Pular para o conteúdo
Publicidade

Jó 22

JBMLE

Terceiro discurso de Elifaz

Cometeste muitos pecados

1 Então respondeu Elifaz, o temanita, dizendo:

2 Porventura será o homem de algum proveito a Deus?

Antes a si mesmo o prudente será proveitoso.

3 Ou tem o Todo-Poderoso prazer em

que tu sejas justo,

ou algum lucro em

que tu faças perfeitos os teus caminhos?

4 Ou te repreende,

pelo temor que tem de ti,

ou entra contigo em juízo?

5 Porventura não é grande a tua malícia,

e sem termo as tuas iniquidades?

6 Porque sem causa penhoraste a teus irmãos,

e aos nus despojaste as vestes.

7 Não deste ao cansado água a beber,

e ao faminto retiveste o pão.

8 Mas para o poderoso era a terra,

e o homem tido em respeito habitava nela.

9 As viúvas despediste vazias,

e os braços dos órfãos foram quebrados.

10 Por isso é

que estás cercado de laços,

e te perturba um pavor repentino,

11 Ou trevas em

que nada vês,

e a abundância de águas

que te cobre.

Desejas trilhar a senda dos ímpios?

12 Porventura Deus não está na altura dos céus?

Olha para a altura das estrelas;

quão elevadas estão.

13 Se dizes:

Que sabe Deus?

Porventura julgará ele através da escuridão?

14 As nuvens são esconderijo

para ele,

para que não veja;

e passeia pelo circuito dos céus.

15 Porventura queres guardar a vereda antiga,

que pisaram os homens iníquos?

16 Eles foram arrebatados

antes do seu tempo;

sobre o seu fundamento um dilúvio se derramou.

17 Diziam a Deus:

Retira-te de nós. E:

Que foi que o Todo-Poderoso nos fez?

18 Contudo ele encheu de bens as suas casas;

mas o conselho dos ímpios esteja longe de mim.

19 Os justos o veem,

e se alegram,

e o inocente escarnece deles.

20 Porquanto o nosso adversário não foi destruído,

mas o fogo consumiu o que restou deles.

Reconcilia-te com Deus

21 Apega-te, pois, a ele,

e tem paz,

e assim te sobrevirá o bem.

22 Aceita, peço-te,

a lei da sua boca,

e põe as suas palavras no teu coração.

23 Se te voltares ao Todo-Poderoso,

serás edificado;

se afastares a iniquidade da tua tenda,

24 E deitares o teu tesouro no ,

e o ouro de Ofir nas pedras dos ribeiros,

25 Então o Todo-Poderoso será o teu tesouro,

e a tua prata acumulada.

26 Porque então te deleitarás no Todo-Poderoso,

e levantarás o teu rosto

para Deus.

27 Orarás a ele,

e ele te ouvirá,

e pagarás os teus votos.

28 Determinarás tu algum negócio,

e ser-te-á firme,

e a luz brilhará em teus caminhos.

29 Quando te abaterem, então tu dirás:

Haja exaltação!

E Deus salvará ao humilde.

30 E livrará até ao que não é inocente;

porque será libertado pela pureza de tuas mãos.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

ော​်​ကြီး၏

1 တစ်​ဖနေ​မန်​ျိုး​ား ိ​ဖတ်​ြွက်​ို​သည်​ကား၊ 2 ူ​သညိ​ိ​ာ​ား​့် ိ​ိ​ကျိုး​ကို​ြု​ု​ကဲ့​ို့ ု​ား​ခင်၌ ကျေး​ူး​ြု​ို်​ော။ 3 သင်၏​ြော့်​မတ်​်း​ား​့်၊ တန်​ိုး​်​သညကျေး​ူး​ှိ​ော်​ူ​ော။ သင်၏​က့်၌ ်​ါ​ကြော်း​ကို ထင်​ှား​ေ​ော​ား​့် ကျိုး​ီး​ွား​ှိ​ော်​ူ​ော။ 4 သင့်​ကို​ကြောက်​ွံ့​ော​ကြော့် ုံး​ေး​ော်​ူ​မည်​ော။ သင်​့် ား​ွေ့​ော်​ူ​မည်​ော။ 5 သင်​ြု​ော​ု​ိုက်​သည်​ကြီး​သည်​ော။ သင့်​်​ို့​သညေ​က်​ို်​ောျား​ြား​သည်​်​ော။ 6 သင်​သညီ​အစ်​ကို​ေါ်​ား​ော ာ​ကို ား​့် ံ​ူ​ြီ။ ဆင်း​ဲ​ော​ူ​ို့၏ ဝတ်​ကို​လည်း ျွ်​ူ​ြီ။ 7 ော​ော​ူ​ောက်​ို့ ေ​ကို​ေး။ ငတ်​်​ော​ူ​ကို ကျွေး။ 8 ား​ကြီး​ော​ူ​ူ​ကား ြေ​ကို​ို်​်​ေ​ှိ​ော​ူ​သညေ​ော​့်​ကို​9 သင်​သညု​ိုး​ို့​ကို လက်​်း​ွှ်​ိုက်၍၊ ိ​ှိ​ော ူ​ငယ်​ို့၏​လက်​ကို ျိုး​ြီ။ 10 ို​ကြော့် ကျော့​က်း​့် ကျော့​ိ​ြီ၊ ်​လန့်​ော​်​့် ပင်​ပန်း​11 ်​ို်​ော​ှော်​ိုက်​သည်း​ဲ၍၊ ်း​ွာ​ီး​ော​ေ​သညွှ်း​ိုး​12 ု​ား​ခင်​သညကော်း​ကင်​ဝဂ်​ေါ်​ှာ ှိ​ော်​ူ​သည်​်​ော။ က်​ို့​သညဘယ်​ျှ​ောက့်​ကြ​သည်​ကား။ 13 ို့​်၍​သင်​ကု​ား​ခင်​သညဘယ်​ို့​ိ​ော်​ူ​မည်​နည်း။ ူ​ော​်​ိုက်​က်​က်​့် ီ​ရင်​ော်​ူ​ို်​မည်​ော။ 14 ်​ို်​ောူ​ထပ်​ော​်​ို့​သညကို်​ော်​ကို ွှ်း​ိုး​ကြ၏။ ကော်း​ကင်​ကြ​ာ​်​ေါ်​ှာ ့်​လည်​ော်​ူ​သည်​ို​တတ်၏။ 15 ကာ​ျိ်​ေ့​က်​ီး​်း၊ ေ​ွှ်း​ိုး၍၊ 16 ြေ​်​ပယ်​်း​်း​ကို ံ​ော​ူ​တည်း​ူ​ော ု​ား​ခင်​ား ါ​ို့​ံ​က်​ွား​ော့​ူ၍​လည်း​ကော်း၊ တန်​ိုး​်​သညါ့​ို့​ို့ ဘယ်​ို့ ြု​ို်​နည်း​ူ၍​လည်း​ကော်း၊ 17 ို​တတ်​ော ူ​ို့ ိုက်​ူး​ော​လမ်း​ော်း​ကို သင်​သညိုက်​း​မည်​ော။ 18 ို့​ာ​ု​ား​ခင်​သညူ​ို့​်​ကို ကော်း​ော​ာ​့် ့်​ေ​ော်​ူ၏။ ား​ော​ူ​ို့၏ ကြံ​စည်​ကို ါ​သည်​ဝန်​ံ။ 19 ြော့်​မတ်​ော​ူ​ို့​သညက့်​်၍ ဝမ်း​ြောက်​ကြ၏။ ်​ကင်း​ော​ူ​ို့​သညို​ူ​ို့​ကို ကဲ့​ဲ့​တတ်​ကြ၏။ 20 ကယ်​စင်​စစါ​ို့​ရန်​ူ​သညက်​ီး​ေ​ြီ။ ူ၏​စည်း​်​ကို ီး​ော်​ေ​ြီ​ို​ကြ၏။

21 ု​ား​ခင်​့် ကျွ်း​ဝင်၍ ်​ာ​ွဲ့​ော့။ ို​ို့​ြု​ကော်း​ား​်း​ို့ ောက်​့်​မည်။ 22 ှု်​ော်​က်​ား​ကို ံ​ူ၍ ကား​ော်​ကို ှ​ုံး၌​်း​ါ​ော့။ 23 တန်​ိုး​်​ံ​ော်​ို့ ်​ာ​ျှ်၊ တည်​ောက်​်း​ှိ​့်​မည်။ သင့်​်​ှ​ု​ိုက်​ကို ပယ်​ှား​ျှ်၊ 24 ွှေ​ကို​ြေ​ှု့်​ကဲ့​ို့​လည်း​ကော်း၊ ိ​ွှေ​ကို ်၌​ှိ​ော ကျောက်​ရစ်​ကဲ့​ို့​လည်း​ကော်း ို​ား​့်​မည်။ 25 ို​တန်​ိုး​်​သညသင်၌​ွှေ​ာ၊ သင်​ုံး​ော ွေ​ာ​်​ော်​ူ​့်​မည်။ 26 သင်​သညတန်​ိုး​်၌ ွေ့​ျော်၍၊ ု​ား​ခင်​ကို ူး​ြော်​ော​့်​ှိ​့်​မည်။ 27 သင်​ု​ော်း​ော​ား​ော်​ော်​ူ​မည်။ ာ​ကိ​ား​သည်​ို်း၊ ာ​ဝတ်​ြေ​ော​့် ှိ​့်​မည်။ 28 သင်​ကြံ​စည်​ော​ကြံ​စည်​သညြောက်၍၊ သင်​ွား​ော​လမ်း၌ ော်​်​်း​့်​မည်။ 29 ူ​တစ်​ါး​ို့​သညှိ့်​ျ​်း​ကို​ံ​ော​ါ၊ သင်​က ျီး​ြှောက်​ော​့်​ှိ​သည်​ို​့်​မည်။ ်​ှိ့်​ျ​ော​ူ​ကို ကယ်​တင်​ော်​ူ​့်​မည်။ 30 ်​ကင်း​ော​ူ​ကို​ပငကယ်​်​ော်​ူ​့်​မည်။ သင်​ြု​ော​ှု သန့်​်း​ော​ား​့် ူ​သည်​ကယ်​တင်​်း​ို့ ောက်​့်​မည်​ြွက်​ို၏။

Veja também