1 Quei tre uomini cessarono di rispondere a Giobbe perché egli si credeva giusto. 2 Allora l’ira di Eliù, figlio di Baracheel il Buzita, della tribù di Ram, si accese; 3 si accese contro Giobbe, perché riteneva giusto sé stesso anziché Dio; si accese anche contro i tre amici di lui perché non avevano trovato di che rispondere, sebbene condannassero Giobbe. 4 Ora, siccome quelli erano più anziani di lui, 5 Eliù aveva aspettato a parlare a Giobbe; ma quando vide che dalla bocca di quei tre uomini non usciva più risposta, si accese di ira. 6 Allora Eliù, figlio di Baracheel il Buzita, rispose e disse:
"Io sono giovane di età e voi siete vecchi; perciò mi sono tenuto indietro e non ho osato esporvi il mio pensiero. 7 Dicevo: ‘Parleranno i giorni, e il gran numero degli anni insegnerà la saggezza’. 8 Ma quello che rende intelligente l’uomo è lo spirito, è il soffio dell’Onnipotente. 9 Non sono saggi quelli di lunga età, né sono i vecchi quelli che comprendono il giusto. 10 Perciò dico: ‘Ascoltatemi; vi esporrò anche io il mio pensiero’. 11 Ecco, ho aspettato i vostri discorsi, ho ascoltato i vostri argomenti, mentre andavate cercando altre parole. 12 Vi ho seguito attentamente, ed ecco, nessuno di voi ha convinto Giobbe, nessuno ha risposto alle sue parole. 13 Non avete dunque ragione di dire: ‘Abbiamo trovato la saggezza! Dio soltanto lo farà cedere; non l’uomo!’. 14 Egli non ha diretto i suoi discorsi contro di me, e io non gli risponderò con le vostre parole. 15 Eccoli sconcertati! non rispondono più, non trovano più parole. 16 Ho aspettato che non parlassero più, che tacessero e non rispondessero più. 17 Ma ora risponderò anch’io per conto mio, esporrò anch’io il mio pensiero! 18 Perché sono pieno di parole, e lo spirito che è dentro di me mi stimola. 19 Ecco, dentro di me c’è come vino rinchiuso, come otri pieni di vino nuovo, che stanno per scoppiare. 20 Parlerò dunque e mi solleverò, aprirò le labbra e risponderò! 21 Lasciate che io parli senza riguardi personali, senza adulare nessuno; 22 poiché io non so adulare; se lo facessi, il mio Creatore mi toglierebbe subito di mezzo.
1 因为约伯自以为义,于是这三个人就不再回答他。2 那时,布西人兰族巴拉迦的儿子以利户发怒了;他向约伯发怒,因为他在 神面前自以为义。3 他又向约伯的三个朋友发怒,因为他们虽然仍以约伯为有罪,却找不到回答的话来。4 以利户等待着要向约伯说话,因为他们的年纪都比以利户大。5 以利户一见这三个人的口里无话回答,他就发怒了。
6 布西人巴拉迦的儿子以利户回答说:
"我年纪轻,你们年纪大,
因此我拘束畏惧,不敢向你们表达我的意见。
7 我心里想:‘年长的当先说话,
寿高的当以智慧教训人。’
8 但是在人心里面有灵,
全能者的气息使人有聪明。
9 年纪大的不都有智慧,
年老的不都能明白是非,
10 因此我说:‘你们要听我说话,
我也要说出我的意见。’
11 你们砌词说话的时候,
我等待着你们的话,
留心听你们的理论。
12 我留意听你们,
不料,你们中间没有人能驳倒约伯,
驳回他所说的话。
13 你们不要说:‘我们寻得了智慧;
能胜过他的,是 神,不是人。’
14 约伯没有用他的话攻击我,
我也不用你们的话回答他。
15 他们惊惶失措,不再回应,
他们没有甚么可说的话了。
16 因为他们不说话,因为他们站着不再回应,
我就等待吗?
17 我也要回答我的一份话,
我也要表达我的意见,
18 因为我充满了要说的话,
我里面的灵催逼我说出来。
19 我里面如盛酒的囊,没有出气的地方,
又如新酒袋,快要破裂。
20 我要说话,使我可以舒畅,
我要开口回答。
21 我必不徇人的情面,
也不奉承人,
22 因为我不晓得怎样奉承。
不然,我的创造主很快就把我除去。"