1 "Jobai, klausyk mano žodžių ir juos įsidėmėk.

2 Atvėriau burną, ir mano liežuvis prabilo.

3 Mano žodžiai eis iš neklastingos širdies; mano lūpos kalbės tyrą pažinimą.

4 Dievo Dvasia mane sukūrė, Visagalis įkvėpė man gyvybę.

5 Atsakyk man, jei gali, parink tinkamus žodžius ir ginkis.

6 Štai pagal tavo norą aš esu vietoje Dievo; padarytas iš molio, kaip ir tu.

7 Aš tavęs negaliu išgąsdinti ir mano ranka neprislėgs tavęs.

8 Ką tu sakei, aš girdėjau, klausiausi tavo žodžių:

9 ‘Aš esu tyras, be nuodėmės, esu nenusikaltęs ir nėra manyje neteisybės.

10 Jis kaltina mane, laiko mane savo priešu.

11 Jis įtvėrė mano kojas į šiekštą, seka visus mano žingsnius’.

12 Štai čia tu klysti, nes Dievas yra didesnis už žmogų.

13 Kodėl tu ginčijiesi su Juo? Jis neatsiskaito už jokius savo darbus.

14 Dievas kalba vienu ar kitu būdu, bet žmogus to nesupranta.

15 Sapne, nakties regėjime, kai žmonės giliai įmigę ar snaudžia ant lovos,

16 Jis atidaro žmonių ausis savo įspėjimams,

17 norėdamas atitraukti žmogų nuo jo poelgių ir puikybės.

18 Jis saugo jo sielą nuo pražūties ir gyvybę nuo mirties.

19 Žmogus baudžiamas skausmais savo lovoje, visi jo kaulai apimti stipraus skausmo.

20 Mėgstamiausio maisto jis nebegali valgyti,

21 jo kūnas sunyksta, kad negali jo atpažinti, lieka tik vieni kaulai.

22 Jo siela artėja prie kapo, gyvybė­prie mirties.

23 Jei pas jį ateitų pasiuntinys kaip tarpininkas, vienas iš tūkstančio, ir parodytų žmogui Jo teisingumą,

24 Jis būtų maloningas jam ir sakytų: ‘Išlaisvink jį, kad nenueitų į duobę; Aš suradau išpirką’.

25 Jo kūnas atsinaujins ir jis grįš į jaunystės dienas.

26 Jis melsis Dievui, ir Tas bus maloningas jam. Su džiaugsmu jis regės Jo veidą, nes Jis sugrąžins žmogui savo teisumą.

27 Jis žiūrės į žmones ir sakys: ‘Buvau nusidėjęs ir nukrypęs nuo tiesos, bet man už tai neatlygino’.

28 Jis išgelbės jo sielą iš duobės ir jis gyvendamas matys šviesą.

29 Dievas visa tai kartoja žmogui du ar tris kartus,

30 norėdamas išgelbėti jo sielą, kad jis matytų šviesą ir gyventų.

31 Jobai, tylėk, klausyk ir įsidėmėk, ką aš sakysiu.

32 Jei turi ką pasakyti, kalbėk, nes aš trokštu tave pateisinti.

33 Jei ne, paklausyk manęs, ir aš pamokysiu tave išminties".

1 "However, Job, please hear my speech,

and listen to all my words.

2 See now, I have opened my mouth.

My tongue has spoken in my mouth.

3 My words will utter the uprightness of my heart.

That which my lips know they will speak sincerely.

4 The Spirit of God has made me,

and the breath of the Almighty gives me life.

5 If you can, answer me.

Set your words in order before me, and stand up.

6 Behold, I am toward God even as you are.

I am also formed out of the clay.

7 Behold, my terror will not make you afraid,

neither will my pressure be heavy on you.

8 "Surely you have spoken in my hearing,

I have heard the voice of your words, saying,

9 ‘I am clean, without disobedience.

I am innocent, neither is there iniquity in me.

10 Behold, he finds occasions against me.

He counts me for his enemy.

11 He puts my feet in the stocks.

He marks all my paths.’

12 "Behold, I will answer you. In this you are not just,

for God is greater than man.

13 Why do you strive against him,

because he doesn’t give account of any of his matters?

14 For God speaks once,

yes twice, though man pays no attention.

15 In a dream, in a vision of the night,

when deep sleep falls on men,

in slumbering on the bed,

16 then he opens the ears of men,

and seals their instruction,

17 that he may withdraw man from his purpose,

and hide pride from man.

18 He keeps back his soul from the pit,

and his life from perishing by the sword.

19 "He is chastened also with pain on his bed,

with continual strife in his bones,

20 so that his life abhors bread,

and his soul dainty food.

21 His flesh is so consumed away that it can’t be seen.

His bones that were not seen stick out.

22 Yes, his soul draws near to the pit,

and his life to the destroyers.

23 "If there is beside him an angel,

an interpreter, one among a thousand,

to show to man what is right for him,

24 then God is gracious to him, and says,

‘Deliver him from going down to the pit,

I have found a ransom.’

25 His flesh will be fresher than a child’s.

He returns to the days of his youth.

26 He prays to God, and he is favorable to him,

so that he sees his face with joy.

He restores to man his righteousness.

27 He sings before men, and says,

‘I have sinned, and perverted that which was right,

and it didn’t profit me.

28 He has redeemed my soul from going into the pit.

My life will see the light.’

29 "Behold, God does all these things,

twice, yes three times, with a man,

30 to bring back his soul from the pit,

that he may be enlightened with the light of the living.

31 Mark well, Job, and listen to me.

Hold your peace, and I will speak.

32 If you have anything to say, answer me.

Speak, for I desire to justify you.

33 If not, listen to me.

Hold your peace, and I will teach you wisdom."