1 Halleluja! Singet dem HERRN ein neues Lied; die Gemeinde der Heiligen soll ihn loben.2 Israel freue sich des, der es gemacht hat; die Kinder Zions seien fröhlich über ihren König.3 Sie sollen loben seinen Namen im Reigen; mit Pauken und Harfen sollen sie ihm spielen.4 Denn der HERR hat Wohlgefallen an seinem Volk; er hilft den Elenden herrlich.5 Die Heiligen sollen fröhlich sein und preisen und rühmen auf ihren Lagern.6 Ihr Mund soll Gott erheben, und sie sollen scharfe Schwerter in ihren Händen haben,7 daß sie Rache üben unter den Heiden, Strafe unter den Völkern;8 ihre Könige zu binden mit Ketten und ihre Edlen mit eisernen Fesseln;9 daß sie ihnen tun das Recht, davon geschrieben ist. Solche Ehre werden alle seine Heiligen haben. Halleluja!
1 你们要赞美耶和华, 要向耶和华唱新歌, 在圣民的会中赞美他。 2 愿以色列因造他的主欢喜, 愿锡安的居民因他们的王快乐。 3 愿他们一边跳舞, 一边赞美他的名, 击鼓弹琴歌颂他。 4 因为耶和华喜悦自己的子民, 以救恩给谦卑的人作装饰。 5 愿圣民因所得的荣耀高兴, 愿他们在床上欢呼。 6 愿称赞 神的话常在他们口中; 愿他们手里拿着两刃的剑, 7 为要报复列国, 惩罚万民; 8 用锁链捆住他们的君王, 用铁镣锁住他们的权贵, 9 要在他们身上施行记录在册上的审判。这就是他所有圣民的尊荣。你们要赞美耶和华。