Publicidade

Isaías 28

ACF
Woe to the Leaders of Ephraim and Judah

1 Woe to that wreath, the pride of Ephraim’s drunkards,

to the fading flower, his glorious beauty,

set on the head of a fertile valley

to that city, the pride of those laid low by wine!

2 See, the Lord has one who is powerful and strong.

Like a hailstorm and a destructive wind,

like a driving rain and a flooding downpour,

he will throw it forcefully to the ground.

3 That wreath, the pride of Ephraim’s drunkards,

will be trampled underfoot.

4 That fading flower, his glorious beauty,

set on the head of a fertile valley,

will be like figs ripe before harvest

as soon as people see them and take them in hand,

they swallow them.

5 In that day the Lord Almighty

will be a glorious crown,

a beautiful wreath

for the remnant of his people.

6 He will be a spirit of justice

to the one who sits in judgment,

a source of strength

to those who turn back the battle at the gate.

7 And these also stagger from wine

and reel from beer:

Priests and prophets stagger from beer

and are befuddled with wine;

they reel from beer,

they stagger when seeing visions,

they stumble when rendering decisions.

8 All the tables are covered with vomit

and there is not a spot without filth.

9 "Who is it he is trying to teach?

To whom is he explaining his message?

To children weaned from their milk,

to those just taken from the breast?

10 For it is:

Do this, do that,

a rule for this, a rule for that28:10 Hebrew / sav lasav sav lasav / kav lakav kav lakav (probably meaningless sounds mimicking the prophet’s words); also in verse 13;

a little here, a little there."

11 Very well then, with foreign lips and strange tongues

God will speak to this people,

12 to whom he said,

"This is the resting place, let the weary rest";

and, "This is the place of repose"

but they would not listen.

13 So then, the word of the Lord to them will become:

Do this, do that,

a rule for this, a rule for that;

a little here, a little there

so that as they go they will fall backward;

they will be injured and snared and captured.

14 Therefore hear the word of the Lord, you scoffers

who rule this people in Jerusalem.

15 You boast, "We have entered into a covenant with death,

with the realm of the dead we have made an agreement.

When an overwhelming scourge sweeps by,

it cannot touch us,

for we have made a lie our refuge

and falsehood28:15 Or false gods our hiding place."

16 So this is what the Sovereign Lord says:

"See, I lay a stone in Zion, a tested stone,

a precious cornerstone for a sure foundation;

the one who relies on it

will never be stricken with panic.

17 I will make justice the measuring line

and righteousness the plumb line;

hail will sweep away your refuge, the lie,

and water will overflow your hiding place.

18 Your covenant with death will be annulled;

your agreement with the realm of the dead will not stand.

When the overwhelming scourge sweeps by,

you will be beaten down by it.

19 As often as it comes it will carry you away;

morning after morning, by day and by night,

it will sweep through."

The understanding of this message

will bring sheer terror.

20 The bed is too short to stretch out on,

the blanket too narrow to wrap around you.

21 The Lord will rise up as he did at Mount Perazim,

he will rouse himself as in the Valley of Gibeon

to do his work, his strange work,

and perform his task, his alien task.

22 Now stop your mocking,

or your chains will become heavier;

the Lord, the Lord Almighty, has told me

of the destruction decreed against the whole land.

23 Listen and hear my voice;

pay attention and hear what I say.

24 When a farmer plows for planting, does he plow continually?

Does he keep on breaking up and working the soil?

25 When he has leveled the surface,

does he not sow caraway and scatter cumin?

Does he not plant wheat in its place,28:25 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.

barley in its plot,28:25 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.

and spelt in its field?

26 His God instructs him

and teaches him the right way.

27 Caraway is not threshed with a sledge,

nor is the wheel of a cart rolled over cumin;

caraway is beaten out with a rod,

and cumin with a stick.

28 Grain must be ground to make bread;

so one does not go on threshing it forever.

The wheels of a threshing cart may be rolled over it,

but one does not use horses to grind grain.

29 All this also comes from the Lord Almighty,

whose plan is wonderful,

whose wisdom is magnificent.

Será castigada a impenitência de Efraim

1 Ai da coroa de soberba

dos bêbados de Efraim,

cujo glorioso ornamento é como

a flor que cai,

que está sobre a cabeça do

fértil vale dos vencidos do vinho.

2 Eis que o Senhor tem um forte

e poderoso;

como tempestade de saraiva,

tormenta destruidora,

e como tempestade

de impetuosas águas

que transbordam,

ele, com a mão,

derrubará por terra.

3 A coroa de soberba

dos bêbados de Efraim

será pisada aos pés.

4 E a flor caída do seu

glorioso ornamento,

que está sobre a cabeça

do fértil vale,

será como o fruto temporão

antes do verão, que,

vendo-o alguém, e

tendo-o ainda na mão, o engole.

5 Naquele dia o Senhor

dos Exércitos será por

coroa gloriosa,

e por diadema formosa,

para os restantes de seu povo.

6 E por espírito de juízo,

para o que se

assenta a julgar,

e por fortaleza para os

que fazem recuar a

peleja até à porta.

Contra os moradores de Jerusalém

7 Mas também estes

erram por causa do vinho,

e com a bebida

forte se desencaminham; até

o sacerdote

e o profeta erram

por causa da bebida

forte; são absorvidos

pelo vinho;

desencaminham-se

por causa da bebida

forte; andam

errados na visão e

tropeçam no juízo.

8 Porque todas as suas mesas

estão cheias de vômitos e imundícia,

e não lugar limpo.

9 A quem, pois,

se ensinaria o

conhecimento? E

a quem se daria

a entender doutrina?

Ao desmamado do leite,

e ao arrancado

dos seios?

10 Porque é mandamento sobre mandamento,

mandamento sobre mandamento,

regra sobre regra, regra sobre regra,

um pouco aqui, um pouco ali.

11 Assim por lábios

gaguejantes,

e por outra língua,

falará a este povo.

12 Ao qual disse: Este é

o descanso,

dai descanso ao cansado;

e este é o refrigério;

porém não quiseram ouvir.

13 Assim, pois, a palavra do Senhor

lhes será mandamento sobre mandamento,

mandamento sobre mandamento,

regra sobre regra,

regra sobre regra,

um pouco aqui, um pouco ali;

para que vão, e caiam para trás,

e se quebrantem e se enlacem,

e sejam presos.

14 Ouvi, pois,

a palavra do Senhor,

homens escarnecedores,

que dominais este povo

que está em Jerusalém.

15 Porquanto dizeis:

Fizemos aliança com a morte,

e com o inferno fizemos acordo;

quando passar o dilúvio do açoite,

não chegará a nós,

porque pusemos a mentira

por nosso refúgio,

e debaixo da falsidade nos escondemos.

16 Portanto assim diz o Senhor Deus:

Eis que eu assentei em Sião uma pedra,

uma pedra provada, pedra preciosa de esquina, que está bem

firme e fundada;

aquele que crer não se apresse.

17 E regrarei o juízo pela linha, e a justiça pelo prumo,

e a saraiva varrerá o refúgio da mentira, e as águas cobrirão o esconderijo.

18 E a vossa aliança com a

morte se anulará;

e o vosso acordo com o inferno

não subsistirá;

e, quando o dilúvio do açoite passar,

então sereis por ele pisados.

19 Desde que comece a passar,

vos arrebatará,

porque manhã após manhã passará,

de dia e de noite;

e será que somente o ouvir tal

notícia causará grande turbação.

20 Porque a cama será tão curta

que ninguém se poderá estender nela;

e o cobertor tão estreito

que ninguém se

poderá cobrir com ele.

21 Porque o Senhor se levantará

como no monte Perazim,

e se irará,

como no vale de Gibeão,

para fazer a sua obra,

a sua estranha obra,

e para executar o seu ato,

o seu estranho ato.

22 Agora, pois,

não mais escarneçais,

para que vossos grilhões

não se façam mais fortes;

porque ao Senhor Deus

dos Exércitos ouvi falar

de uma destruição,

e essa está determinada

sobre toda a terra.

O Senhor é grande em sabedoria

23 Inclinai os ouvidos,

e ouvi a minha voz;

atendei bem

e ouvi o meu discurso.

24 Porventura lavra

todo o dia o

lavrador,

para semear? Ou abre

e desterroa todo o dia

a sua terra?

25 Não é antes assim:

quando tem nivelado a sua superfície,

então espalha nela ervilhaca,

e semeia cominho;

ou lança nela do melhor trigo,

ou cevada escolhida, ou centeio,

cada qual no seu lugar?

26 O seu Deus o ensina,

e o instrui acerca do que de fazer.

27 Porque a ervilhaca

não se trilha com trilho,

nem sobre o cominho

passa roda de carro;

mas com uma vara

se sacode a

ervilhaca,

e o cominho com um pau.

28 O trigo é esmiuçado,

mas não se trilha

continuamente,

nem se esmiúça com

as rodas do seu carro,

nem se quebra com

os seus cavaleiros.

29 Até isto procede do Senhor

dos Exércitos; porque

é maravilhoso em conselho e

grande em obra.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-