1 De novo, prosseguiu Jó o seu Jó 13.12;29.1discurso e disse:
2 Pela vida de Deus, Jó 16.11, ref.;34.5que me tirou o direito,
e do Todo-Poderoso, Jó 9.18que me amargurou a alma
3 (Pois ainda está em mim a minha vida,
e o Jó 32.8;33.4sopro de Deus, no meu nariz.);
4 os meus lábios não falam a injustiça,
nem a minha Jó 6.28;33.3língua profere o engano.
5 Não permita Deus que eu vos dê razão.
Até que eu morra, Jó 6.29, ref.não apartarei de mim a minha integridade.
6 À minha justiça Jó 2.3;13.18me apegarei e não a largarei.
Não reprova o meu coração dia algum da minha vida.
7 Seja como iníquo o meu inimigo,
e, como injusto, aquele que se levanta contra mim.
8 Pois qual é a Jó 8.13;11.20esperança do ímpio quando Deus o corta,
quando lhe arrebata Jó 12.10a alma?
9 Acaso, Jó 35.12-13;Sl 18.41;Pv 1.28;Is 1.15;Jr 14.12;Mq 3.4ouvirá Deus o clamor,
quando lhe Pv 1.27sobrevier a tribulação?
10 Jó 22.26-27;Sl 37.4;Is 58.14Deleitar-se-á no Todo-Poderoso
e invocará a Deus em todo o tempo?
11 Ensinar-vos-ei acerca Jó 27.13das obras de Deus,
E não ocultarei a mente do Todo-Poderoso.
12 Eis que todos vós o conheceis.
Por que, pois, vos entregais a juízos falsos?
13 Esta é, a porção do iníquo da Jó 20.29parte de Deus,
e a herança que os Jó 15.20opressores recebem do Todo-Poderoso.
14 Se seus filhos se multiplicarem, multiplicam-se Jó 15.22, ref.;18.19para a espada;
a sua Jó 20.10prole não se fartará de pão.
15 Os que ficarem deles na peste serão sepultados,
e as suas Sl 78.64viúvas não chorarão.
16 Embora amontoe ele prata como pó
e aparelhe vestidos como barro,
17 ele pode aparelhá-los, Jó 20.18-21mas o justo os vestirá,
e o inocente repartirá a prata.
18 Edifica a sua Jó 8.15;18.14casa como a traça
e como a choça que o vigia faz.
19 Deita-se rico, porém não será recolhido à sepultura;
abre os seus olhos, Jó 7.8,21;20.7e já não é.
20 Jó 15.21, ref.Pavores o alcançam como águas,
Jó 20.8;34.20de noite, o arrebata a tempestade.
21 Jó 21.18O vento oriental leva-o, e ele se vai,
e varre-o Jó 7.10, ref.do seu lugar.
22 Pois Deus atirará contra ele, Jr 13.14;Ez 5.11;24.14e não o poupará a ele,
que quer Jó 11.20, ref.fugir da sua mão a toda a pressa.
23 Os homens baterão palmas à sua queda
e o afugentarão Jó 18.18;20.8com assobios.
1 Kaj Ijob daŭrigis siajn sentencojn, kaj diris:
2 Kiel vivas Dio, kiu rifuzis al mi miajn rajtojn,
Kaj la Plejpotenculo, kiu afliktas mian animon:
3 Tiel longe, kiel mia animo estas en mi
Kaj la spiro de Dio en mia nazo,
4 Miaj lipoj ne eldiros malĝustaĵon,
Kaj mia lango ne diros malveraĵon.
5 Malproksime estas de mi,
Rigardi vin kiel pravajn;
Ĝis mia morto mi ne ĉesos rigardi min kiel senkulpan.
6 Mian pravecon mi tenas forte, kaj mi ne ellasos ĝin;
Dum mia tuta vivo mia koro ne faros al mi riproĉon pri tio.
7 Mia malamiko estu rigardata kiel malvirtulo,
Kaj mia kontraŭulo kiel malpiulo.
8 Ĉar kio estas la espero de hipokritulo,
Kiam Dio faras al li finon, elŝiras lian animon?
9 Ĉu lian kriadon Dio aŭskultos,
Kiam trafos lin malfeliĉo?
10 Ĉu li povas havi ĝuon de la Plejpotenculo,
Voki al Dio en ĉiu tempo?
11 Mi instruos vin pri la mano de Dio;
Mi ne kaŝos antaŭ vi tion, kio estas ĉe la Plejpotenculo.
12 Jen vi ĉiuj mem vidis;
Kial do vi parolas senenhavaĵon?
13 Tia estas la sorto de malbona homo ĉe Dio,
Kaj la parto, kiun tiranoj ricevas de la Plejpotenculo:
14 Se li havos multe da filoj, ili iros sub la glavon;
Kaj lia devenantaro ne havos sate panon.
15 Tiujn, kiuj restos ĉe li, enterigos la morto;
Kaj liaj vidvinoj ne ploros.
16 Se li kolektos arĝenton kiel polvon
Kaj pretigos al si vestojn kiel argilon,
17 Tiam li pretigos, sed justulo metos sur sin la vestojn,
Kaj senkulpulo dividos la arĝenton.
18 Li konstruas sian domon kiel tineo,
Kaj kiel gardisto, kiu faras al si laŭbon.
19 Li kuŝiĝas riĉa, kaj nenion kunportas;
Li malfermas la okulojn, kaj jam nenio ekzistas.
20 Teruro superfalos lin kiel akvo;
En la nokto forportos lin ventego.
21 Levos lin vento orienta, kaj foriros,
Kaj forblovos lin de lia loko.
22 Li tion ĵetos sur lin senkompate;
De Lia mano li kuros kaj kuros.
23 Oni kunfrapos pri li la manojn,
Kaj oni fajfos pri li sur lia loko.