con mi hijo, con Isaac.
11 Este dicho pareció grave en gran manera á Abraham á causa de su hijo.
12 Entonces dijo Dios á Abraham: No te parezca grave á causa del muchacho y de tu sierva; en todo lo que te dijere Sara, oye su voz, 21.12 Ro. 9.7,8. He. 11.18.porque en Isaac te será llamada descendencia.
13 Y también al hijo de la sierva pondré 21.13 ver. 18. cp. 16.10 y 17.20.en gente, porque es tu simiente.
14 Entonces Abraham se levantó muy de mañana, y tomó pan, y un odre de agua, y diólo á Agar, poniéndolo sobre su hombro, y entrególe el muchacho, y despidióla. Y ella partió, y andaba errante por el desierto de 21.14 ver. 31Beer-seba.
15 Y faltó el agua del odre, y echó al muchacho debajo de un árbol;
16 Y fuése y sentóse enfrente, alejándose como un tiro de arco; porque decía: No veré cuando el muchacho morirá: y sentóse enfrente, y alzó su voz y lloró.
17 Y oyó Dios la voz del muchacho; y el ángel de Dios llamó á Agar desde el cielo, y le dijo: ¿Qué tienes, Agar? No temas; porque Dios ha oído la voz del muchacho en donde está.
18 Levántate, alza al muchacho, y ásele de tu mano, porque en gran gente lo tengo de poner.
19 Entonces 21.19 Nm. 22.31. 2 R. 6.17,18,20. Lc. 24.16,31.abrió Dios sus ojos, y vió una fuente de agua; y fué, y llenó el odre de agua, y dió de beber al muchacho.
20 Y fué Dios con el muchacho; y creció, y habitó en el desierto, 21.20 cp. 16.12.y fué tirador de arco.
21 Y habitó en el desierto de Parán; y su madre le tomó mujer de la tierra de Egipto.
22 Y aconteció en aquel mismo tiempo que habló 21.22 cp. 20.2.Abimelech, y Phicol, príncipe de su ejército, á Abraham diciendo: 21.22 cp. 26.28.Dios es contigo en todo cuanto haces:
23 Ahora pues, júrame aquí por Dios, que no faltarás á mí, ni á mi hijo, ni á mi nieto; 21.23 cp. 20.14,15.sino que conforme á la bondad que yo hice contigo, harás tú conmigo, y con la tierra donde has peregrinado.
24 Y respondió Abraham: Yo juraré.
25 Y Abraham reconvino á Abimelech á causa de un pozo de agua, 21.25 cp. 26.15,18,21,22.que los siervos de Abimelech le habían quitado.
26 Y respondió Abimelech: No sé quién haya hecho esto, ni tampoco tú me lo hiciste saber, ni yo lo he oído hasta hoy.
27 Y tomó Abraham ovejas y vacas, y dió á Abimelech; 21.27 cp. 26.31.e hicieron ambos alianza.
28 Y puso Abraham siete corderas del rebaño aparte.
29 Y dijo Abimelech á Abraham: ¿Qué significan esas siete corderas que has puesto aparte?
30 Y él respondió: Que estas siete corderas tomarás de mi mano, para que me sean en testimonio de que yo cavé este pozo.
31 Por esto 21.31 cp. 26.33.llamó á aquel lugar 21.31 Heb. vedaste.Beer-seba; porque allí juraron ambos.
32 Así hicieron alianza en Beer-seba: y levantóse Abimelech y Phicol, príncipe de su ejército, y se volvieron á tierra de los Filisteos.
33 Y plantó Abraham un bosque en Beer-seba, é invocó allí el nombre de Jehová 21.33 cp. 4.26 y 12.8. Sal. 90.2. Is. 40.28.Dios eterno.
34 Y moró Abraham en tierra de los Filisteos muchos días.
1 耶和华照着以前所说的,眷顾撒拉;耶和华按着他的应许,给撒拉作成。2 亚伯拉罕年老的时候,撒拉怀了孕,到了 神应许的日期,就给亚伯拉罕生了一个儿子。3 亚伯拉罕给撒拉为他所生的儿子,起名叫以撒。4 亚伯拉罕的儿子以撒生下来第八天,亚伯拉罕就照着 神吩咐他的,给以撒行了割礼。5 他儿子以撒出生的时候,亚伯拉罕正一百岁。6 撒拉说:" 神使我欢笑,凡听见的,也必为我欢笑。"7 又说:"谁能告诉亚伯拉罕,撒拉要乳养儿女呢?在他年老的时候,我竟给他生了一个儿子。"
8 孩子渐渐长大,就断了奶。以撒断奶的那天,亚伯拉罕摆设盛大的筵席。9 撒拉看见那埃及人夏甲给亚伯拉罕所生的儿子在嬉戏,10 就对亚伯拉罕说:"把这婢女和她的儿子赶出去,因为这婢女的儿子不能和我的儿子以撒一同承受产业。"11 亚伯拉罕因他的儿子而非常烦恼。12 神对亚伯拉罕说:"不要因这童子和你的婢女而烦恼。撒拉对你说的话,你都要听从;因为以撒生的,才可以称为你的后裔。13 至于这婢女的儿子,我也要使他成为一国,因为他是你的后裔。"
14 亚伯拉罕清早起来,拿饼和一皮袋水,给了夏甲,放在她的肩膀上,又把孩子交给她,就打发她离开。夏甲走了,在别是巴的旷野飘荡。15 皮袋里的水用尽了,夏甲就把孩子撇在一棵小树底下。16 然后自己走开,在离开约有一箭之远的地方,相对而坐,说:"我不忍眼看孩子死去。"就相对坐着,放声大哭。17 神听见了童子的声音,他的使者就从天上呼叫夏甲,对她说:"夏甲啊,你为甚么这样呢?不要害怕,因为孩子在那里所发的声音 神已经听见了。18 起来,扶起孩子,尽力保护他;因为我要使他成为大国。"19 神开了夏甲的眼睛,她就看见一口水井。她去把皮袋盛满了水,就给孩子喝。20 神与孩子同在,他渐渐长大,住在旷野,成了个弓箭手。21 他住在巴兰的旷野,他的母亲从埃及地给他娶了一个妻子。
22 那时,亚比米勒和他的军长非各对亚伯拉罕说:"在你所作的一切事上, 神都与你同在。23 现在你要在这里指着 神对我起誓,你不会以诡诈待我和我的子子孙孙。我怎样恩待了你,你也要怎样恩待我和你寄居的地方。"24 亚伯拉罕回答:"我愿意起誓。"25 亚伯拉罕因亚比米勒的仆人强占了一口水井,就指责亚比米勒。26 亚比米勒说:"谁作了这事,我不知道,你也没有告诉我;我现在才听见。"27 于是亚伯拉罕牵了牛羊来,送给亚比米勒,二人就彼此立约。28 亚伯拉罕把羊群中的七只母羊羔,放在另外一处。29 亚比米勒问亚伯拉罕:"你把这七只母羊羔放在另外一处,是甚么意思呢?"30 亚伯拉罕回答:"意思就是:你从我手里接受这七只母羊羔,好作我挖了这口井的证据。"31 因此那地方名叫别是巴,因为他们二人在那里起了誓。32 他们在别是巴立约以后,亚比米勒和他的军长非各,就起程回非利士地去了。33 亚伯拉罕在别是巴栽了一棵垂丝柳树,就在那里求告耶和华永活的 神的名。34 亚伯拉罕在非利士人的地方寄居了许多日子。