1 Whoever loves discipline loves knowledge, but whoever hates correction is stupid.
2 Good people obtain favor from the LORD, but he condemns those who devise wicked schemes.
3 No one can be established through wickedness, but the righteous cannot be uprooted.
4 A wife of noble character is her husband's crown, but a disgraceful wife is like decay in his bones.
5 The plans of the righteous are just, but the advice of the wicked is deceitful.
6 The words of the wicked lie in wait for blood, but the speech of the upright rescues them.
7 The wicked are overthrown and are no more, but the house of the righteous stands firm.
8 A person is praised according to their prudence, and one with a warped mind is despised.
9 Better to be a nobody and yet have a servant than pretend to be somebody and have no food.
10 The righteous care for the needs of their animals, but the kindest acts of the wicked are cruel.
11 Those who work their land will have abundant food, but those who chase fantasies have no sense.
12 The wicked desire the stronghold of evildoers, but the root of the righteous endures.
13 Evildoers are trapped by their sinful talk, and so the innocent escape trouble.
14 From the fruit of their lips people are filled with good things, and the work of their hands brings them reward.
15 The way of fools seems right to them, but the wise listen to advice.
16 Fools show their annoyance at once, but the prudent overlook an insult.
17 An honest witness tells the truth, but a false witness tells lies.
18 The words of the reckless pierce like swords, but the tongue of the wise brings healing.
19 Truthful lips endure forever, but a lying tongue lasts only a moment.
20 Deceit is in the hearts of those who plot evil, but those who promote peace have joy.
21 No harm overtakes the righteous, but the wicked have their fill of trouble.
22 The LORD detests lying lips, but he delights in people who are trustworthy.
23 The prudent keep their knowledge to themselves, but a fool's heart blurts out folly.
24 Diligent hands will rule, but laziness ends in forced labor.
25 Anxiety weighs down the heart, but a kind word cheers it up.
26 The righteous choose their friends carefully, but the way of the wicked leads them astray.
27 The lazy do not roast "any game, but the diligent feed on the riches of the hunt.
28 In the way of righteousness there is life; along that path is immortality.
1 אהב מוסר אהב דעת ושנא תוכחת בער׃
2 טוב יפיק רצון מיהוה ואיש מזמות ירשיע׃
3 לא יכון אדם ברשע ושרש צדיקים בל ימוט׃
4 אשת חיל עטרת בעלה וכרקב בעצמותיו מבישה׃
5 מחשבות צדיקים משפט תחבלות רשעים מרמה׃
6 דברי רשעים ארב דם ופי ישרים יצילם׃
7 הפוך רשעים ואינם ובית צדיקים יעמד׃
8 לפי שכלו יהלל איש ונעוה לב יהיה לבוז׃
9 טוב נקלה ועבד לו ממתכבד וחסר לחם׃
10 יודע צדיק נפש בהמתו ורחמי רשעים אכזרי׃
11 עבד אדמתו ישבע לחם ומרדף ריקים חסר לב׃
12 חמד רשע מצוד רעים ושרש צדיקים יתן׃
13 בפשע שפתים מוקש רע ויצא מצרה צדיק׃
14 מפרי פי איש ישבע טוב וגמול ידי אדם ישוב לו׃
15 דרך אויל ישר בעיניו ושמע לעצה חכם׃
16 אויל ביום יודע כעסו וכסה קלון ערום׃
17 יפיח אמונה יגיד צדק ועד שקרים מרמה׃
18 יש בוטה כמדקרות חרב ולשון חכמים מרפא׃
19 שפת אמת תכון לעד ועד ארגיעה לשון שקר׃
20 מרמה בלב חרשי רע וליעצי שלום שמחה׃
21 לא יאנה לצדיק כל און ורשעים מלאו רע׃
22 תועבת יהוה שפתי שקר ועשי אמונה רצונו׃
23 אדם ערום כסה דעת ולב כסילים יקרא אולת׃
24 יד חרוצים תמשול ורמיה תהיה למס׃
25 דאגה בלב איש ישחנה ודבר טוב ישמחנה׃
26 יתר מרעהו צדיק ודרך רשעים תתעם׃
27 לא יחרך רמיה צידו והון אדם יקר חרוץ׃
28 בארח צדקה חיים ודרך נתיבה אל מות׃