1 Não se pôde José conter diante de todos os que estavam com ele, e clamou: Fazei a todos sair da minha presença. Ninguém ficou com ele, quando se deu a conhecer a seus irmãos.2 Levantou a voz em choro; e ouviram-no os egípcios bem como a casa de Faraó.3 Disse a seus irmãos: Eu sou José; vive ainda meu pai? Não podiam responder-lhe seus irmãos; pois estavam pasmados diante dele.4 Disse José a seus irmãos: Chegai-vos a mim. Eles se chegaram. Então disse ele: Eu sou José, vosso irmão, a quem vendestes para o Egito.5 Agora não vos entristeçais, nem vos ireis contra vós mesmos por me haverdes vendido para cá; porque, para preservar vida, é que Deus me enviou adiante de vós.6 Porquanto já houve dois anos de fome na terra; e restam ainda cinco anos em que não se poderá lavrar nem ceifar.7 Deus enviou-me adiante de vós, para que vos fique um resquício sobre a terra, e para conservar-vos em vida por uma grande libertação.8 Assim não fostes vós os que me enviastes para cá, porém Deus, o qual me fez como pai a Faraó, e senhor de toda a casa deste e governador sobre toda a terra do Egito.9 Apressai-vos, subi a meu pai e dizei-lhe: Assim manda dizer teu filho José: Deus fez-me senhor de todo o Egito. Desce a mim, não te demores;10 habitarás na terra de Gósen, e estarás perto de mim, tu, teus filhos, os filhos de teus filhos, os teus rebanhos, o teu gado, e tudo quando tens.11 Aí te sustenterei (porque ainda restam cinco anos de fome), para que não sejas empobrecido, tu, a tua casa e tudo o que tens.12 Os vossos olhos e os de meu irmão Benjamim vêm que é a minha boca a que vos fala.13 Fareis saber a meu pai toda a minha glória no Egito, e tudo o que tendes visto; apressar-vos-eis, e fareis descer a meu pai para cá.14 Então se lançou ao pescoso de seu irmão Benjamim e chorou; e Benjamim chorou sobre o pescoço dele.15 José beijou a todos os seus irmãos e chorou sobre eles; depois seus irmãos falaram com ele.16 Esta nova fez-se ouvir na casa de Faraó: São vindos os irmãos de José; e com ele se alegraram muito Faraó e seus servos.17 Ordenou Faraó a José: Dize a teus irmãos: fazei isto; carregai as vossas bestas, ide para a terra de Canaã,18 tomai a vosso pai e a vossa famílias e vinde para mim. Eu vos darei o melhor da terra do Egito, e comereis da abundância da terra.19 Tu tens ordens para lhes dizer. Fazei isto: levai vós da terra do Egito carros para vossos filinhos e para vossas mulheres, trazei vosso pai e vinde.20 Também não se vos dê de vossas alfaias, pois é vosso o melhor de toda terra do Egito.21 Os filhos de Israel fizeram assim; José deu-lhes carros, segundo a ordem de Faraó e deu lhes também provisão para o caminho.22 A todos eles deu, a cada um, mudas de vestidos; porém a Benjamim deu trezentas moedas de prata e cinco mudas de vestidos.23 Da mesma maneira enviou a seu pai: dez jumentos carregados das melhores coisas do Egito, e dez jumentos carregados de trigo, pão e mantimentos para o caminho.24 Assim despedindo seus irmãos, e eles partiram; disse-lhes: Não tenhais desavença pelo caminho.25 Então subiram do Egito e, vindo a seu pai Jacó na terra de Canaã,26 disseram-lhe: José vive ainda, e é governador de toda a terra do Egito. Entorpeceu-se-lhe o coração, pois não lhes deu crédito.27 Em seguida referiram-lhe todas as palavras que José lhes havia falado; e tendo seu pai Jacó visto os carros que José enviará para levá-lo, reviveu-se-lhe o espírito,28 e disse Israel: Basta; vive ainda meu filho José; eu irei e o verei antes que morra.
1 Joseph could no longer control himself in front of those standing near him. He sent them out of the room and when he was alone with his brothers he made himself known to them. / Joseph could no longer control his feelings in front of his servants. He sent them out of the room. When he was alone with his brothers, he told them: »I am Joseph!«2 He cried so loudly that the Egyptians heard him. In fact, Pharaohs household heard about it.3 Joseph said to his brothers: »I am Joseph! Is my father still alive?« His brothers could not answer him because they were afraid of him.4 »Please come closer to me,« Joseph said to his brothers. They came closer. He said: »I am Joseph, the brother you sold into slavery in Egypt!5 »Dear brothers, do not be sad or angry with yourselves that you sold me. God sent me ahead of you to save lives.6 »The famine has been in the land for two years. There will be five more years without plowing or harvesting.7 »God sent me ahead of you to make sure that you would have descendants on the earth, and to save your lives in an amazing way.8 »It was not you who sent me here, but God. He has made me like a father to Pharaoh. He made me lord over his entire household, and ruler of Egypt.9 »Hurry back to my father and tell him, This is what your son Joseph says: »God has made me lord of Egypt. Come here to me immediately!10 »»Live in the land of Goshen. You will be near me. Live there with your children and your grandchildren, as well as your flocks, your herds, and everything you have.11 »»I will provide for you in Egypt. For there will be five more years of famine. Then you, your family, and all who belong to you will not lose all that you have.« 12 »You and my brother Benjamin can see for yourselves that I am the one who is speaking to you.13 »You must tell my father of my entire splendor in Egypt. Tell him all that you have seen. Hurry and bring my father down here.«14 Then he fell on his brother Benjamins neck huged his brother and wept, and Benjamin wept on his neck. (Acts 20:37)15 He kissed all his brothers and wept on them. Afterward his brothers talked with him.16 When the news reached the palace that Josephs brothers had come, the king and his officials were pleased.17 The king said to Joseph: »Tell your brothers to load their animals and to return to the land of Canaan.18 »Have them get their father and their families and come back here. I will give them the best of the land in Egypt. They will have more than enough to live on.19 »Tell them to take wagons with them from Egypt to bring their wives and small children and to bring their father with them.20 »They should not worry about leaving their possessions behind. The best in the whole land of Egypt will be theirs.«21 The sons of Israel did as they were told. Joseph gave them wagons filled with food for the trip, as the king had ordered.22 Joseph gave some new clothes to each of his brothers. He gave Benjamin five new outfits and three hundred pieces of silver.23 To his father he sent ten donkeys loaded with the best things in Egypt. And ten other donkeys loaded with grain and bread and other food for the return trip.24 Then he sent his brothers off and told them: »Do not argue on the way home!«25 Josephs brothers left Egypt. When they arrived in Canaan,26 they told their father that Joseph was still alive and was the ruler of Egypt. But their father was so surprised that he could not believe them.27 Then they told him everything Joseph said. When he saw the wagons Joseph had sent, he felt much better.28 He said: »Now I can believe you! My son Joseph must really be alive. I will get to see him before I die.«