1 Ein Psalm. Singet dem HERRN ein neues Lied; denn er tut Wunder. Er siegt mit seiner Rechten und mit seinem heiligen Arm.
2 Der HERR läßt sein Heil verkündigen; vor den Völkern läßt er seine Gerechtigkeit offenbaren.
3 Er gedenkt an seine Gnade und Wahrheit dem Hause Israel; aller Welt Enden sehen das Heil unsers Gottes.
4 Jauchzet dem HERRN, alle Welt; singet, rühmet und lobet!
5 Lobet den HERRN mit Harfen, mit Harfen und Psalmen!
6 Mit Drommeten und Posaunen jauchzet vor dem HERRN, dem König!
7 Das Meer brause und was darinnen ist, der Erdboden und die darauf wohnen.
8 Die Wasserströme frohlocken, und alle Berge seien fröhlich
9 vor dem HERRN; denn er kommt das Erdreich zu richten. Er wird den Erdboden richten mit Gerechtigkeit und die Völker mit Recht.
1 你们要向耶和华唱新歌, 因为他行了奇妙的事; 他的右手和他的圣臂, 为他施行拯救。
2 耶和华显明了他的救恩, 在列国眼前显示了他的公义。
3 他记念他向以色列家所应许的慈爱和信实, 地的四极都看见我们 神的救恩。
4 全地都要向耶和华欢呼, 要发声欢唱, 要歌颂。
5 要弹琴歌颂耶和华, 要用琴和歌声歌颂他;
6 要用号筒和号角的声音, 在大君王耶和华面前欢呼。
7 愿海和海中充满的, 都翻腾响闹, 愿世界和住在世上的也都发声;
8 愿江河拍手, 愿群山一起欢呼;
9 它们都要在耶和华面前欢呼, 因为他来是要审判全地, 他要按着公义审判世界, 凭着公正审判万民。