1 He waiata; he pikitanga. Ka anga atu oku kanohi ki a koe, e koe e noho mai nei i nga rangi.2 Ina, pera tonu nga kanohi o nga pononga e titiro nei ki te ringa o to ratou rangatira, nga kanohi hoki o te kotiro ki te ringa o tona rangatira wahine; me o matou kanohi e titiro nei ki a Ihowa, ki to matou Atua, kia tohu ra ano ia i a matou.3 Tohungia matou, e Ihowa, tohungia matou: kua tino kapi hoki matou i te whakahawea.4 Kapi tonu to matou wairua i te whakahi a te hunga e noho noa ana, i te whakahawea a te hunga whakakake.
1 Canto dei pellegrinaggi. A te io alzo gli occhi miei o tu che siedi nei cieli!2 Ecco, come gli occhi dei servi guardano la mano del loro padrone, come gli occhi della serva guardano la mano della sua padrona,3 così gli occhi nostri guardano allEterno, allIddio nostro, finché egli abbia pietà di noi.4 Abbi pietà di noi, o Eterno, abbi pietà di noi, perché siamo più che sazi di disprezzo. (123:5) Lanima nostra è più che sazia dello scherno della gente agiata e del disprezzo dei superbi.