1 Elihuvas kalbėjo toliau:

2 "Turėk kantrybės dar valandėlę, kad aš kalbėčiau už Dievą.

3 Aš remsiuosi praeitimi ir įrodysiu, kad mano Kūrėjas yra teisus.

4 Mano žodžiai teisingi, turintis tobulą pažinimą yra priešais tave.

5 Dievas yra galingas ir stiprus, tačiau neniekina nieko.

6 Jis nepalieka nedorėlio gyvo, bet apgina nuskriaustojo teises.

7 Jis neatitraukia nuo teisiųjų savo akių, bet su karaliais pasodina soste, įtvirtina ir išaukština juos.

8 Jei jie sukaustomi grandinėmis ir priespaudos metu surišami virvėmis,

9 tai Jis parodo jiems jų darbus ir nusikaltimus.

10 Dievas atveria jų ausis pamokymui ir įsako atsisakyti nusikaltimų.

11 Jei jie paklauso ir tarnauja Jam, praleis savo dienas klestėdami ir metus besidžiaugdami.

12 Bet jei jie nepaklūsta, pražus nuo kardo, mirs, neįgavę išminties.

13 Veidmainiai kaupia širdyje rūstybę, jie nesišaukia Jo, net būdami surišti.

14 Tokie miršta jaunystėje, jų gyvenimas tarp netyrųjų.

15 Jis išgelbsti vargšą iš jo vargo ir atveria jam ausis priespaudos metu.

16 Jis ir tave išlaisvintų ir padengtų tau stalą gėrybėmis.

17 Tu susilaukei nedorėlio bausmės, teismas ir teisingumas pasiekė tave.

18 Būk atsargus, kad Jis nepašalintų tavęs savo rūstybėje, nes tada ir didelė išpirka neišgelbės tavęs.

19 Ar Jis atsižvelgs į tavo turtus? Ne! Nei į auksą, nei į tavo galybę.

20 Nelauk nakties, kai tautos bus pašalintos ir sunaikintos.

21 Saugokis, nepalink į neteisybę, kurią tu pasirinktum vietoje kentėjimų.

22 Dievas išaukštintas savo galybe, kas gali pamokyti kaip Jis?

23 Kas Jam nurodė Jo kelius ir kas Jam pasakytų: ‘Tu klysti’?

24 Atsimink, kad galėtum išaukštinti Jo darbus, kuriuos žmonės matė.

25 Visi žmonės gali juos matyti ir pastebėti iš tolo.

26 Dievas yra didis, ne mums Jį suprasti; Jo metų tu negali suskaičiuoti.

27 Jis padaro iš vandens lašus, iš rūko lietų,

28 kurį debesys lieja gausiai ant žmonių.

29 Kas supras debesų išsidėstymą ir Jo palapinės garsus?

30 Jis paskleidžia savo šviesą ir apdengia jūros gelmes.

31 Jis teisia žmones ir teikia jiems maisto apsčiai.

32 Jis pažaboja žaibus ir įsako jiems smogti į tikslą.

33 Griaustinis praneša apie tai, ir gyvuliai jaučia, kas vyksta".

1 Elihu also continued, and said,

2 "Bear with me a little, and I will show you;

for I still have something to say on God’s behalf.

3 I will get my knowledge from afar,

and will ascribe righteousness to my Maker.

4 For truly my words are not false.

One who is perfect in knowledge is with you.

5 "Behold, God is mighty, and doesn’t despise anyone.

He is mighty in strength of understanding.

6 He doesn’t preserve the life of the wicked,

but gives justice to the afflicted.

7 He doesn’t withdraw his eyes from the righteous,

but with kings on the throne,

he sets them forever, and they are exalted.

8 If they are bound in fetters,

and are taken in the cords of afflictions,

9 then he shows them their work,

and their transgressions, that they have behaved themselves proudly.

10 He also opens their ears to instruction,

and commands that they return from iniquity.

11 If they listen and serve him,

they will spend their days in prosperity,

and their years in pleasures.

12 But if they don’t listen, they will perish by the sword;

they will die without knowledge.

13 "But those who are godless in heart lay up anger.

They don’t cry for help when he binds them.

14 They die in youth.

Their life perishes among the unclean.

15 He delivers the afflicted by their affliction,

and opens their ear in oppression.

16 Yes, he would have allured you out of distress,

into a wide place, where there is no restriction.

That which is set on your table would be full of fatness.

17 "But you are full of the judgment of the wicked.

Judgment and justice take hold of you.

18 Don’t let riches entice you to wrath,

neither let the great size of a bribe turn you aside.

19 Would your wealth sustain you in distress,

or all the might of your strength?

20 Don’t desire the night,

when people are cut off in their place.

21 Take heed, don’t regard iniquity;

for you have chosen this rather than affliction.

22 Behold, God is exalted in his power.

Who is a teacher like him?

23 Who has prescribed his way for him?

Or who can say, ‘You have committed unrighteousness?’

24 "Remember that you magnify his work,

about which men have sung.

25 All men have looked on it.

Man sees it afar off.

26 Behold, God is great, and we don’t know him.

The number of his years is unsearchable.

27 For he draws up the drops of water,

which distill in rain from his vapor,

28 which the skies pour down

and which drop on man abundantly.

29 Indeed, can anyone understand the spreading of the clouds

and the thunderings of his pavilion?

30 Behold, he spreads his light around him.

He covers the bottom of the sea.

31 For by these he judges the people.

He gives food in abundance.

32 He covers his hands with the lightning,

and commands it to strike the mark.

33 Its noise tells about him,

and the livestock also, concerning the storm that comes up.