1 Wer ist dieser, der von Edom kommt, von Bozra in hochroten Kleidern, dieser, prächtig in seinem Gewande, der einherzieht Eig. stolz einhergeht in der Größe seiner Kraft? Ich bin’s, der in Gerechtigkeit redet, der mächtig ist zu retten. - O. zu helfen2 Warum ist Rot an deinem Gewande, und sind deine Kleider wie die eines Keltertreters? - 3 Ich habe die Kelter allein getreten, und von den Völkern war niemand bei mir; und ich zertrat sie d. h. die Völker; wie v 6 in meinem Zorn und zerstampfte sie in meinem Grimm; und ihr Saft spritzte auf meine Kleider, und ich besudelte mein ganzes Gewand. 4 Denn der Tag der Rache war in meinem Herzen, und das Jahr meiner Erlösung And. üb.: meiner Erlösten war gekommen. 5 Und ich blickte umher, und da war kein Helfer; und ich staunte, und da war kein Unterstützer. Da hat mein Arm mir geholfen, und mein Grimm, er hat mich unterstützt. 6 Und ich trat die Völker nieder in meinem Zorn und machte sie trunken in meinem Grimm, und ich ließ ihren Saft zur Erde rinnen.
7 Ich will der Gütigkeiten Jehovas gedenken, d. h. rühmend gedenken der Ruhmestaten Jehovas, nach allem, was Jehova uns erwiesen hat, und der großen Güte gegen das Haus Israel, welche er ihnen erwiesen nach seinen Erbarmungen und nach der Menge seiner Gütigkeiten. 8 Und er sprach: Sie sind ja mein Volk, Kinder, die nicht trügen werden; und er ward ihnen zum Heiland. O. Retter, Helfer9 In all ihrer Bedrängnis war er bedrängt, und der Engel seines Angesichts hat sie gerettet. In seiner Liebe und in seiner Erbarmung Eig. seiner Schonung, seinem Mitleid hat er sie erlöst; und er hob sie empor und trug sie alle Tage vor alters. 10 Sie aber sind widerspenstig gewesen und haben seinen heiligen Geist betrübt; da wandelte er sich ihnen in einen Feind: Er selbst stritt wider sie. 11 Da gedachte sein Volk der Tage vor alters, der Tage Moses: O. vor alters und Moses "Wo ist der, welcher sie aus dem Meere heraufführte samt den Hirten seiner Herde? Wo ist der, welcher seinen heiligen Geist in ihre Mitte gab; Eig. legte (vergl. Neh. 9,20)12 der seinen herrlichen O. majestätischen Arm zur Rechten Moses einherziehen ließ; der die Wasser vor ihnen her spaltete, um sich einen ewigen Namen zu machen; 13 der sie durch die Tiefen O. Fluten ziehen ließ, gleich dem Rosse in der Steppe, ohne daß sie strauchelten? 14 Gleich dem Vieh, welches in das Tal hinabsteigt, brachte der Geist Jehovas sie zur Ruhe. Also hast du dein Volk geleitet, um dir einen herrlichen Namen zu machen." -
15 "Blicke vom Himmel herab und sieh, von der Wohnstätte deiner Heiligkeit und deiner Majestät! wo sind dein Eifer und deine Machttaten? Die Regung deines Innern und deine Erbarmungen halten sich gegen mich zurück. 16 Denn du bist unser Vater; denn Abraham weiß nicht von uns, und Israel kennt uns nicht; du, Jehova, bist unser Vater; unser Erlöser von alters her ist dein Name. Nach and. Interpunktion: unser Erlöser ist dein Name von alters her17 Warum, Jehova, läßt du uns von deinen Wegen abirren, verhärtest unser Herz, daß wir dich nicht fürchten? Kehre zurück um deiner Knechte willen, der Stämme deines Erbteils! 18 Auf eine kleine Zeit hat dein heiliges Volk es besessen: Unsere Widersacher haben dein Heiligtum zertreten. 19 Wir sind zu solchen geworden, über die du von alters her nicht geherrscht hast, die nicht genannt gewesen sind nach deinem Namen." -
Deus salva e vinga ao seu povo
1 Quem é este que vem de Is 34.5-6;Sl 137.7Edom, de Is 34.6;Jr 49.13;Am 1.12Bozra, com Is 63.2as vestiduras tintas de escarlate? Este que é glorioso no seu traje, que marcha na plenitude da sua fortaleza? Eu, que falo a justiça, Sf 3.17poderoso para salvar. 2 Por que, então, é vermelho o teu traje, e as tuas vestiduras, como as do que Ap 19.13,15pisa no lagar? 3 Sozinho pisei o lagar, e dos povos não se achava comigo homem algum; Is 22.5;28.3pisei-os na minha ira e Mq 7.10calquei-os aos pés no meu furor, e o seu sangue veio salpicar as minhas vestiduras, e manchei o meu traje todo. 4 Porque Is 34.8;35.4;61.2;Jr 51.6o dia da vingança estava no meu coração, e é chegado o ano dos meus remidos. 5 Olhei, e não houve Is 59.16quem me ajudasse; e admirei-me de que não houvesse quem me sustivesse; pelo que o Is 40.10;51.9;52.10;Sl 44.3;98.1meu próprio braço me trouxe a salvação; e o meu furor, ele me susteve. 6 Is 22.5;34.2;65.12Calquei aos pés os povos na minha ira, e Is 29.9;51.17,21-22embriaguei-os no meu furor, e derramei sobre a terra Is 34.3o seu sangue.
Ação de graças, confissões e súplicas do povo de Deus
7 Celebrarei as Is 54.8,10;Sl 25.6;92.2benignidades de Jeová, os louvores de Jeová, segundo tudo o que ele nos tem concedido, e a 1Rs 8.66;Ne 9.25,35grande bondade para com a casa de Israel, a qual bondade ele lhes tem concedido segundo as suas Is 54.7-8;Sl 51.1;86.5,15;Ef 2.4misericórdias e segundo a multidão das suas benignidades. 8 Pois ele disse: Certamente, eles são Is 3.15;51.4;Êx 6.7o meu povo, filhos Is 51.7que não serão falsos; assim se lhes tornou Is 60.16Salvador. 9 Em toda a angústia deles, Jz 10.16foi ele angustiado, Êx 23.20-23;33.14-15e o Anjo da sua face os salvou; no seu Dt 7.7-8amor e na sua clemência, Is 43.1;52.9os remiu, Is 46.3;Dt 1.31;32.10-12os tomou e os levou em todos os dias da antiguidade.
10 Eles, porém, Sl 78.40;106.33;At 7.51;Ef 4.30se rebelaram e lhe contristaram Is 63.11;Sl 51.11o seu Santo Espírito; por isso, ele Sl 106.40se lhes tornou inimigo e pelejou contra eles. 11 Então, Sl 106.44-45se lembrou dos dias da antiguidade, de Moisés e do seu povo, dizendo: Onde está Is 51.9-10o que os tirou do mar com os pastores do seu rebanho? Onde está o que Nm 11.17,25,29;Ag 2.5pôs no meio deles o seu Santo Espírito? 12 o que fez Êx 6.6;15.16o seu braço glorioso andar à mão direita de Moisés; o que Is 11.15;51.10-11;Êx 14.21-22dividiu as águas diante deles, para adquirir para si um nome sempiterno? 13 o que os fez passar pelos abismos como a um cavalo pelo deserto, Jr 31.9sem que tropeçassem? 14 Como o gado que desce ao vale, o Espírito de Js 21.44;23.1Jeová fê-los descansar; assim, Dt 32.12guiaste o teu povo para adquirires um nome glorioso.
15 Dt 26.15;Sl 80.14Atenta lá do céu e olha lá da Sl 68.5;123.1habitação da tua santidade e da tua glória; onde está o Is 9.7;26.11;37.32;42.13;59.17teu zelo e as tuas grandezas? Jr 31.20;Os 11.8O anelo das tuas entranhas e as tuas misericórdias estancaram para mim. 16 Pois tu és nosso Is 1.2;64.8Pai, ainda que Is 29.22;41.8;51.2Abraão não nos conhece e Israel não nos reconhece; tu, Jeová, és nosso Pai; nosso Is 41.14;44.6;60.16Redentor desde a antiguidade é o teu nome. 17 Por que Is 30.28;Ez 14.7-9nos fazes, Jeová, errar dos teus caminhos e Is 29.13-14endureces o nosso coração para te não temermos? Is 52.8;Nm 10.36Volta por amor dos teus servos, das tribos da tua herança. 18 Só Dt 4.26;11.17;28.20por um pouco de tempo, o teu povo santo possuiu o país; os nossos adversários Is 64.11;Sl 74.3-7pisaram o teu santuário. 19 Somos feitos como Lm 3.43-45;1Co 4.13aqueles sobre quem nunca dominaste, como aqueles sobre quem nunca foi invocado o teu nome.