1 Ein Psalm Davids. Der HERR ist mein Hirte; mir wird nichts mangeln.2 Er weidet mich auf grüner Aue und führet mich zum frischen Wasser.3 Er erquicket meine Seele; er führet mich auf rechter Straße um seines Namens willen.4 Und ob ich schon wanderte im finstern Tal, fürchte ich kein Unglück; denn du bist bei mir, dein Stecken und dein Stab trösten mich.5 Du bereitest vor mir einen Tisch im Angesicht meiner Feinde. Du salbest mein Haupt mit Öl und schenkest mir voll ein.6 Gutes und Barmherzigkeit werden mir folgen mein Leben lang, und ich werde bleiben im Hause des HERRN immerdar.
1 耶和华是我的牧人, 我必不会缺乏。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题) 2 他使我躺卧在青草地上, 领我到安静的水边。 3 他使我的灵魂苏醒; 为了自己的名, 他引导我走义路。 4 我虽然行过死荫的山谷, 也不怕遭受伤害, 因为你与我同在; 你的杖你的竿都安慰我。 5 在我敌人面前, 你为我摆设筵席; 你用油膏了我的头, 使我的杯满溢。 6 我一生的日子, 必有恩惠慈爱紧随着我; 我也要住在耶和华的殿中, 直到永远。