1 "Pronuncia un lamento sui prìncipi d’Israele, e di’:
2 ‘Che cos’era tua madre? Una leonessa. Fra i leoni stava accovacciata; in mezzo ai leoncelli allevava i suoi piccoli.
3 Allevò uno dei suoi piccoli, il quale divenne un leoncello, imparò a sbranare la preda e divorò gli uomini.
4 Ma le nazioni ne sentirono parlare ed esso fu preso nella loro fossa; lo condussero, con dei ferri alle mascelle, nel paese d’Egitto.
5 Quando essa vide che aspettava invano e la sua speranza era delusa, prese un altro dei suoi piccoli e ne fece un leoncello.
6 Questo andava e veniva fra i leoni e divenne un leoncello; imparò a sbranare la preda e divorò gli uomini.
7 Devastò i loro palazzi, desolò le loro città; il paese, con tutto quello che conteneva, fu atterrito al rumore dei suoi ruggiti.
8 Ma da tutte le province circostanti le nazioni gli diedero addosso, gli tesero contro le loro reti e fu preso nella loro fossa.
9 Lo misero in una gabbia con dei ferri alle mascelle e lo condussero al re di Babilonia; lo condussero in una fortezza, perché la sua voce non fosse più udita sui monti d’Israele.
10 Tua madre era, come te, simile a una vigna, piantata presso alle acque; era feconda, ricca di tralci, per l’abbondanza delle acque.
11 Aveva dei rami forti, adatti per scettri regali; si ergeva nella sua grandiosità tra il folto dei tralci; era appariscente per la sua elevatezza, per la moltitudine dei suoi rami.
12 Ma è stata sradicata con furore e gettata a terra; il vento orientale ne ha seccato il frutto, i rami forti sono stati rotti e seccati, il fuoco li ha divorati.
13 Ora è piantata nel deserto in un suolo arido e assetato; 14 un fuoco è uscito dal suo ramo e ne ha divorato il frutto, al punto che non c’è in essa più ramo forte né scettro per governare’.
Questo il lamento, che rimarrà un lamento".
1 „Tu însă fă o plângereCap. 26:17;27:2. asupra domnului lui Israel 2 și zi: ‘Ce era mamă-ta? O leoaică. Stătea culcată cu leii și își creștea puii în mijlocul puilor de lei. 3 A crescut pe unul din puii ei, care s-a făcut un leuțVers. 6.2 Împ. 23:31,32. învățat să sfâșie prada și a mâncat oameni. 4 Neamurile au făcut o prinsoare împotriva lui și a fost prins în groapa lor; i-au pus un belciug în nări și l-au dus în țara Egiptului2 Împ. 23:33.2 Cron. 36:4.Ier. 22:11,12.. 5 Leoaica, dacă a văzut că degeaba îl aștepta și că s-a înșelat în nădejdea ei, a luat un alt2 Împ. 23:34. pui și l-a făcut leuț. 6 El aIer. 22:13-17. umblat cu leii, s-a făcut leuțVers. 3., a învățat să sfâșie prada și a mâncat oameni. 7 A năvălit în palatele lor și le-a nimicit cetățile; așa că țara, cu tot ce se află în ea, s-a îngrozit de mugetul răcnetelor lui. 8 Dar împotriva lui s-au înșiruit neamurile2 Împ. 24:2. din toate ținuturile de primprejur. I-au întins lațuri și a fost prinsVers. 4. în groapa lor. 9 I-au pus un belciug în nări, l-au pus într-o cușcă și l-au dus2 Cron. 36:6.Ier. 22:18. la împăratul Babilonului, apoi l-au dus într-o cetățuie, ca să nu i se mai audă glasul pe munțiiCap. 6:2. lui Israel. 10 Mamă-ta, ca și tineCap. 17:6., era ca o vie sădită lângă ape. Era roditoareDeut. 8:7,8,9. și încărcată de mlădițe din pricina belșugului apelor. 11 Ramurile ei erau așa de tari, că se puteau face toiege de cârmuitori din ele; prin înălțimea eiCap. 31:3.Dan. 4:11. întrecea ramurile stufoase și atrăgea privirile cu înălțimea ei și prin mulțimea mlădițelor ei. 12 Dar a fost smulsă cu mânie și aruncată la pământ; vântulCap. 17:10.Osea 13:15. de răsărit i-a uscat rodul; mlădițele ei cele puternice au fost rupte, s-au uscat și le-a mâncat focul. 13 Și acum este sădită în pustie, într-un pământ uscat și fără apă. 14 Din mlădițele ei a ieșitJud. 9:15.2 Împ. 24:20. Cap. 17:18. foc și i-a mâncat rodul; așa că nu mai are ramuri tari, bune pentru un toiag de cârmuitor.’ Aceasta-i o cântare de jale și va sluji drept cântare de jalePlâng. 4:20.."