1 Algum tempo depois os filisteus reuniram as suas tropas para lutar contra Israel. Então Aquis disse a Davi:

— Fique sabendo que você e os seus homens vão lutar ao meu lado.

2 — Claro que sim! — respondeu Davi. — Estou aqui para ajudar; você vai ver o que eu sou capaz de fazer.

— Está bem! — disse Aquis. — Você vai ser o meu guarda pessoal por toda a vida.

Saul consulta uma adivinha

3 Samuel havia morrido, e todos os israelitas haviam chorado a morte dele e o haviam sepultado na cidade de Ramá, onde ele tinha nascido. Saul tinha expulsado de Israel todos os médiuns e adivinhos.

4 Os soldados filisteus se reuniram e acamparam perto da cidade de Suném. Saul reuniu os israelitas e acampou no monte Gilboa. 5 Quando Saul viu o exército dos filisteus, ficou apavorado 6 e perguntou a Deus, o Senhor, o que devia fazer. Mas o Senhor não respondeu nem por sonhos, nem pelo Urim, nem através dos profetas. 7 Então Saul ordenou aos seus oficiais:

— Procurem uma mulher que seja médium, e eu irei consultá-la.

— Em Endor há uma médium! — responderam eles.

8 Então Saul se disfarçou, vestindo roupas diferentes. E, quando escureceu, foi com dois dos seus homens falar com a tal mulher. Ele disse:

— Consulte para mim os espíritos e me diga o que vai acontecer. Eu vou dizer o nome de um homem, e você vai mandar subir o espírito dele.

9 A mulher respondeu:

— Com certeza você sabe o que o rei Saul fez: ele expulsou de Israel os adivinhos e os médiuns. Então por que é que você está tentando me pegar numa armadilha para que eu seja morta?

10 Aí Saul jurou em nome de Deus, o Senhor:

— Pelo Senhor, o Deus vivo, eu prometo que você não será castigada por fazer isso.

11 Então a mulher perguntou:

— Quem é que você quer que eu faça subir?

— Samuel! — respondeu ele.

12 Quando a mulher viu Samuel, deu um grito e disse a Saul:

— Por que o senhor me enganou? O senhor é o rei Saul!

13 — Não tenha medo! — respondeu o rei. — O que é que você está vendo?

— Estou vendo um espírito subindo da terra! — disse ela.

14 — Como é o jeito dele? — perguntou Saul.

— É um velho que está subindo! — respondeu ela. — Ele está todo enrolado numa capa.

Aí Saul entendeu que era Samuel: ajoelhou-se e encostou o rosto no chão, em sinal de respeito.

15 Então Samuel disse a Saul:

— Por que é que você foi me incomodar? Por que me fez voltar?

Saul respondeu:

— É que estou numa grande dificuldade! Os filisteus estão em guerra contra mim, e Deus me abandonou. Ele não me responde mais nem por profetas nem por meio de sonhos. Foi por isso que chamei o senhor para me dizer o que devo fazer.

16 Samuel disse:

— Por que é que você me chamou, agora que o Senhor Deus o abandonou e se tornou seu inimigo? 17 O Senhor fez com você o que ele, por meio de mim, prometeu que ia fazer: ele tirou o reino de você e o deu a outra pessoa, isto é, a Davi. 18 Você desobedeceu às ordens do Senhor e não destruiu completamente os amalequitas e tudo o que eles tinham. É por isso que o Senhor está fazendo isso com você agora. 19 Ele vai entregar você e o povo de Israel aos filisteus. Amanhã você e os seus filhos vão estar junto comigo. E o Senhor também vai entregar o exército de Israel aos filisteus.

20 No mesmo instante Saul caiu no chão, de comprido, apavorado com o que Samuel tinha dito. Ele estava fraco porque não tinha comido nada todo aquele dia e toda aquela noite. 21 A mulher chegou perto dele e, vendo que ele estava apavorado, disse:

— Eu arrisquei a minha vida fazendo o que o senhor me pediu. 22 Agora, por favor, faça o que estou pedindo: deixe que eu lhe traga um pouco de comida. Coma alguma coisa para ficar forte e poder viajar.

23 Saul recusou e disse que não ia comer nada. Mas os seus oficiais também insistiram para que comesse. Finalmente ele concordou. Levantou-se do chão e sentou-se na cama. 24 Então a mulher matou depressa um bezerro que estava sendo engordado. Pegou também um pouco de farinha de trigo, amassou e assou alguns pães sem fermento. 25 Aí colocou a comida diante de Saul e dos seus oficiais, e eles comeram. E naquela mesma noite foram embora.

1 וַֽיְהִי בַּיָּמִים הָהֵם וַיִּקְבְּצוּ פְלִשְׁתִּים אֶת ־ מַֽחֲנֵיהֶםלַצָּבָאלְהִלָּחֵםבְּיִשְׂרָאֵלוַיֹּאמֶראָכִישׁאֶל ־ דָּוִדיָדֹעַתֵּדַעכִּיאִתִּיתֵּצֵאבַֽמַּחֲנֶהאַתָּהוַאֲנָשֶֽׁיךָ ׃

2 וַיֹּאמֶר דָּוִד אֶל ־ אָכִישׁלָכֵןאַתָּהתֵדַעאֵתאֲשֶׁר ־ יַעֲשֶׂהעַבְדֶּךָוַיֹּאמֶראָכִישׁאֶל ־ דָּוִדלָכֵןשֹׁמֵרלְרֹאשִׁיאֲשִֽׂימְךָכָּל ־ הַיָּמִֽים ׃ פ

3 וּשְׁמוּאֵל מֵת וַיִּסְפְּדוּ ־ לוֹכָּל ־ יִשְׂרָאֵלוַיִּקְבְּרֻהוּבָרָמָהוּבְעִירוֹוְשָׁאוּלהֵסִירהָאֹבוֹתוְאֶת ־ הַיִּדְּעֹנִיםמֵהָאָֽרֶץ ׃

4 וַיִּקָּבְצוּ פְלִשְׁתִּים וַיָּבֹאוּ וַיַּחֲנוּ בְשׁוּנֵם וַיִּקְבֹּץ שָׁאוּל אֶת ־ כָּל ־ יִשְׂרָאֵלוַֽיַּחֲנוּבַּגִּלְבֹּֽעַ ׃

5 וַיַּרְא שָׁאוּל אֶת ־ מַחֲנֵהפְלִשְׁתִּיםוַיִּרָאוַיֶּחֱרַדלִבּוֹמְאֹֽד ׃

6 וַיִּשְׁאַל שָׁאוּל בַּֽיהוָה וְלֹא עָנָהוּ יְהוָה גַּם בַּחֲלֹמוֹת גַּם בָּאוּרִים גַּם בַּנְּבִיאִֽם ׃

7 וַיֹּאמֶר שָׁאוּל לַעֲבָדָיו בַּקְּשׁוּ ־ לִיאֵשֶׁתבַּעֲלַת ־ אוֹבוְאֵלְכָהאֵלֶיהָוְאֶדְרְשָׁה ־ בָּהּוַיֹּאמְרוּעֲבָדָיואֵלָיוהִנֵּהאֵשֶׁתבַּֽעֲלַת ־ אוֹבבְּעֵיןדּֽוֹר ׃

8 וַיִּתְחַפֵּשׂ שָׁאוּל וַיִּלְבַּשׁ בְּגָדִים אֲחֵרִים וַיֵּלֶךְ הוּא וּשְׁנֵי אֲנָשִׁים עִמּוֹ וַיָּבֹאוּ אֶל ־ הָאִשָּׁהלָיְלָהוַיֹּאמֶרקסומי ־ נָאלִיבָּאוֹבוְהַעֲלִילִיאֵתאֲשֶׁר ־ אֹמַראֵלָֽיִךְ ׃

9 וַתֹּאמֶר הָֽאִשָּׁה אֵלָיו הִנֵּה אַתָּה יָדַעְתָּ אֵת אֲשֶׁר ־ עָשָׂהשָׁאוּלאֲשֶׁרהִכְרִיתאֶת ־ הָאֹבוֹתוְאֶת ־ הַיִּדְּעֹנִימִן ־ הָאָרֶץוְלָמָהאַתָּהמִתְנַקֵּשׁבְּנַפְשִׁילַהֲמִיתֵֽנִי ׃

10 וַיִּשָּׁבַֽע לָהּ שָׁאוּל בַּֽיהוָה לֵאמֹר חַי ־ יְהוָהאִֽם ־ יִקְּרֵךְעָוֺןבַּדָּבָרהַזֶּֽה ׃

11 וַתֹּאמֶר הָֽאִשָּׁה אֶת ־ מִיאַֽעֲלֶה ־ לָּךְוַיֹּאמֶראֶת ־ שְׁמוּאֵלהַֽעֲלִי ־ לִֽי ׃

12 וַתֵּרֶא הָֽאִשָּׁה אֶת ־ שְׁמוּאֵלוַתִּזְעַקבְּקוֹלגָּדוֹלוַתֹּאמֶרהָאִשָּׁהאֶל ־ שָׁאוּללֵאמֹרלָמָּהרִמִּיתָנִיוְאַתָּהשָׁאֽוּל ׃

13 וַיֹּאמֶר לָהּ הַמֶּלֶךְ אַל ־ תִּֽירְאִיכִּימָהרָאִיתוַתֹּאמֶרהָֽאִשָּׁהאֶל ־ שָׁאוּלאֱלֹהִיםרָאִיתִיעֹלִיםמִן ־ הָאָֽרֶץ ׃

14 וַיֹּאמֶר לָהּ מַֽה ־ תָּאֳרוֹוַתֹּאמֶראִישׁזָקֵןעֹלֶהוְהוּאעֹטֶהמְעִילוַיֵּדַעשָׁאוּלכִּֽי ־ שְׁמוּאֵלהוּאוַיִּקֹּדאַפַּיִםאַרְצָהוַיִּשְׁתָּֽחוּ ׃ ס

15 וַיֹּאמֶר שְׁמוּאֵל אֶל ־ שָׁאוּללָמָּההִרְגַּזְתַּנִילְהַעֲלוֹתאֹתִיוַיֹּאמֶרשָׁאוּלצַר ־ לִימְאֹדוּפְלִשְׁתִּים ׀ נִלְחָמִיםבִּיוֵֽאלֹהִיםסָרמֵֽעָלַיוְלֹֽא ־ עָנָנִיעוֹדגַּםבְּיַֽד ־ הַנְּבִיאִםגַּם ־ בַּחֲלֹמוֹתוָאֶקְרָאֶהלְךָלְהוֹדִיעֵנִימָהאֶעֱשֶֽׂה ׃ ס

16 וַיֹּאמֶר שְׁמוּאֵל וְלָמָּה תִּשְׁאָלֵנִי וַיהוָה סָר מֵעָלֶיךָ וַיְהִי עָרֶֽךָ ׃

17 וַיַּעַשׂ יְהוָה לוֹ כַּאֲשֶׁר דִּבֶּר בְּיָדִי וַיִּקְרַע יְהוָה אֶת ־ הַמַּמְלָכָהמִיָּדֶךָוַֽיִּתְּנָהּלְרֵעֲךָלְדָוִֽד ׃

18 כַּאֲשֶׁר לֹֽא ־ שָׁמַעְתָּבְּקוֹליְהוָהוְלֹֽא ־ עָשִׂיתָחֲרוֹן ־ אַפּוֹבַּעֲמָלֵקעַל ־ כֵּןהַדָּבָרהַזֶּהעָשָֽׂה ־ לְךָיְהוָההַיּוֹםהַזֶּֽה ׃

19 וְיִתֵּן יְהוָה גַּם אֶת ־ יִשְׂרָאֵלעִמְּךָבְּיַד ־ פְּלִשְׁתִּיםוּמָחָראַתָּהוּבָנֶיךָעִמִּיגַּםאֶת ־ מַחֲנֵהיִשְׂרָאֵליִתֵּןיְהוָהבְּיַד ־ פְּלִשְׁתִּֽים ׃

20 וַיְמַהֵר שָׁאוּל וַיִּפֹּל מְלֹא ־ קֽוֹמָתוֹאַרְצָהוַיִּרָאמְאֹדמִדִּבְרֵישְׁמוּאֵלגַּם ־ כֹּחַלֹא ־ הָיָהבוֹכִּילֹאאָכַללֶחֶםכָּל ־ הַיּוֹםוְכָל ־ הַלָּֽיְלָה ׃

21 וַתָּבוֹא הָֽאִשָּׁה אֶל ־ שָׁאוּלוַתֵּרֶאכִּי ־ נִבְהַלמְאֹדוַתֹּאמֶראֵלָיוהִנֵּהשָׁמְעָהשִׁפְחָֽתְךָבְּקוֹלֶךָוָאָשִׂיםנַפְשִׁיבְּכַפִּיוָֽאֶשְׁמַעאֶת ־ דְּבָרֶיךָאֲשֶׁרדִּבַּרְתָּאֵלָֽי ׃

22 וְעַתָּה שְׁמַֽע ־ נָאגַם ־ אַתָּהבְּקוֹלשִׁפְחָתֶךָוְאָשִׂמָהלְפָנֶיךָפַּת ־ לֶחֶםוֶאֱכוֹלוִיהִיבְךָכֹּחַכִּיתֵלֵךְבַּדָּֽרֶךְ ׃

23 וַיְמָאֵן וַיֹּאמֶר לֹא אֹכַל וַיִּפְרְצוּ ־ בוֹעֲבָדָיווְגַם ־ הָאִשָּׁהוַיִּשְׁמַעלְקֹלָםוַיָּקָםמֵֽהָאָרֶץוַיֵּשֶׁבאֶל ־ הַמִּטָּֽה ׃

24 וְלָאִשָּׁה עֵֽגֶל ־ מַרְבֵּקבַּבַּיִתוַתְּמַהֵרוַתִּזְבָּחֵהוּוַתִּקַּח ־ קֶמַחוַתָּלָשׁוַתֹּפֵהוּמַצּֽוֹת ׃

25 וַתַּגֵּשׁ לִפְנֵֽי ־ שָׁאוּלוְלִפְנֵיעֲבָדָיווַיֹּאכֵלוּוַיָּקֻמוּוַיֵּלְכוּבַּלַּיְלָההַהֽוּא ׃ פ