Pular para o conteúdo
Publicidade

Josué 14

JBMLE

A repartição da terra de Canaã

1 Isto, pois, é o que os filhos de Israel tiveram em herança, na terra de Canaã, o que Eleazar, o sacerdote, e Josué, filho de Num, e os cabeças dos pais das tribos dos filhos de Israel lhes fizeram repartir, 2 Por sorte da sua herança, como o Senhor ordenara, pelo ministério de Moisés, acerca das nove tribos e da meia tribo. 3 Porquanto às duas tribos e à meia tribo dera Moisés herança além do Jordão; mas aos levitas não tinha dado herança entre eles. 4 Porque os filhos de José eram duas tribos, Manassés e Efraim, e aos levitas não se deu herança na terra, senão cidades em que habitassem, e os seus arrabaldes para seu gado e para seus bens. 5 Como o Senhor ordenara a Moisés, assim fizeram os filhos de Israel, e repartiram a terra.

Josué entrega Hebrom a Calebe

6 Então os filhos de Judá chegaram a Josué em Gilgal; e Calebe, filho de Jefoné o quenezeu, lhe disse: Tu sabes o que o Senhor falou a Moisés, homem de Deus, em Cades-Barneia por causa de mim e de ti.

7 Quarenta anos tinha eu, quando Moisés, servo do Senhor, me enviou de Cades-Barneia a espiar a terra; e eu lhe trouxe resposta, como sentia no meu coração; 8 Mas meus irmãos, que subiram comigo, fizeram derreter o coração do povo; eu porém perseverei em seguir ao Senhor meu Deus. 9 Então Moisés naquele dia jurou, dizendo: Certamente a terra que pisou o teu será tua, e de teus filhos, em herança perpetuamente; pois perseveraste em seguir ao Senhor meu Deus.

10 E agora eis que o Senhor me conservou em vida, como disse; quarenta e cinco anos são passados, desde que o Senhor falou esta palavra a Moisés, andando Israel ainda no deserto; e agora eis que hoje tenho oitenta e cinco anos; 11 E ainda hoje estou tão forte como no dia em que Moisés me enviou; qual era a minha força então, tal é agora a minha força, tanto para a guerra como para sair e entrar. 12 Agora, pois, dá-me este monte de que o Senhor falou aquele dia; pois naquele dia tu ouviste que estavam ali os anaquins, e grandes e fortes cidades. Porventura o Senhor será comigo, para os expulsar, como o Senhor disse.

13 E Josué o abençoou, e deu a Calebe, filho de Jefoné, a Hebrom em herança. 14 Portanto Hebrom ficou sendo herança de Calebe, filho de Jefoné o quenezeu, até ao dia de hoje, porquanto perseverara em seguir ao Senhor Deus de Israel. 15 E antes o nome de Hebrom era Quiriate-Arba, porque Arba foi o maior homem entre os anaquins. E a terra repousou da guerra.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

ါ​်​်​ကို​ွဲ​ေ​်း

1 ါ​်​်၌​လည်း ယဇ်​ု​ော​်​ာ​ာ၊ ်၏​ား​ော​ှု​ှိ​ော ေ​ျိုး​်​ို့၌ မင်း​်​ော​ူ​ို့​သညွေ​ေ​ဖန်၍ ေ​ျိုး​ား​ို့​သညွေ​ံ​ကြ၏။ 2 ာ​ု​ား​သညော​ှေ​ား​့် ှာ​ား​ော်​ူ​သည်​ို်း၊ ေ​ျိုး​ကိုး​ျိုး​့် တစ်​ဝက်​ို့​သညာ​ေး​ံ​ြု၍ ွေ​ံ​ကြ၏။တော၊ ၂၆:၅၂-၅၆၃၄:၁၃3 ော​ှေ​သညေ​ျိုး​်​ျိုး​့် တစ်​ဝက်​ို့​ား၊ ော်​ဒန်​်​ှေ့​ဘက်၌ ွေ​ေး​့်​ြီ။ ေ​ိ​ား​ို့​ား ြား​ော​ျိုး​့်​ော၍ ွေ​ေး။တော၊ ၃၂:၃၃၃၄:၁၄-၁၅တရား၊ ၃:၁၂-၁၇4 ော​သပ်​ျိုး​ား​ို့​သညာ​ှေ​ျိုး၊ ်​ျိုး ်​ျိုး​်၍၊ ေ​ိ​ား​ို့​ေ​ာ​ြို့၊ ူ​ို့​ိ​်​့် ာ​ကို​ား​ာ​ြို့​နယ်​ှ​တစ်​ါး ြား​ော​ြေ​ကို ေး။ 5 ော​ှေ​ား ာ​ု​ား​ှာ​ား​ော်​ူ​သည်​ို်း၊ ေ​ျိုး​ား​ို့​သည်​ြု၍ ြေ​ကို​ေ​ဖန်​ကြ၏။

ေ​ြု်​ြို့​ကို​ကာ​လက်​ွေ​ံ​်း

6 ို​ု​ျိုး​ား​ို့​သည်၊ ိ​ါ​ြို့၌ ော​ှု​ံ​ို့​ာ၍၊ ကေ​နက်​ျိုး ေ​ု​ာ၏​ား​ကာ​လက်​ကာ​ု​ား​သညကာ​ေ​ှ​ာ​ာ​ရပ်၌ ကို်​ော်​့် ကျွ်ု်​ကို​ရည်​ော်၍၊ ု​ား​ခင်၏​ူ​ော​ှေ​ား ့်​ော်​ူ​ော​ကား​ကို ကို်​ော်​ိ​ါ၏။တော၊ ၁၄:၃၀7 ်​ကို​ူး​စမ်း​ေ​်း​ှာ ု​ား​ခင်၏​ကျွော​ှေ​သညကျွ်ု်​ကို ကာ​ေ​ှ​ာ​ာ​ရပ်​ေ​ွှ်​ော​ါ၊ ကျွ်ု်​သညသက်​ေး​ဆယ်​ှိ​ါ၏။ ကျွ်ု်​သညကို်​်​ထင်​သည်​ို်း ်​ကြား​ျှောက်​ား​ါ၏။တော၊ ၁၃:၁-၃၀8 ကျွ်ု်​့်​ူ​ွား​ော ီ​အစ်​ကို​ို့​သည်၊ ူ​ျား​်​က်​ာ​ကို ြု​ော်​လည်း၊ ကျွ်ု်​သညကျွ်ု်၏ ု​ား​ခငာ​ု​ား​ောက်​ော်​ို့ ုံး​ုံး​ိုက်​ါ၏။ 9 ို​ေ့​ရက်၌ ော​ှေ​ကသင်​သညါ၏​ု​ား​ခငာ​ု​ား​ောက်​ော်​ို့ ုံး​ုံး​ိုက်​ော​ကြော့်၊ ကယ်၍ သင်​နင်း​ြီး​ော​ြေ​သညစဉ်​ဆကသင်၏​ွေ၊ သင်၏​ား​ြေး​ို့၏​ွေ ်​့်​မည်​ကျိ်​ို​ေ၏။တော၊ ၁၄:၂၄10 ေ​ျိုး​သညော၌​့်​လည်​စဉ်​ါ၊ ာ​ု​ား​သညို​ို့​ော​ှေ​ား ့်​ော်​ူ​ော​ေ့​ှ​ု​ို်​ော့်​ော်​ှိ​သည်​ို်း၊ ်​ေး​ဆယ်​ါး​်​ပတ်​ုံး ကျွ်ု်​သက်​ကို ်​ေ​ော်​ူ​့်၊ ေ့​ှာ ကျွ်ု်​သညသက်​်​ဆယ်​ါး​်​ှိ​ါ​ြီ။ 11 ို့​ာ​ော​ှေ​ေ​ွှ်​ော​ေ့၌ ်​ား​ှိ​ကဲ့​ို့ ေ့၌​ှိ​ါ၏။ ို​က်​ဝင်​်း​ှု၊ စစ်​ိုက်​်း​ှု​ကို ော်​က်​်း​ှာ တတ်​်း​ို်​ကဲ့​ို့ ု​လည်း​တတ်​်း​ို်​ါ၏။ 12 ို့​်၍ ို​ေ့၌ ာ​ု​ား​့်​ော်​ူ​ော ော်​ကို ကျွ်ု်​ား​ေး​ါ။ ော်​ေါ်​ှာ ာ​ကူ​ှိ​ကြော်း​ကို​လည်း​ကော်း၊ ကြီး​ား​ို်​ံ့​ော​ြို့​ို့​့် ့်​ုံ​ကြော်း​ကို​လည်း​ကော်း၊ ို​ေ့၌ ကို်​ော်​သည်​ကြား​ြီ။ ို့​ာ​ာ​ု​ား​သညကျွ်ု်​့် ူ​ှိ​ော်​ူ​ျှ်၊ ့်​ော်​ှိ​သည်​ို်း ို​ူ​ို့​ကို​်​်​်း​ှာ ကျွ်ု်​တတ်​်း​ို်​ါ​သည်​ျှောက်​ို၏။ 13 ို​ော​ှု​သညကော်း​ျီး​ေး၏။ ေ​ြု်​်​ကို​လည်း၊ ေ​ု​ာ၏​ား​ကာ​လကွေ​ံ​ာ​ို့ အပ်​ေး​ေ၏။ 14 ို့​်၍ ကေ​နက်​ျိုး ေ​ု​ာ၏​ား​ကာ​လက်​သည်၊ ေ​ျိုး၏ ု​ား​ခငာ​ု​ား​ောက်​ော်​ို့ ုံး​ုံး​ိုက်​ော​ကြော့်၊ ေ​ြု်​်​သညေ့​ို်​ောကာ​လက်၏​ွေ​ြေ​်​တည်း။ 15 ေ​ြု်​ြို့​သညထက်​က ကိ​ာ​မည်​ှိ၏။ ာ​သညာ​ကျိုး​ား​ို့​်​ူ​ကြီး​်၏။ ို​တစ်​်​ုံး​စစ်​ြိ်း​ေ၏။

Veja também