Ennustus Egyptiä vastaan. Lupaus Israelille.
1 Herran sana, joka tuli profeetta Jeremialle pakanakansoja vastaan.
2 2. Kun. 24:7; Jes. 19:1; Hes. 29:2; Hes. 30:4Egyptiä vastaan: Farao Nekon, Egyptin kuninkaan, sotajoukkoa vastaan, joka oli Eufrat-virran rannalla Karkemiissa ja jonka Nebukadressar, Baabelin kuningas, voitti Juudan kuninkaan Joojakimin, Joosian pojan, neljäntenä hallitusvuotena.
3 "Varustakaa pienet ja suuret kilvet,
käykää tänne taisteluun.
4 Valjastakaa hevoset,
nouskaa ratsujen selkään,
käykää esiin kypärit päässä.
Kiilloittakaa keihäät,
pukekaa yllenne rintahaarniskat.
5 Miksi minä näen heidän peljästyvän, peräytyvän?
Heidän sankarinsa sortuvat.
He syöksyvät pakoon eivätkä käänny;
kauhistus on kaikkialla, sanoo Herra.
6 Aam. 2:14Ei pääse nopea pakoon,
ei sankari pelastu;
pohjan puolella, Eufrat-virran vierellä
he kompastuvat ja kaatuvat.
7 Kuka on tuo, joka nousee niinkuin Niilivirta,
jonka vedet vyöryvät kuin virrat?
8 Jes. 8:7; Jer. 47:2Egypti nousee niinkuin Niilivirta,
sen vedet vyöryvät kuin virrat;
se sanoo: 'Minä nousen ja peitän maan,
hävitän kaupungin ja siinä asuvaiset'.
9 Hyökätkää, hevoset,
ajakaa hurjasti, vaunut!
Lähtekööt liikkeelle sankarit,
etiopialaiset ja puutilaiset, kilven käyttäjät,
ja luudilaiset, jousen käyttäjät, jousen jännittäjät!
10 Jes. 34:5Tämä päivä on Herran, Herran Sebaotin, päivä,
koston päivä, jona hän kostaa vihollisillensa;
miekka syö ja tulee kylläiseksi,
juopuu heidän verestänsä,
kun Herralla, Herralla Sebaotilla, on uhriteurastus
pohjoisessa maassa, Eufrat-virran varrella.
11 Jer. 30:12Mene Gileadiin, hae balsamia,
sinä neitsyt, tytär Egypti —
turhaan sinä paljon lääkkeitä hankit:
ei kasva haavasi umpeen.
12 Kansat kuulevat sinun häpeäsi,
ja sinun valitushuutosi täyttää maan,
sillä sankari kompastuu sankariin,
yhdessä he kaatuvat molemmat."
13 Tämä on se sana, jonka Herra puhui profeetta Jeremialle, ilmoittaen Nebukadressarin, Baabelin kuninkaan, tulevan lyömään Egyptin maata.
14 "Julistakaa Egyptissä ja kuuluttakaa Migdolissa,
kuuluttakaa Noofissa ja Tahpanheessa,
ja sanokaa: 'Astu esiin, ole valmis,
sillä miekka syö sinun ympärilläsi'.
15 Miksi ovat sinun urhosi maahan syöstyt?
He eivät pysyneet pystyssä,
sillä Herra heidät nujersi.
16 Jer. 50:16Hän saattoi monet kompastumaan,
ja he kaatuivat toinen toisensa päälle
ja sanoivat: 'Nouse!
Palatkaamme kansamme luo ja synnyinmaahamme
hävittäjän miekkaa pakoon.'
17 Siellä huudetaan:
'Farao, Egyptin kuningas, on hukassa!
Hän on lyönyt laimin aikansa.'
18 Ps. 24:10; Jer. 48:15Niin totta kuin minä elän, sanoo kuningas —
Herra Sebaot on hänen nimensä:
hän tulee, hän joka on kuin Taabor vuorten joukossa,
kuin merestä ylenevä Karmel.
19 Hes. 12:3Tee itsellesi matkavarusteet,
sinä valtiatar, tytär Egypti;
sillä Noof tulee autioksi,
hävitetään asujattomaksi.
20 Jes. 7:18Kaunis hieho on Egypti.
Paarma tulee, tulee pohjoisesta!
21 Palkkasoturitkin, jotka sillä on keskellänsä,
nuo syöttövasikkain kaltaiset,
nekin kääntyvät pakoon kaikki tyynni:
he eivät kestä;
sillä heidän hätänsä päivä on tullut heidän päällensä,
heidän rangaistuksensa aika.
22 Se sähisee kuin käärme mennessänsä,
sillä ne tulevat sotavoimilla
ja käyvät sen kimppuun kirveillä,
niinkuin puiden hakkaajat.
23 He kaatavat siltä metsän, sanoo Herra,
tuon määrättömän suuren,
sillä heitä on enemmän kuin heinäsirkkoja,
he ovat lukemattomat.
24 Jer. 44:30Häpeään joutuu tytär Egypti,
hänet annetaan pohjoisen kansan käsiin.
25 2. Moos. 12:12; Jer. 43:12; Nah. 3:8Herra Sebaot, Israelin Jumala, sanoo: Katso, minä rankaisen Aamonia, joka on Noossa, niin myös faraota ja Egyptiä, sen jumalia ja sen kuninkaita, sekä faraota että niitä, jotka häneen turvaavat. 26 Jer. 48:47; Jer. 49:6,39; Hes. 29:13Ja minä annan heidät niiden käsiin, jotka etsivät heidän henkeänsä, Nebukadressarin, Baabelin kuninkaan, käsiin ja hänen palvelijainsa käsiin. Mutta sen jälkeen siellä asutaan niinkuin muinaisina aikoina, sanoo Herra.
27 Jes. 41:13; Jes. 43:5; Jes. 44:2; Jer. 30:10Mutta sinä, minun palvelijani Jaakob, älä pelkää,
älä säiky, Israel.
Sillä katso, minä pelastan sinut kaukaisesta maasta,
sinun jälkeläisesi heidän vankeutensa maasta.
Ja Jaakob on palajava,
elävä rauhassa ja turvassa,
kenenkään peljättämättä.
28 Jer. 10:24; Jer. 30:11Sinä, minun palvelijani Jaakob, älä pelkää,
sanoo Herra,
sillä minä olen sinun kanssasi.
Minä teen lopun kaikista kansoista,
joiden sekaan minä olen sinut karkoittanut;
mutta sinusta minä en loppua tee:
minä kuritan sinua kohtuudella,
mutta rankaisematta minä en sinua jätä."
1 Das Wort Jehovas, welches zu Jeremia, dem Propheten, geschah Eig. Was als Wort Jehovas zu Jeremia, dem Propheten, geschah wider O. über die Nationen. 2 Über Ägypten. Wider O. über die Heeresmacht des Pharao Neko, des Königs von Ägypten, welche zu Karchemis war, am Strome Euphrat, welche Nebukadrezar, der König von Babel, schlug im vierten Jahre Jojakims, des Sohnes Josias, des Königs von Juda. 3 Rüstet Tartsche und Schild und rücket heran zum Streit! 4 Spannet die Rosse an und besteiget die Reitpferde And. üb.: und sitzet auf, ihr Reiter! Und stellet euch auf in Helmen, putzet die Lanzen, ziehet die Panzer an! 5 Warum sehe ich sie bestürzt zurückweichen? Und ihre Helden sind zerschmettert, und sie ergreifen die Flucht und sehen sich nicht um-Schrecken ringsum! spricht Jehova. 6 Der Schnelle soll nicht entfliehen, und der Held nicht entrinnen; gegen Norden, zur Seite des Stromes Euphrat, sind sie gestrauchelt und gefallen. - 7 Wer ist es, der heraufzieht wie der Nil, wie Ströme wogen seine Gewässer? 8 Ägypten zieht herauf wie der Nil, und wie Ströme wogen seine Gewässer; und es spricht: Ich will hinaufziehen, will das Land bedecken, will Städte zerstören und ihre Bewohner. 9 Ziehet hinauf O. Bäumet euch, ihr Rosse, und raset, ihr Wagen; und ausziehen mögen die Helden, Kusch Äthiopien und Put, die den Schild fassen, und die Ludim Put und Ludim waren nordafrikanische Völkerschaften, die den Bogen fassen und spannen! 10 Aber selbiger Tag ist dem Herrn, Jehova der Heerscharen, ein Tag der Rache, um sich zu rächen an seinen Widersachern; und fressen wird das Schwert und sich sättigen, und sich laben an O. reichlich getränkt werden mit ihrem Blute. Denn der Herr, Jehova der Heerscharen, hat ein Schlachtopfer im Lande des Nordens, am Strome Euphrat. 11 Gehe hinauf nach Gilead und hole Balsam, du Jungfrau, Tochter Ägyptens! Vergeblich häufst du die Heilmittel; da ist kein Pflaster für dich.
12 Die Nationen haben deine Schande gehört, und die Erde ist voll deines Klagegeschreis; denn ein Held ist über den anderen gestrauchelt, sie sind gefallen beide zusammen. 13 Das Wort, welches Jehova zu Jeremia, dem Propheten, redete betreffs der Ankunft Nebukadrezars, des Königs von Babel, um das Land Ägypten zu schlagen: 14 Verkündiget es in Ägypten, und laßt es hören in Migdol, und laßt es hören in Noph und in Tachpanches! Sprechet: Stelle dich und rüste dich! Denn das Schwert frißt alles rings um dich her. 15 Warum sind deine Starken niedergeworfen? Keiner hielt stand, denn Jehova hat sie niedergestoßen. Dieser Vers im Hebr. verderbt zu sein, und die Übersetzung ist nicht sicher16 Er machte der Strauchelnden viele; ja, einer fiel über den anderen, und sie sprachen: Auf! und laßt uns zurückkehren zu unserem Volke und zu unserem Geburtslande vor dem verderbenden O. gewalttätigen Schwerte! 17 Man rief daselbst: Der Pharao, der König von Ägypten, ist verloren Eig. ist Untergang; er hat die bestimmte Zeit d. h. die Frist, welche Gott ihm gewährte vorübergehen lassen! 18 So wahr ich lebe, spricht der König, Jehova der Heerscharen ist sein Name: Wie der Tabor unter den Bergen und wie der Karmel am Meere wird er d. h. der alle anderen überragende König von Babel kommen! 19 Mache dir Auswanderungsgeräte, du Bewohnerin, Tochter Ägyptens; denn Noph wird zur Wüste werden und verbrannt, ohne Bewohner. - 20 Eine sehr schöne junge Kuh ist Ägypten; eine Bremse von Norden kommt, sie kommt. 21 Auch seine Söldner in seiner Mitte sind wie gemästete Kälber; ja, auch sie wandten um, sind geflohen allzumal, haben nicht standgehalten; denn der Tag ihres Verderbens O. Untergangs ist über sie gekommen, die Zeit ihrer Heimsuchung. 22 Sein d. i. Ägyptens Laut ist wie das Geräusch einer Schlange Eig. ist wie die Schlange, welche davoneilt; denn sie die Chaldäer ziehen mit Heeresmacht einher und kommen über Ägypten W. es mit Beilen, wie Holzhauer. 23 Sie haben seinen Wald umgehauen, spricht Jehova, denn sie sind unzählig Eig. denn es ist unerforschlich (nicht zu ermitteln); and. üb.: obgleich er undurchdringlich ist; denn ihrer sind mehr als der Heuschrecken, und ihrer ist keine Zahl. 24 Die Tochter Ägyptens ist zu Schanden geworden, sie ist in die Hand des Volkes von Norden gegeben. 25 Es spricht Jehova der Heerscharen, der Gott Israels: Siehe, ich suche heim den Amon von No d. h. von Theben, wo der Gott Amon verehrt wurde, und den Pharao und Ägypten und seine Götter und seine Könige, ja, den Pharao und die auf ihn vertrauen. 26 Und ich gebe sie in die Hand derer, welche nach ihrem Leben trachten, und zwar in die Hand Nebukadrezars, des Königs von Babel, und in die Hand seiner Knechte. Hernach aber soll es bewohnt werden wie in den Tagen der Vorzeit, spricht Jehova. 27 Du aber, Vergl. Kap. 30,10 . 11. fürchte dich nicht, mein Knecht Jakob, und erschrick nicht, Israel! denn siehe, ich will dich retten aus der Ferne und deine Nachkommen aus dem Lande ihrer Gefangenschaft; und Jakob wird zurückkehren und ruhig und sicher sein, und niemand wird ihn aufschrecken. 28 Du, mein Knecht Jakob, fürchte dich nicht, spricht Jehova, denn ich bin mit dir. Denn ich werde den Garaus machen allen Nationen, wohin ich dich vertrieben habe; aber dir werde ich nicht den Garaus machen, sondern dich nach Gebühr züchtigen und dich keineswegs ungestraft lassen.