Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 49

TB

1 만민들아 이를 들으라 세상의 거민들아 귀를 기울이라 2 귀천 빈부를 물론하고 들을찌어다 3 입은 지혜를 말하겠고 마음은 명철을 묵상하리로다 4 내가 비유에 귀를 기울이고 수금으로 나의 오묘한 말을 풀리로다 5 죄악이 나를 따라 에우는 환난의 날에 내가 어찌 두려워하랴 6 자기의 재물을 의지하고 풍부함으로 자긍하는 자는

7 아무도 결코 형제를 구속하지 못하며 저를 위하여 하나님께 속전을 바치지도 못할 것은 8 저희 생명의 구속이 너무 귀하며 영영히 못할 것임이라 9 저로 영존하여 썩음을 보지 않게 못하리니 10 저가 보리로다 지혜 있는 자도 죽고 우준하고 무지한 자도 같이 망하고 저희의 재물을 타인에게 끼치는도다 11 저희의 생각에 집이 영영히 있고 거처가 대대에 미치리라 하여 전지를 자기 이름으로 칭하도다 12 사람은 존귀하나 장구치 못함이여 멸망하는 짐승 같도다 13 저희의 행위는 저희의 우매함이나 후세 사람은 오히려 저희 말을 칭찬하리로다(셀라) 14 같이 저희를 음부에 두기로 작정되었으니 사망이 저희 목자일 것이라 정직한 자가 아침에 저희를 다스리리니 저희 아름다움이 음부에서 소멸하여 거처조차 없어지려니와 15 하나님은 나를 영접하시리니 이러므로 영혼을 음부의 권세에서 구속하시리로다(셀라)

16 사람이 치부하여 영광이 더할 때에 너는 두려워 말찌어다 17 저가 죽으매 가져가는 것이 없고 영광이 저를 따라 내려가지 못함이로다 18 저가 비록 생시에 자기를 축하하며 스스로 좋게 함으로 사람들에게 칭찬을 받을찌라도 19 역대의 열조에게로 돌아가리니 영영히 빛을 보지 못하리로다 20 존귀에 처하나 깨닫지 못하는 사람은 멸망하는 짐승 같도다

A vaidade dos bens terrestres

Ao cantor-mor. Salmo dos filhos de Corá

1 Sl 78.1;Is 1.2;Mq 1.2Ouvi isto, todos os povos;

dai ouvidos, todos os Sl 33.8habitantes do mundo,

2 tanto Sl 62.9plebeus como de alta estirpe,

juntamente os ricos e os pobres.

3 A minha boca Sl 37.30falará sabedoria;

Sl 119.130de entendimento será a meditação do meu coração.

4 Inclinarei o meu ouvido a Sl 78.2uma parábola;

ao som da harpa, declararei Nm 12.8o meu enigma.

5 Por que hei de eu Sl 23.4;27.1temer nos dias de adversidade,

quando me cercar a iniquidade dos que me perseguem,

6 dos que Sl 52.7;Jó 31.24;Pv 11.28;Mc 10.24confiam na sua fazenda

e se gloriam na multidão das suas riquezas?

7 Nenhum deles pode de maneira alguma Mt 25.8-9remir a seu irmão,

nem por ele dar um Jó 36.18-19resgate a Deus

8 (Pois custa demais a remissão da vida deles,

e esta tentativa tem de ser abandonada para sempre.),

9 para que Sl 22.29continuasse a viver perpetuamente

e para que Sl 16.10;89.48não visse a cova.

10 Pois vê-se que Ec 2.16os sábios morrem;

Sl 92.6;94.8o estulto e o estúpido juntos perecem

Sl 39.6;Ec 2.18,21;Lc 12.20e deixam a outros a sua fazenda.

11 Sl 64.6O seu pensamento íntimo é que as suas Sl 10.6casas permanecerão para sempre,

e as suas moradas, para todas as gerações.

Dt 3.14Eles dão às suas terras os seus próprios nomes.

12 Sl 49.20O homem, porém, não permanece em dignidade;

antes, é semelhante aos animais que perecem.

13 Jr 17.11Este é o caminho dos que confiam em si mesmos

e o dos que os seguem, Sl 49.18aplaudindo o que eles dizem. (Selá)

14 Como ovelhas são encurralados Sl 9.17no Sheol;

a morte os pastoreia.

Dn 7.18;Ml 4.3;1Co 6.2;Ap 2.26Os justos dominam sobre eles de manhã;

a sua formosura, consumi-la-á o Jó 24.19Sheol,

para não ter mais lugar onde habite.

15 Mas Deus Sl 16.10;56.13;Os 13.14remirá a minha alma do poder do Sheol,

Sl 16.11;73.24;Gn 5.24pois ele me receberá. (Selá)

16 Não temas, Sl 37.7quando alguém se enriquecer,

quando for aumentada a glória da sua casa,

17 porque, quando morrer, Sl 17.14;1Tm 6.7não levará coisa alguma;

a sua glória não descerá após ele.

18 Ainda que ele, enquanto vivo, Sl 10.3,6;Dt 29.19;Lc 12.19abençoou a sua alma

(Os homens te louvam, enquanto fazes o bem a ti mesmo.),

19 Gn 15.15irá ter com a geração de seus pais,

os quais não verão mais Sl 56.13;Jó 33.30a luz.

20 Sl 49.12O homem, revestido de dignidade, mas sem entendimento,

é semelhante aos animais que perecem.

Veja também