1 Beato luomo che non cammina secondo il consiglio degli empi, che non si ferma nella via de eccatori, né si siede sul banco degli schernitori;
2 ma il cui diletto è nella legge dellEterno, e su quella legge medita giorno e notte.
3 Egli sarà come un albero piantato presso a rivi dacqua, il quale dà il suo frutto nella sua stagione, e la cui fronda non appassisce; e tutto quello che fa, prospererà.
4 Non così gli empi; anzi son come pula che il vento porta via.
5 Perciò gli empi non reggeranno dinanzi al giudizio, né i peccatori nella raunanza dei giusti.
6 Poiché lEterno conosce la via de giusti, ma la via degli empi mena alla rovina.
1 Wohl dem, der nicht wandelt nach dem Rate der Gottlosen, noch tritt auf den Weg der Sünder, noch sitzt, da die Spötter sitzen;
2 sondern seine Lust hat am Gesetz des HERRN und in seinem Gesetze forscht Tag und Nacht.
3 Der ist wie ein Baum, gepflanzt an Wasserbächen, der seine Frucht bringt zu seiner Zeit und dessen Blätter nicht verwelken, und alles, was er macht, gerät wohl.
4 Nicht so die Gottlosen; sondern sie sind wie Spreu, die der Wind zerstreut.
5 Darum werden die Gottlosen nicht bestehen im Gericht, noch die Sünder in der Gemeinde der Gerechten;
6 denn der HERR kennt den Weg der Gerechten; aber der Gottlosen Weg führt ins Verderben.