Pular para o conteúdo
Publicidade

Jó 12

JBMLE

A resposta de

Também eu tenho entendimento

1 Então respondeu, dizendo:

2 Na verdade, vós sois o povo,

e convosco morrerá a sabedoria.

3 Também eu tenho entendimento

como vós,

e não vos sou inferior;

e quem não sabe tais coisas como essas?

4 Eu sou motivo de riso

para os meus amigos;

eu, que invoco a Deus,

e ele me responde;

o justo e perfeito serve de zombaria.

5 Tocha desprezível é, na opinião do que está descansado,

aquele que está pronto a vacilar

com os pés.

6 As tendas dos assoladores têm descanso,

e os que provocam a Deus estão seguros;

nas suas mãos Deus lhes põe tudo.

Os animais te ensinarão

7 Mas, pergunta agora aos animais,

e cada um deles te ensinará;

e às aves dos céus,

e elas te farão saber;

8 Ou fala com a terra,

e ela te ensinará;

até os peixes do mar te contarão.

9 Quem não entende, por todas estas coisas,

que a mão do Senhor fez isto?

10 Na sua mão está a alma de tudo quanto vive,

e o espírito de toda a carne humana.

11 Porventura o ouvido não provará as palavras,

como o paladar prova as comidas?

Em Deus residem a sabedoria e a força

12 Com os idosos está a sabedoria,

e na longevidade o entendimento.

13 Com ele está a sabedoria

e a força;

conselho e entendimento tem.

14 Eis que ele derruba,

e ninguém que edifique;

prende um homem,

e ninguém que o solte.

15 Eis que ele retém as águas,

e elas secam;

e solta-as,

e elas transtornam a terra.

16 Com ele está a força

e a sabedoria;

seu é o que erra

e o que faz errar.

17 Aos conselheiros leva despojados,

e aos juízes faz desvairar.

18 Solta a autoridade dos reis,

e ata o cinto aos seus lombos.

19 Aos sacerdotes leva despojados,

aos poderosos transtorna.

20 Aos acreditados tira a fala,

e tira o entendimento aos anciãos.

21 Derrama desprezo

sobre os príncipes,

e afrouxa o cinto dos fortes.

22 Das trevas descobre coisas profundas,

e traz à luz a sombra da morte.

23 Multiplica as nações e as faz perecer;

dispersa as nações,

e de novo as reconduz.

24 Tira o entendimento aos chefes dos povos da terra,

e os faz vaguear pelos desertos,

sem caminho.

25 Nas trevas andam às apalpadelas,

sem terem luz,

e os faz cambalear como ébrios.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

က်​ရယ်​ြု​ံ​

1 ော​်၍ ြွက်​ို​သည်​ကား၊ 2 သင်​ို့​ာ​ျှူ​်၍၊ သင်​ို့​့်​်​ာ​ေ​့်​မည်​ုံ​ှား​ာ​ှိ​3 ို့​ော်​လည်း ါ​သညသင်​ို့​ကဲ့​ို့ ်​ှိ၏။ သင်​ို့​ထကါ​်​ံ့​သည်​်။ ကဲ့​ို့​ော​ာ​ျား​ကို ဘယ်​ူ​သညား​လည်​ေ​နည်း။ 4 ါ​သညု​ား​ခင်၏​ကျေး​ူး​ော်​ကို ံ​ံ့​ော​ှာ ု​ော်း​ာ​ြု​စဉ်​်၊ ်​ီး​်း က်​ရယ်​ြု​သည်​ကို ံ​ော​ူ​်၏။ ်​ှိ ြော့်​မတ်​ော​ူ​သညက်​ရယ်​ြု​်း​ကို ံ​ါ​သည်​ကား။ 5 ျော်​ဲ​ု​ော​ူ​ကို ပစ်​ိုက်​ော​ီး​က်​ကဲ့​ို့ ကော်း​ား​ော​ူ​သည်​တတ်၏။ 6 ား​ြ​်​ော​ူ​ို့၏ ေ​ာ​သညကော်း​ား​တတ်၏။ ု​ား​ခင်၏ ာ​ာ​ော်​ကို ဆန်​ော​ူ​ို့​သညုံ​ြုံ​ွာ​ေ၍၊ ု​ား​ခင်​ေး​ော်​ူ​ော စည်း​်​ကို ံ​ား​တတ်​ကြ၏။ 7 ား​ျိုး​့် ိုး​ကော်း​ကင်​က်​ို့​ကို ေး​်း​ော့။ ူ​ို့​သညော​ြော​်​သင်​ကြ​့်​မည်။ 8 ြေ​ကြီး​့် ပင်​လယ်​ါး​ို့​ကို ေး​်း​ော့။ ူ​ို့​သညြ​ေ​ေး​ကြ​့်​မည်။ 9 ှု​ို့​ကို ာ​ု​ား ီ​ရင်​ော်​ူ​ကြော်း​ကို၊ ို​ိ​်​တစ်​ကော်​ျှ ိ​ဲ​ေ​ော။ 10 သက်​်​ော ါ​ေါ်း​ို့၏ ီ​သက်​့် ူ​ါ​ခပ်​်း​ို့၏ က်​သက်​ဝင်​သက်​သညု​ား​ခင့်​လက်​ော်၌ ှိ၏။ 11 ံ​်း​သညာ​ကို​်း​စမ်း​ကဲ့​ို့၊ ား​သညကား​ကို ုံ​စမ်း​သည်​ော။ 12 သက်​်​ကြီး​ော ူ​ို့​သည်​ာ​့် ့်​ုံ​ကြ၏။ 13 ု​ား​ခင်​ူ​ကား၊ ်​ိ၊ ်း​ိ​့် ့်​ုံ​ော်​ူ၏။ ာ​ိ​ကို ေး​ို်​ော​့် ှိ​ော်​ူ၏။ 14 ြို​က်​ော်​ူ​ျှဘယ်​ူ​ျှ တည်​ောက်​ော​့် ှိ။ ူ​ကို​ျု်​ား​ော်​ူ​ျှဘယ်​ူ​ျှ ွှ်​ော​့်​ှိ။ 15 ေ​ျား​ကို ီး​ား​်​ပင်​ော်​ူ​ျှခန်း​ြောက်​တစ်​ဖနွှ်​ော်​ူ၍ ြေ​ကြီး​ကို ွှ်း​ိုး​ကြ၏။ 16 တန်​ိုး​ော်၊ ်​ော်​့်​့်​ုံ၍၊ ှား​ော​ူ​့် ှား​ေ​ော​ူ​ို့​ကို ို်​ော်​ူ၏။ 17 ို်​ပင်​ှူး​မတ်​ို့​ကို ဖမ်း​ီး​်း​ွား​ော်​ူ၏။ ား​ူ​ကြီး​ို့​ကို ူး​်​ေ​ော်​ူ၏။ 18 ်​ု​ရင်​ို့​ကို ာ​ှ​ျ၍ ါး​ကြိုး​့် ်​ော်​ူ၏။ 19 ယဇ်​ု​ော​်​ို့​ကို ဖမ်း​ီး​်း​ွား၍၊ ူ​ဲ​ို့​ကို​လည်း ှုံး​ေ​ော်​ူ၏။ 20 ှု်​ိ​ှိ​ော​ူ​ို့​ကို ကား​ေ၍၊ သက်​ကြီး​ော ူ​ို့​ာ​ကို ်​ော်​ူ၏။ 21 မင်း​ား​ို့​ကို က်​ွဲ၍၊ ား​ကြီး​ော​ူ​ို့​ကို ှု်​ျ​ော်​ူ၏။ 22 ှော်​ိုက်​ဲ၌ နက်​ဲ​ော​ာ​ို့​ကို ထင်​ှား​ေ၍၊ ေ​်း​်​ကို​လင်း​ဲ​ို့ ်​ော်​ော်​ူ၏။ 23 ို်း​ို်​ံ​ို့​ကို ျီး​ြှောက်၍ တစ်​ဖနက်​ီး​ော်​ူ၏။ ို်း​ို်​ံ​ို့​ကို က်​ေ​်း​ှာ​လည်း​ကော်း က်း​ေ​်း​ှာ​လည်း​ကော်း ြု​ော်​ူ၏။ 24 ြေ​ား​ို့​ကြီး​်​ော​ူ​ို့​်​ကို​်၍၊ လမ်း​ှိ​ော​ော၌ ့်​လည်​ေ​ော်​ူ၏။ 25 ူ​ို့​သညလင်း​ှိ။ ှော်​ိုက်၌ စမ်း​သပ်​ကွား​ကြ၏။ ယစ်​ူး​ော​ူ​ကဲ့​ို့ ်း​်း​ကွား​ေ​ော်​ူ၏။

Veja também