1 하나님이여 나를 판단하시되 경건치 아니한 나라에 향하여 내 송사를 변호하시며 간사하고 불의한 자에게서 나를 건지소서 2 주는 나의 힘이 되신 하나님이시어늘 어찌하여 나를 버리셨나이까 내가 어찌하여 원수의 압제로 인하여 슬프게 다니나이까 3 주의 빛과 주의 진리를 보내어 나를 인도하사 주의 성산과 장막에 이르게 하소서 4 그런즉 내가 하나님의 단에 나아가 나의 극락의 하나님께 이르리이다 하나님이여 나의 하나님이여 내가 수금으로 주를 찬양하리이다 5 내 영혼아 네가 어찌하여 낙망하며 어찌하여 내 속에서 불안하여 하는고 너는 하나님을 바라라 나는 내 얼굴을 도우시는 내 하나님을 오히려 찬송하리로다
Oração para que seja restituído aos privilégios do santuário
1 Sl 26.1;35.24Julga-me, ó Deus, e 1Sm 24.15pleiteia a minha causa contra uma nação desumana;
livra-me do Sl 5.6;38.12homem fraudulento e iníquo.
2 Pois tu és Sl 18.1;28.7;31.4o Deus da minha fortaleza; por que Sl 44.9;83.14me rejeitaste?
Por que Sl 42.9ando de pranto por causa da opressão do inimigo?
3 Envia a tua Sl 36.9luz e a tua verdade, que elas me guiem.
Levem-me elas ao Sl 2.6;2.4;46.4teu santo monte e ao Sl 84.1teu tabernáculo.
4 Então, irei Sl 26.6ao altar de Deus.
ao Deus da minha exaltação e Sl 21.6regozijo.
E, ao som da Sl 33.2;49.4;57.8;71.22harpa, dar-te-ei graças, ó Deus, Deus meu.
5 Por que estás Sl 42.11abatida, minha alma?
Por que estás perturbada dentro de mim?
Espera em Deus, pois ainda lhe darei graças,
a ele, que é a salvação do meu rosto e Deus meu.