1 Ó Senhor Deus, eu te louvo
porque me socorreste
e não deixaste que os meus inimigos
zombassem de mim.
2 Ó Senhor, meu Deus,
eu gritei pedindo ajuda,
e tu me curaste,
3 tu me salvaste da morte.
Eu estava entre aqueles que iam
para o mundo dos mortos,
mas tu me fizeste viver novamente.
4 Cantem louvor a Deus, o Senhor,
vocês, o seu povo fiel!
Lembrem do que o Santo Deus tem feito
e lhe deem graças.
5 A sua ira dura só um momento,
mas a sua bondade
é para a vida toda.
O choro pode durar a noite inteira,
mas de manhã vem a alegria.
6 Eu me senti seguro e pensei:
"Nunca terei dificuldades."
7 Ó Senhor Deus, tu foste bom para mim
e me protegeste como uma fortaleza
nas montanhas.
Depois tu te escondeste de mim,
e eu fiquei com medo.
8 Ó Senhor Deus, eu te chamei
e pedi a tua ajuda.
9 Se eu morrer,
que lucrarás com isso?
Será que os mortos podem te louvar?
Será que eles podem anunciar
que és fiel?
10 Ó Deus, escuta-me
e tem compaixão de mim!
Ajuda-me, ó Senhor Deus!
11 Tu mudaste o meu choro
em dança alegre,
afastaste de mim a tristeza
e me cercaste de alegria.
12 Por isso, não ficarei calado,
mas cantarei louvores a ti.
Ó Senhor, tu és o meu Deus;
eu te darei graças para sempre.
Nova Tradução na Linguagem de Hoje© Copyright © 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
1 Psaume, [qui fut] un Cantique de la dédicace de la maison de David. Eternel, je t'exalterai, parce que tu m'as délivré et que tu n'as pas réjoui mes ennemis [de ma défaite].2 Eternel mon Dieu, j'ai crié vers toi, et tu m'as guéri.3 Eternel, tu as fait remonter mon âme du sépulcre; tu m'as rendu la vie, afin que je ne descendisse point en la fosse.4 Psalmodiez à l'Eternel, vous ses bien-aimés, et célébrez la mémoire de sa Sainteté.5 Car il n'y a qu'un moment en sa colère, [mais il y a toute] une vie en sa faveur; la lamentation loge-t-elle le soir chez nous? le chant de triomphe y est le matin.6 Quand j'étais en ma prospérité, je disais : je ne serai jamais ébranlé.7 Eternel, par ta faveur tu avais fait que la force se tenait en ma montagne; as-tu caché ta face? J'ai été tout effrayé.8 Eternel, j'ai crié à toi, et j'ai présenté ma supplication à l'Eternel, [en disant] :9 Quel profit y aura-t-il en mon sang, si je descends dans la fosse? la poudre te célébrera-t-elle? prêchera-t-elle ta vérité?10 Eternel, écoute, et aie pitié de moi; Eternel, sois-moi en aide.11 Tu as changé mon deuil en allégresse; tu as détaché mon sac, et tu m'as ceint de joie.12 Afin que ma langue te psalmodie, et ne se taise point. Eternel, mon Dieu! je te célébrerai à toujours.