1 He that loueth instruction, loueth knowledge: but he that hateth correction, is a foole. 2 A good man getteth fauour of the Lord: but the man of wicked immaginations will hee condemne. 3 A man cannot be established by wickednesse: but the roote of the righteous shall not be mooued. 4 A vertuous woman is the crowne of her husband: but she that maketh him ashamed, is as corruption in his bones. 5 The thoughtes of the iust are right: but the counsels of the wicked are deceitfull. 6 The talking of the wicked is to lye in waite for blood: but the mouth of the righteous will deliuer them. 7 God ouerthroweth the wicked, and they are not: but the house of the righteous shall stand. 8 A man shall be commended for his wisedome: but the froward of heart shalbe despised. 9 He that is despised, and is his owne seruant, is better then he that boasteth himselfe and lacketh bread. 10 A righteous man regardeth the life of his beast: but the mercies of the wicked are cruell. 11 He that tilleth his lande, shalbe satisfied with bread: but he that followeth the idle, is destitute of vnderstanding. 12 The wicked desireth the net of euils: but the roote of the righteous giueth fruite. 13 The euill man is snared by the wickednesse of his lips, but the iust shall come out of aduersitie. 14 A man shalbe satiate with good things by the fruite of his mouth, and the recompence of a mans hands shall God giue vnto him. 15 The way of a foole is right in his owne eyes: but he that heareth counsell, is wise. 16 A foole in a day shall be knowen by his anger: but he that couereth shame, is wise. 17 He that speaketh trueth, will shewe righteousnes: but a false witnes vseth deceite. 18 There is that speaketh wordes like the prickings of a sworde: but the tongue of wise men is health. 19 The lip of trueth shall be stable for euer: but a lying tongue varieth incontinently. 20 Deceite is in the heart of them that imagine euill: but to the counsellers of peace shall be ioye. 21 There shall none iniquitie come to the iust: but the wicked are full of euill. 22 The lying lips are an abomination to the Lord: but they that deale truely are his delite. 23 A wise man concealeth knowledge: but the heart of the fooles publisheth foolishnes. 24 The hand of the diligent shall beare rule: but the idle shalbe vnder tribute. 25 Heauines in the heart of man doeth bring it downe: but a good worde reioyceth it. 26 The righteous is more excellent then his neighbour: but the way of the wicked will deceiue them. 27 The deceitfull man rosteth not, that hee tooke in hunting: but the riches of the diligent man are precious. 28 Life is in the way of righteousnesse, and in that path way there is no death.

1 Quem ama a correção, ama o conhecimento; Mas aquele que aborrece a repreensão, é estúpido.

2 O homem de bem alcançará de Jeová o favor, Mas o homem de desígnios perversos será condenado por ele.

3 O homem não se estabelecerá pela perversidade, Mas a raiz dos justos jamais será abalada.

4 A mulher virtuosa é a coroa de seu marido; Mas a que causa vergonha, é como apodrecimento nos seus ossos.

5 Os pensamentos dos retos são justos, Mas os conselhos dos perversos são engano.

6 As palavras dos perversos são emboscadas para derramar sangue, Mas a boca dos retos é um livramento.

7 Os perversos são derrubados e deixam de existir, Mas a casa dos justos permanecerá.

8 Segundo a sua inteligência será louvado o homem; Mas aquele que é de coração perverso, será desprezado.

9 Melhor é aquele que é estimado em pouco e tem servo, Do que quem se engrandece a si mesmo, e tem falta de pão.

10 O justo atende pela vida dos seus animais, Mas as entranhas dos perversos são cruéis.

11 Aquele que lavra a sua terra, será farto de pão; Mas o que se entrega ao ócio, é falto de entendimento.

12 O perverso deseja a rede dos maus, Mas a raiz dos justos dá fruto.

13 Pela transgressão dos lábios se enlaça o mau, Mas o justo escapará da angústia.

14 Pelo fruto da sua boca o homem se fartará de bem; E o que fazem as suas mãos, isso se lhes retribuirá.

15 O caminho do insensato é direito aos seus olhos; Mas quem é sábio, ouve conselhos.

16 A vexação do insensato, logo se revela; Mas o homem prudente encobre a afronta.

17 Quem profere a verdade manifesta a justiça, Mas a testemunha falsa, o engano.

18 Quem fala levianamente fere como espada, Mas a língua dos sábios produz a cura.

19 O lábio de verdade permanece para sempre, Mas o lábio de mentira, só um momento.

20 Engano há no coração dos que maquinam o mal, Mas há gozo para os que aconselham a paz.

21 Nenhuma desgraça acontecerá ao justo, Mas os perversos estarão cheios de males.

22 Os lábios mentirosos são abominação a Jeová; Mas os que falam a verdade são seu prazer.

23 O homem prudente encobre o conhecimento, Mas o coração dos tolos proclama a estultícia.

24 A mão dos diligentes dominará; Mas a que é remissa será sujeita a trabalhos forçados.

25 A ansiedade no coração do homem o abate, Mas uma boa palavra o alegra.

26 O justo serve de guia para o seu vizinho, Mas o caminho dos perversos os faz errar.

27 O preguiçoso não assa a sua caça, Mas a fazenda preciosa dos homens é para o diligente.

28 A vida está na vereda da justiça, E no seu caminho não há morte.