Publicidade

Oséias 1

RV

1 Ko te kupu a Ihowā i puta ki a Hōhea tama a Peeri i ngā o ngā kīngi o Hūrā, arā o Utia, o Iotama, o Ahata, o Hetekia, i ngā hoki o Ieropoama, tama a Ioaha kīngi o Īharaira.

Te Wahine me ngā Tamariki a Hōhea

2 I te kōrerotanga ai a Ihowā i te tuatahi, he mea kōrero Hōhea, i mea a Ihowā ki a Hōhea, "Haere, tangohia tētahi wahine māu, he mea kairau, ētahi tamariki anō, he mea te kairau. He nui hoki te kairautanga i kairau ai te whenua i te mea ka whakarērea nei a Ihowā." 3 , haere ana ia, tīkina ana e ia a Kōmere tamāhine a Ripiraima; , kua hapū tērā, kua whānau rāua tama.

4 , ka mea a Ihowā ki a ia, "Huaina tōna ingoa, ko Ietereere; te mea tēnei ake, he poto nei, ka rapu utu ahau te toto o Ietereere i te whare o Iehu, ka whakamutua anō e ahau te kīngitanga o te whare o Īharaira. 5 I taua , ka whati i ahau te kōpere a Īharaira ki te raorao o Ietereere."

6 , kua hapū anō ia, whānau ake he tamāhine. Ā, ka mea a Ihowā ki a ia, "Huaina tōna ingoa, ko Roruhama; te mea e kore e atawhaitia e ahau te whare o Īharaira ā muri ake nei, e murua rānei e ahau tētahi wāhi a rātou. 7 Engari te whare o Hūrā ka atawhaitia e ahau, ka meinga anō e ahau a Ihowā, rātou Atua, hei whakaora i a rātou; e kore e meinga e ahau te kōpere, te hoari, te whawhai, ngā hōiho, ngā kaieke hōiho rānei hei whakaora i a rātou."

8 Ā, ka whakamutua e ia Roruhama kai ū, ka hapū ia, ā, whānau ake he tama. 9 , ka mea a Ihowā, "Huaina tōna ingoa ko Roami; ehara hoki koutou i te iwi nāku, ehara anō hoki ahau i te Atua koutou."

Kia Whakahokia a Īharaira

10 "Ka rite anō ia te tokomaha o ngā tama a Īharaira ki te onepū o te moana e kore nei e mēhuatia, e kore e tāua. , i te wāhi i kōrerotia ai ki a rātou, Ehara koutou i te iwi nāku,ko reira anō te kupu ki a rātou, He tama koutou te Atua ora.11 Ko reira anō ngā tama a Hūrā rātou ko ngā tama a Īharaira huihui ngātahi ai, whiriwhiri ai i te upoko kotahi rātou, ka haere mai anō rātou i te whenua; te mea he nui te o Ietereere."

1 PALABRA de Jehová que fué á Oseas hijo de Beeri, 1.1 Is. 1.1. Am. 1.1. Mi. 1.1.en días de Ozías, Joathán, Achâz, y Ezechîas, reyes de Judá, y en días de 1.1 2 R. 14.23 y 15.1.Jeroboam hijo de Joas, rey de Israel.

2 El principio de la palabra de Jehová con Oseas. Y dijo Jehová á Oseas: Ve, tómate una mujer fornicaria, é hijos de fornicaciones: porque 1.2 Ez. 16.15.la tierra se dará á fornicar apartándose de Jehová.

3 Fué pues, y tomó á Gomer hija de Diblaim, la cual concibió y le parió un hijo.

4 Y díjole Jehová: Ponle por nombre Jezreel; porque de aquí á poco 1.4 2 R. 10.11.yo visitaré las sangres de Jezreel sobre la casa de Jehú, 1.4 2 R. 15.10,12.y haré cesar el reino de la casa de Israel.

5 Y acaecerá 1.5 2 R. 15.29.que en aquel día quebraré yo el arco de Israel en el valle de Jezreel.

6 Y concibió aún, y parió una hija. Y díjole Dios: Ponle por nombre 1.6 Esto es, La no compadecida.Lo-ruhama: 1.6 2 R. 17.6,23.porque no más tendré misericordia de la casa de Israel, sino que los quitaré del todo.

7 Mas de la casa de Judá 1.7 2 R. 19.35.tendré misericordia, y salvarélos en Jehová su Dios: y 1.7 Zac. 4.6.no los salvaré con arco, ni con espada, ni con batalla, ni con caballos ni caballeros.

8 Y después de haber destetado á Lo-ruhama, concibió y parió un hijo.

9 Y dijo Dios: Ponle por nombre 1.9 No pueblo mío.Lo-ammi: porque vosotros no sois mi pueblo, ni yo seré vuestro Dios.

10 Con todo 1.10 Gn. 32.12.será el número de los hijos de Israel como la arena de la mar, que ni se puede medir ni contar. 1.10 Ro. 9.26.Y será, que donde se les ha dicho: Vosotros no sois mi pueblo, les será dicho: Sois 1.10 Dt. 14.1.hijos del 1.10 Jos. 3.10. Sal. 42.2.Dios viviente.

11 1.11 Is. 11.12,13. Ez. 37.16-24. Y los hijos de Judá y de Israel serán congregados en uno, y levantarán para una cabeza, y subirán de la tierra: porque el día de 1.11 ver. 4Jezreel será grande.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-