1 א שירו ליהוה שיר חדש שירו ליהוה כל-הארץ br
2 ב שירו ליהוה ברכו שמו בשרו מיום-ליום ישועתו br
3 ג ספרו בגוים כבודו בכל-העמים נפלאותיו br
4 ד כי גדול יהוה ומהלל מאד נורא הוא על-כל-אלהים br
5 ה כי כל-אלהי העמים אלילים ויהוה שמים עשה br
6 ו הוד-והדר לפניו עז ותפארת במקדשו br
7 ז הבו ליהוה משפחות עמים הבו ליהוה כבוד ועז br
8 ח הבו ליהוה כבוד שמו שאו-מנחה ובאו לחצרותיו br
9 ט השתחוו ליהוה בהדרת-קדש חילו מפניו כל-הארץ br
10 י אמרו בגוים יהוה מלך-- אף-תכון תבל בל-תמוט br ידין עמים במישרים br
11 יא ישמחו השמים ותגל הארץ ירעם הים ומלאו br
12 יב יעלז שדי וכל-אשר-בו אז ירננו כל-עצי-יער br
13 יג לפני יהוה כי בא-- כי בא לשפט הארץ br ישפט-תבל בצדק ועמים באמונתו
1 Kantu al la Eternulo novan kanton; Kantu al la Eternulo la tuta tero.
2 Kantu al la Eternulo, gloru Lian nomon, Proklamu de tago al tago Lian savon.
3 Rakontu inter la popoloj Lian gloron, Inter ĉiuj gentoj Liajn miraklojn.
4 Ĉar la Eternulo estas granda kaj tre glorinda, Li estas timinda pli ol ĉiuj dioj.
5 Ĉar ĉiuj dioj de la popoloj estas nur idoloj; Sed la Eternulo kreis la ĉielon.
6 Gloro kaj majesto estas antaŭ Li, Forto kaj beleco estas en Lia sanktejo.
7 Tributu al la Eternulo, familioj de la popoloj; Tributu al la Eternulo gloron kaj potencon.
8 Tributu al la Eternulo la honoron de Lia nomo; Alportu donacon kaj venu en Liajn kortojn.
9 Kliniĝu al la Eternulo en sankta ornamo; Tremu antaŭ Li la tuta tero.
10 Diru inter la popoloj:La Eternulo reĝas, Kaj fortikigita estas la mondo, ke ĝi ne ŝanceliĝu; Li juĝas la popolojn en justeco.
11 Ĝoju la ĉielo, kaj estu gaja la tero, Bruu la maro, kaj ĉio, kio ĝin plenigas.
12 Ĝoju la kampo, kaj ĉio, kio estas sur ĝi; Tiam kantu ĉiuj arboj de la arbaro
13 Antaŭ la Eternulo, ĉar Li venas, Ĉar Li venas, por juĝi la teron; Li juĝos la mondon kun justeco Kaj la popolojn kun Sia fideleco.