Pular para o conteúdo
Publicidade

Hebreus 12

OPKEK

1 POR tanto nosotros también, teniendo en derredor nuestro una tan grande nube de testigos, dejando todo el peso del 12.1 2 Co. 7.1.pecado que nos rodea, 12.1 1 Co. 9.24.corramos con paciencia la carrera que nos es propuesta,

1 La carrera del cristiano.

2 Exhortación á la santidad.

2 Puestos los ojos en el autor y 12.2 1 Co. 1.8.consumador de la fe, en Jesús; 12.2 1 P. 1.11.el cual, habiéndole sido propuesto gozo, sufrió la cruz, menospreciando la vergüenza, y 12.2 cp. 1.3.sentóse á la diestra del trono de Dios.

3 12.3 Mt. 10.24. Jn. 15.20. Reducid pues á vuestro pensameinto á aquel que sufrió 12.3 1 P. 2.23.tal contradicción de pecadores contra mismo, porque no os fatiguéis en vuestros ánimos desmayando.

4 Que aun no habéis 12.4 cp. 10.32-34.resistido hasta la sangre, combatiendo contra el pecado:

5 Y estáis ya olvidados de la exhortación que como con hijos habla con vosotros, diciendo:

12.5 Pr. 3.11,12. Hijo mío, no menosprecies el castigo del Señor,

Ni desmayes cuando eres de él reprendido.

6 Porque el Señor al que ama castiga,

Y azota á cualquiera que recibe por hijo.

7 Si sufrís el castigo, 12.7 Dt. 8.5.Dios se os presenta como á hijos; porque ¿qué hijo es aquel á quien el padre no castiga?

8 Mas si estáis fuera del castigo, 12.8 1 P. 5.9.del cual todos han sido hechos participantes, luego sois bastardos, y no hijos.

9 Por otra parte, tuvimos por castigadores á los padres de nuestra carne, y los reverenciábamos, ¿por qué no obedeceremos mucho mejor 12.9 Nm. 16.22.al Padre de los espíritus, y viviremos?

10 Y aquéllos, á la verdad, por pocos días nos castigaban como á ellos les parecía, mas éste para lo que nos es provechoso, 12.10 2 P. 1.4.para que recibamos su santificación.

11 Es verdad que ningún castigo al presente parece ser causa de gozo, sino de tristeza; 12.11 Stg. 3.17,18.mas después da fruto apacible de justicia á los que en él son ejercitados.

12 Por lo cual alzad 12.12 Is. 35.3.las manos caídas y las rodillas paralizadas;

13 Y haced derechos pasos 12.13 Pr. 4.26.a vuestros pies, porque lo que es cojo no salga fuera de camino, 12.13 Ga. 6.1.antes sea sanado.

14 Seguid 12.14 Ro. 14.19.la paz con todos, y 12.14 1 Ts. 4.3.la santidad, 12.14 Mt. 5.8.sin la cual nadie verá al Señor:

15 Mirando bien que ninguno se aparte de la gracia de Dios, que ninguna raíz de amargura brotando os impida, y por ella muchos sean contaminados;

16 Que ninguno sea 12.16 cp. 13.4.fornicario, ó 12.16 1 Ti. 1.9.profano, como 12.16 Gn. 25.33.Esaú, que por una vianda vendió su primogenitura.

17 Porque ya sabéis que aun después, deseando heredar la bendición, fue reprobado (que no halló lugar de arrepentimiento), aunque la procuró 12.17 Gn. 27.34,36,38.con lágrimas.

18 Porque no os habéis llegado 12.18 Ex. 19.12,18,19.al monte que se podía tocar, y al fuego encendido, y al turbión, y á la oscuridad, y á la tempestad,

19 Y al 12.19 Ex. 19.16.sonido de la trompeta, y á la voz de las palabras, la cual los que la oyeron 12.19 Ex. 20.19.rogaron que no se les hablase más;

20 Porque no podían tolerar lo que se mandaba: 12.20 Ex. 19.12,13.Si bestia tocare al monte, será apedreada, ó pasada con dardo.

21 Y tan terrible cosa 12.21 Ex. 19.16.era lo que se veía, que Moisés dijo: Estoy asombrado y temblando.

22 Mas os habéis 12.22 Ap. 14.1.llegado al monte de Sión, y á 12.22 cp. 11.10,16 y 13.14.la ciudad del Dios vivo, 12.22 Ga. 4.26.Jerusalem la celestial, y á la compañía de muchos millares de ángeles,

23 Y á 12.23 cp. 2.12.la congregación de los 12.23 Ex. 4.22.primogénitos 12.23 Lc. 10.20.que están alistados en los cielos, y á Dios el Juez de todos, y á los espíritus de los justos hechos perfectos,

24 Y á Jesús 12.24 cp. 8.6.el Mediador del nuevo testamento, y á 12.24 1 P. 1.2.la sangre del esparcimiento que habla 12.24 cp. 7.19.mejor que la de Abel.

25 Mirad que no desechéis al que habla. Porque 12.25 cp. 2.3.si aquellos no escaparon que desecharon al que 12.25 cp. 8.5.hablaba en la tierra, mucho menos nosotros, si desecháramos al que habla de los cielos.

26 12.26 ver. 19 La voz del cual entonces conmovió la tierra; mas ahora ha denunciado, diciendo: 12.26 Hag. 2.6.Aun una vez, y yo conmoveré no solamente la tierra, mas aun el cielo.

1 Varios consejos

2 y exhortaciones.

27 Y esta palabra, Aun una vez, declara la mudanza de las cosas movibles, como de cosas hechas, para que queden las cosas que son firmes.

28 Así que, tomando el reino inmóvil, retengamos la gracia por la cual vamos á Dios agradándole con temor y reverencia;

29 Porque nuestro Dios es 12.29 Sal. 21.9. 2 Ts. 1.8.fuego consumidor.

Jeesuse eeskuju

1 Seepärast, kuna meie ümber on nii suur pilv tunnistajaid, pangem maha kõik koorem ja meid nii kergesti endasse mähkiv patt ning jookskem visadusega meile määratud võidujooksu! 2 Hoidkem pilgud Jeesusel, usu alustajal ja täidesaatjal, kes talle määratud rõõmu nimel talus ristisurma selle häbist hoolimata, ja on istunud Jumala aujärje paremale käele. 3 Võtke eeskujuks teda, kes on kannatanud niisugust patuste vastuseisu, et te ei väsiks ega muutuks araks oma hinges!

Jumalikust kasvatusest

4 Veel ei ole te vereni vastu pannud võitluses patuga. 5 Kas olete sootuks unustanud julgustuse, mis teile kui poegadele ütleb:

Mu poeg, ära põlga Issanda karistust

ja ära muutu araks, kui tema sind noomib!

6 Sest keda Issand armastab, seda ta karistab,

ta nuhtleb iga poega, kelle ta omaks tunnistab."

7 Taluge raskusi kui kasvatust: Jumal kohtleb teid nagu oma poegi, sest millist poega isa ei kasvataks? 8 Kui te jääksite ilma kasvatusest, millest kõik teised osa saavad, oleksite te vallaslapsed, mitte seaduslikud pojad. 9 On ju meie lihased isad meid kasvatanud ja me austasime neid selle eest. Kui palju rohkem peaksime alistuma vaimude Isale ja elama! 10 Nemad kasvatasid meid lühikest aega, nagu nad kõige paremini arvasid, Jumal aga teeb seda meie kasuks, et saaksime osa tema pühadusest. 11 Ükski karistus ei tundu sel hetkel rõõmus, vaid on kurvastav, kuid hiljem annab see õiguse rahuvilja neile, keda selle varal on õpetatud.

12 Seepärast ajage taas sirgu jõuetud käed ja nõrkenud põlved! 13 Tasandage oma teerajad, et lonkavad liikmed ei nihestuks, vaid saaksid terveks!

Üleskutse kuulekuseks

14 Taotlege rahu kõikidega ja pühitsust, milleta keegi ei saa näha Issandat. 15 Valvake, et keegi ei kaotaks Jumala armu, et ükski juur ei kasvataks kibedat vilja ega külvaks segadust paljusid mürgitades. 16 Vaadake, et keegi ei oleks hooraja ega kõlvatu nagu Eesav, kes üheainsa kõhutäie eest andis ära oma esmasünniõiguse. 17 Te ju teate, et kui ta hiljem tahtis pärida õnnistust, lükati ta kõrvale; ta ei olnud suuteline meeleparanduseks, ehkki ta seda pisarsilmil otsis.

Hirmu mägi ja rõõmu mägi

18 Teie ei ole astunud käega katsutava ja tules lõõmava mäe juurde, kus on pilkane pimedus ja tormituul, 19 pasunaheli ja hääl, mida kuuldes rahvas palus, et neile rohkem midagi ei öeldaks. 20 Sest nad ei suutnud taluda seda korraldust: Kui kasvõi üks loom peaks mäge puutuma, siis visatagu ta kividega surnuks!" 21 Nii kohutav oli see vaatepilt, et Mooses ütles: Ma värisen hirmu käes!"

22 Teie olete jõudnud Siioni mäele, elava Jumala linna, taevase Jeruusalemma juurde. Olete jõudnud pidulikule koosolekule lugematute inglite 23 ja taevas kirja pandud esmasündinute koguduses. Te olete tulnud Jumala, kõikide kohtumõistja juurde, ja täiuslikuks saanud õigete vaimude juurde, 24 ja uue lepingu vahendaja Jeesuse juurde, ja piserdamisvere juurde, mis räägib Aabeli verest paremini.

25 Vaadake, et te ei eiraks seda, kes räägib! Sest kui ei pääsenud maa peal karistusest need, kes eirasid tema antud hoiatust, kuidas siis võiksime pääseda meie, kui me hülgame tema, kes meid taevast hoiatab? 26 Sel ajal raputas tema hääl maad, kuid nüüd on ta tõotanud: Veel kord ma panen rappuma mitte ainult maa, vaid ka taeva!" 27 Sõnad veel kord" viitavad raputatavate kui loodud asjade kõrvaldamisele, et jääksid püsima need, mida ei saa raputada.

28 Olgem siis tänulikud, et me saame Kuningriigi, mida ei saa raputada, ja teenigem Jumalat talle meelepärasel viisil allaheitlikkuse ja aukartusega, 29 sest meie Jumal on neelav tuli!

Veja também