Publicidade

Salmos 56

Deus está comigo
Hino de Davi. Ao regente do coro — com a melodia de "A Pomba Calada em Terra Distante". Escrito por Davi quando os filisteus o prenderam na cidade de Gate.

1 Tem misericórdia de mim, ó Deus,

pois estou sendo atacado

por inimigos que estão sempre

me perseguindo!

2 O dia inteiro eles me atacam,

e são muitos os que lutam contra mim.

3 Quando estou com medo,

eu confio em ti, ó Deus Todo-Poderoso.

4 Confio em Deus e o louvo

pelo que ele tem prometido;

confio nele e não terei medo de nada.

O que podem me fazer

simples seres humanos?

5 O dia inteiro os meus inimigos

me atrapalham nos meus negócios

e só pensam em me prejudicar.

6 Eles se reúnem em lugares escondidos,

olham o que estou fazendo

e ficam esperando uma oportunidade

para me matar.

7 Ó Deus, castiga-os

por causa da sua maldade!

Mostra a tua ira

e derrota essa gente.

8 Tu sabes como estou aflito,

pois tens tomado nota

de todas as minhas lágrimas.

Será que elas não estão escritas

no teu livro?

9 Quando eu pedir a tua ajuda,

os meus inimigos fugirão.

Uma coisa eu sei: Deus está comigo.

10 Eu louvo a promessa de Deus,

a promessa de Deus, o Senhor.

11 Confio nele e não terei medo de nada.

O que podem me fazer

simples seres humanos?

12 Ó Deus, eu te darei o que prometi,

eu te darei a minha oferta de louvor

13 porque me salvaste da morte

e não deixaste que eu fosse derrotado.

Assim, ó Deus, eu ando

na tua presença,

eu ando na luz da vida.

Nova Tradução na Linguagem de Hoje© Copyright © 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!

1 Mictam de David, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Jonathelem-rehokim, touchant ce que les Philistins le prirent dans Gath. Ô Dieu! aie pitié de moi, car l'homme [mortel] m'engloutit [et] m'opprime, me faisant tout le jour la guerre.2 Mes espions m'ont englouti tout le jour; car, ô Très-haut! Plusieurs me font la guerre.3 Le jour auquel je craindrai je me confierai en toi.4 Je louerai en Dieu sa parole, je me confie en Dieu, je ne craindrai rien; que me fera la chair?5 Tout le jour ils tordent mes propos, et toutes leurs pensées tendent à me nuire.6 Ils s'assemblent, ils se tiennent cachés, ils observent mes talons, attendant [comment ils surprendront] mon âme.7 Leur moyen d'échapper c'est par outrage; ô Dieu, précipite les peuples en ta colère!8 Tu as compté mes allées et venues; mets mes larmes dans tes vaisseaux; ne sont-elles pas écrites dans ton registre?9 Le jour auquel je crierai à toi, mes ennemis retourneront en arrière; je sais que Dieu est pour moi.10 Je louerai en Dieu sa parole, je louerai en l'Eternel sa parole.11 Je me confie en Dieu, je ne craindrai rien; que me fera l'homme?12 Ô Dieu, tes vœux seront sur moi; je te rendrai des actions de grâces.13 Puisque tu as délivré mon âme de la mort, ne [garderais-tu] pas mes pieds de broncher, afin que je marche devant Dieu en la lumière des vivants?

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_11-41-06-