1 Y PASANDO Jesús, vió un hombre ciego desde su nacimiento.
2 Y preguntáronle sus discípulos, diciendo: Rabbí, ¿quién pecó, éste ó 9.2 Ex. 20.5.sus padres, para que naciese ciego?
3 Respondió Jesús: Ni éste pecó, ni sus padres: 9.3 cp. 11.4.mas para que las obras de Dios se manifiesten en él.
4 Conviéneme obrar 9.4 cp. 4.34 y 5.19,36 y 17.4.las obrar del que me envió, 9.4 cp. 11.9.entre tanto que el día dura: la noche viene, cuando nadie puede obrar.
5 Entre tanto que estuviere en el mundo, 9.5 cp. 1.4,9.luz soy del mundo.
6 Esto dicho, 9.6 Mr. 7.33 y 8.23.escupió en tierra, é hizo lodo con la saliva, y untó con el lodo sobre los ojos del ciego,
7 Y díjole: Ve, 9.7 Neh. 3.15.lávate en el estanque de Siloé (que significa, si lo interpretares, Enviado). Y fué entonces, y lavóse, y volvió viendo.
8 Entonces los vecinos, y los que antes le habían visto que era ciego, decían: ¿no es éste el que se sentaba y mendigaba?
9 Unos decían: Este es; y otros: A él se parece. El decía: Yo soy.
10 Y dijéronle: ¿Cómo te fueron abiertos los ojos?
11 Respondió él y dijo: El hombre que se llama Jesús, hizo lodo, y me untó los ojos, y me dijo: Ve al Siloé, y lávate: y fuí, y me lavé, y recibí la vista.
12 Entonces le dijeron: ¿Dónde está aquél? El dijo: No sé.
13 Llevaron á los Fariseos al que antes había sido ciego.
14 Y 9.14 cp. 5.9.era sábado cuando Jesús había hecho el lodo, y le había abierto los ojos.
15 Y volviéronle á preguntar también los Fariseos de qué manera había recibido la vista. Y él les dijo: Púsome lodo sobre los ojos, y me lavé, y veo.
16 Entonces unos de los Fariseos decían: Este hombre no es de Dios, 9.16 Mt. 12.10.que no guarda el sábado. Otros decían: 9.16 cp. 3.2 y 19.38,39.¿Cómo puede un hombre pecador hacer estas señales? Y 9.16 cp. 7.43.había disensión entre ellos.
17 Vuelven á decir al ciego: ¿Tú, qué dices del que te abrió los ojos? Y él dijo: 9.17 cp. 6.14.Que es profeta.
18 Mas los Judíos no creían de él, que había sido ciego, y hubiese recibido la vista, hasta que llamaron á los padres del que había recibido la vista;
19 Y preguntáronles, diciendo: ¿Es éste vuestro hijo, el que vosotros decís que nació ciego? ¿Cómo, pues, ve ahora?
20 Respondiéronles sus padres y dijeron: Sabemos que éste es nuestro hijo, y que nació ciego:
21 Mas cómo vea ahora, no sabemos; ó quién le haya abierto los ojos, nosotros no lo sabemos; él tiene edad, preguntadle á él; él hablará de sí.
22 Esto dijeron sus padres, porque 9.22 cp. 7.13.tenían miedo de los Judíos: porque ya 9.22 cp. 7.45-52.los Judíos habían resuelto que si alguno confesase ser él el Mesías, 9.22 cp. 12.42 y 16.2.xuese fuera de la sinagoga.
23 Por eso dijeron sus padres: Edad tiene, preguntadle á él.
24 Así que, volvieron á llamar al hombre que había sido ciego, y dijéronle: Da gloria á Dios: nosotros sabemos que este hombre es pecador.
1 El ciego ante los Fariseos.
2 Jesús, el buen pastor.
25 Entonces él respondió, y dijo: Si es pecador, no lo sé: una cosa sé, que habiendo yo sido ciego, ahora veo.
26 Y volviéronle á decir: ¿Qué te hizo? ¿Cómo te abrió los ojos?
27 Respondióles: Ya os lo he dicho, y no habéis atendido: ¿por qué lo queréis otra vez oir? ¿queréis también vosotros haceros sus discípulos?
28 Y le ultrajaron, y dijeron: Tú eres su discípulo; pero nosotros discípulos de Moisés somos.
29 Nosotros sabemos que á Moisés habló Dios: mas 9.29 cp. 8.14.éste no sabemos de dónde es.
30 Respondió aquel hombre, y díjoles: Por cierto, maravillosa cosa es ésta, que vosotros no sabéis de dónde sea, y á mí me abrió los ojos.
31 Y sabemos que 9.31 Sal. 34.15,17 y 145.19. Pr. 15.29.Dios no oye á los pecadores: mas si alguno es temeroso de Dios, y hace su voluntad, á éste oye.
32 Desde el siglo no fué oído, que abriese alguno los ojos de uno que nació ciego.
33 9.33 ver. 16 . cp. 3.2 y 10.21.Si éste no fuera de Dios, no pudiera hacer nada.
34 Respondieron, y dijéronle: En pecados eres nacido todo, ¿y tú nos enseñas? Y 9.34 ver. 22echáronle fuera.
35 Oyó Jesús que le habían echado fuera; y hallándole, díjole: ¿Crees tú en 9.35 cp. 10.36.el Hijo de Dios?
36 Respondió él, y dijo: ¿Quién es, Señor, para que crea en él?
37 Y díjole Jesús: Y le has visto, y 9.37 cp. 4.26.el que habla contigo, él es.
38 Y él dice: Creo, Señor; y adoróle.
39 Y dijo Jesús: 9.39 cp. 5.22,27 y 8.26 y 3.17 y 8.15 y 12.47.Yo, para juicio he venido á este mundo: 9.39 Mt. 9.13. Mr. 2.17. Lc. 5.32.para que los que no ven, vean; y los que ven, sean cegados.
40 Y ciertos de los Fariseos que estaban con él oyeron esto, y dijéronle: ¿Somos nosotros también ciegos?
41 Díjoles Jesús: 9.41 cp. 15.22,24. Ro. 4.15.Si fuerais ciegos, no tuvierais pecado: mas ahora porque decís, Vemos, por tanto vuestro pecado permanece.
Jeesus tervendab pimedana sündinud mehe
1 Edasi minnes nägi Jeesus meest, kes oli sünnist saadik pime. 2 „Rabi," küsisid jüngrid temalt, „kelle patu pärast sündis ta pimedana: kas tema enda või ta vanemate?"
3 „Ei ole pattu teinud tema ega ta vanemad," vastas Jeesus. „See on sündinud, et temas saaks nähtavaks Jumala töö. 4 Kuni kestab päev, peame tegema selle töid, kes mind saatis. Öö on saabumas, kui keegi ei saa midagi teha. 5 Kuni mina olen maailmas, olen ma maailma valgus."
6 Seda öelnud, sülitas Jeesus maha ja tegi süljest muda, määris seda pimeda silmadele 7 ja ütles talle: „Mine pese ennast Siiloahi tiigis!" (Siiloah tähendab läkitatut.) Mees läks, pesi ja naasis nägijana.
8 Siis imestasid tema naabrid ja need, kes olid varem näinud teda kerjamas: „Kas mitte seesama mees ei istunud siin kerjates?" 9 Ühed kinnitasid: „Seesama," teised vaidlesid: „Ei, vaid tema sarnane."
Mees ise aga ütles: „Ma olen seesama mees!"
10 Siis pärisid nad temalt: „Kuidas su silmad nägema hakkasid?"
11 Ta vastas: „Mees nimega Jeesus tegi muda, määris mu silmadele ning käskis minna Siiloahi tiigi juurde ja ennast seal pesta. Ma läksin, pesin ja saingi nägijaks."
12 „Kus on see mees praegu?" küsisid nad temalt.
„Ma ei tea," vastas ta.
Variserid uurivad pimeda mehe tervendamist
13 Nad viisid mehe, kes oli pime olnud, variseride juurde. 14 Nimelt oli Jeesus hingamispäeval muda teinud ja ta silmad avanud.
15 Nüüd küsisid variserid temalt, kuidas ta oli saanud nägijaks. Ta rääkis: „Jeesus pani muda mu silmadele, ma pesin ennast ja nüüd ma näen!"
16 Siis ütlesid mõned variserid: „Too mees ei ole Jumalast, sest ta ei pea hingamispäeva."
Teised aga küsisid: „Kuidas saaks patune inimene anda selliseid tunnustähti?" Ja nad ei leidnud üksmeelt.
17 Lõpuks küsitlesid nad nägijakssaanut uuesti: „Mida ütled sina selle inimese kohta? Kas ta avas sinu silmad?"
„Ta on prohvet," vastas tema.
18 Siis ei tahtnud juutide ülemad uskuda, et ta oli olnud pime ja saanud nägijaks ning kutsusid kohale ta vanemad. 19 Nad küsisid neilt: „Kas see on teie poeg, kelle te väidate olevat sündinud pimedana? Kuidas ta nüüd siis näeb?"
20 Tema vanemad vastasid: „Meie teame nii palju, et see on meie poeg ja ta sündis pimedana. 21 Kuidas ta aga nüüd on nägema hakanud, seda meie ei tea, ega tea ka, kes ta nägijaks tegi. Küsige tema enda käest! Ta on täisealine, ta oskab ise enda eest rääkida."
22 Nii vastasid nad seepärast, et kartsid juutide ülemaid. Need olid omavahel juba kokku leppinud, et kes iganes tunnistab Jeesuse Messiaks, see heidetakse sünagoogist välja. 23 Seepärast ütlesidki ta vanemad: „Ta on täisealine. Küsige tema enda käest!"
24 Nüüd kutsusid variserid pimedana sündinu taas enese ette ja ütlesid talle: „Anna Jumalale au tõtt rääkides. Me teame, et see inimene on patune."
25 „Kas ta on patune või mitte, seda ma ei tea," vastas too. „Mina tean vaid, et olin pime, aga nüüd ma näen!"
26 „Mida ta sinuga tegi?" küsisid nad. „Kuidas ta su silmad avas?"
27 „Ma ju rääkisin teile," vastas mees, „aga te poleks nagu kuulnudki. Miks te tahate seda uuesti kuulda? Kas ka teie tahate saada tema jüngriteks?"
28 Nüüd nad sõimasid ta läbi ja ütlesid: „Sina ise oled tema jünger! Meie oleme Moosese jüngrid. 29 Meie teame, et Jumal on rääkinud Moosesega. Aga kust see mees pärit on, seda me ei tea."
30 „Just see panebki imestama," kostis endine pime, „et teie ei tea, kust see mees pärit on. Ja ometi tema tegi mu nägijaks! 31 Me ju teame, et Jumal ei võta kuulda patuseid. Aga kui keegi on jumalakartlik ja täidab tema tahtmist, siis teda võtab ta kuulda. 32 Aegade algusest peale pole kuuldud, et keegi oleks teinud nägijaks pimedana sündinu. 33 Kui see mees ei oleks Jumalast, ei suudaks ta midagi säärast teha."
34 „Kas sina, kes sa oled sündinud üleni pattudes," kurjustasid variserid, „tuled meid õpetama?" Ja nad viskasid ta sünagoogist välja.
Vaimulik pimedus
35 Kuuldes, mis oli juhtunud, otsis Jeesus ta üles ja ütles talle: „Kas sa usud Inimese Pojasse?"
36 „Kes see on, Issand?" küsis ta. „Räägi mulle, et ma võiksin temasse uskuda!"
37 Jeesus vastas: „Just praegu sa teda näedki. Tema on see, kes sinuga räägib."
38 „Ma usun, Issand," ütles too ning põlvitas Jeesuse ette.
39 „Mina olen maailma tulnud kohut mõistma," ütles Jeesus, „et pimedad võiksid näha ja nägijad jääda pimedaks."
40 Seal olid mõned variserid, kes seda kuuldes Jeesuselt küsisid: „Kas see tähendab, et ka meie oleme pimedad?"
41 „Kui te oleksite pimedad," vastas Jeesus, „ei oleks teil pattu. Aga et te nüüd ütlete: „Meie näeme", siis ei vabasta miski teid patust."