Publicidade

Salmos 94

1 Ô Éternel! qui es le [Dieu] Fort des vengeances, le [Dieu] Fort des vengeances, fais reluire ta splendeur.2 Toi, Juge de la terre, élève-toi : rends la récompense aux orgueilleux.3 Jusques à quand les méchants, ô Eternel! jusques à quand les méchants s'égayeront-ils?4 [Jusques à quand] tous les ouvriers d'iniquité proféreront-ils et diront-ils des paroles rudes, et se vanteront-ils?5 Eternel, ils froissent ton peuple, et affligent ton héritage.6 Ils tuent la veuve et l'étranger, et ils mettent à mort les orphelins.7 Et ils ont dit : L'Eternel ne le verra point; le Dieu de Jacob n'en entendra rien.8 Vous les plus abrutis d'entre le peuple, prenez garde à ceci; et vous insensés, quand serez-vous intelligents?9 Celui qui a planté l'oreille, n'entendra-t-il point? celui qui a formé l'œil, ne verra-t-il point?10 Celui qui châtie les nations, celui qui enseigne la science aux hommes, ne censurera-t-il point?11 L'Eternel connaît que les pensées des hommes ne sont que vanité.12 Ô que bienheureux est l'homme que tu châties, ô Eternel! et que tu instruis par ta Loi;13 Afin que tu le mettes à couvert des jours d'adversité, jusqu’à ce que la fosse soit creusée au méchant!14 Car l'Eternel ne délaissera point son peuple, et n'abandonnera point son héritage.15 C'est pourquoi le jugement s'unira à la justice, et tous ceux qui sont droits de cœur le suivront.16 Qui est-ce qui se lèvera pour moi contre les méchants? Qui est-ce qui m'assistera contre les ouvriers d'iniquité?17 Si l'Eternel ne m'eût été en secours, mon âme eût été dans peu logée dans le [lieu du] silence.18 Si j'ai dit : Mon pied a glissé; ta bonté, ô Eternel! m'a soutenu.19 Quand j'avais beaucoup de pensées au-dedans de moi, tes consolations ont récréé mon âme.20 Le tribunal des méchants qui machine du mal contre les règles de la justice, sera-t-il joint à toi?21 Ils s'attroupent contre l'âme du juste, et condamnent le sang innocent.22 Or l'Eternel m'a été pour une haute retraite; et mon Dieu, pour le rocher de mon refuge.23 Il fera retourner sur eux leur outrage, et, les détruira par leur propre malice. L'Eternel notre Dieu les détruira.

1 Senhor, Deus justiceiro, Deus das vinganças, aparecei em vosso esplendor.2 Levantai-vos, juiz da terra, castigai os soberbos como eles merecem.3 Até quando, Senhor, triunfarão os ímpios?4 Até quando se desmandarão em discursos arrogantes, e jactanciosos estarão esses obreiros do mal?5 Eles esmagam o povo, Senhor, e oprimem vossa herança.6 Trucidam a viúva e o estrangeiro, tiram a vida aos órfãos.7 E dizem: O Senhor não vê, o Deus de Jacó não presta atenção nisso!8 Tratai de compreender, ó gente estulta. Insensatos, quando cobrareis juízo?9 Pois não ouvirá quem fez o ouvido? O que formou o olho não verá?10 Aquele que dá lições aos povos não há de punir, ele que ensina ao homem o saber...11 O Senhor conhece os pensamentos dos homens, e sabe que são vãos.12 Feliz o homem a quem ensinais, Senhor, e instruís em vossa lei,13 para lhe dar a paz no dia do infortúnio, enquanto uma cova se abre para o ímpio,14 porque o Senhor não rejeitará o seu povo, e não há de abandonar a sua herança.15 Mas o julgamento com justiça se fará, e a seguirão os retos de coração.16 Quem se erguerá por mim contra os malfeitores? Quem será meu defensor contra os artesãos do mal?17 Se o Senhor não me socorresse, em breve a minha alma habitaria a região do silêncio.18 Quando penso: Vacilam-me os pés, sustenta-me, Senhor, a vossa graça.19 Quando em meu coração se multiplicam as angústias, vossas consolações alegram a minha alma.20 Acaso poderá aliar-se a vós um tribunal iníquo, que pratica vexames sob a aparência de lei?21 Atentam contra a alma do justo, e condenam o sangue inocente.22 Mas o Senhor certamente será o meu refúgio, e meu Deus o rochedo em que me abrigo.23 Ele fará recair sobre eles suas próprias maldades, ele os fará perecer por sua própria malícia. O Senhor, nosso Deus, os destruirá.

Publicidade

Veja também

Publicidade