1 Misericórdia, ó Deus; misericórdia, pois em ti a minha alma se refugia. Eu me refugiarei à sombra das tuas asas, até que passe o perigo.2 Clamo ao Deus Altíssimo, a Deus, que para comigo cumpre o seu propósito.3 Dos céus ele me envia a salvação, põe em fuga os que me perseguem de perto; Pausa Deus envia o seu amor e a sua fidelidade.4 Estou em meio a leões, ávidos para devorar; seus dentes são lanças e flechas, suas línguas são espadas afiadas.5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus! Sobre toda a terra esteja a tua glória!6 Preparam armadilhas para os meus pés; fiquei muito abatido. Abriram uma cova no meu caminho, mas foram eles que nela caíram. Pausa7 Meu coração está firme, ó Deus, meu coração está firme; cantarei ao som de instrumentos!8 Acorde, minha alma! Acordem, harpa e lira! Vou despertar a alvorada!9 Eu te louvarei, ó Senhor, entre as nações; cantarei teus louvores entre os povos.10 Pois o teu amor é tão grande que alcança os céus; a tua fidelidade vai até às nuvens.11 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus! Sobre toda a terra esteja a tua glória!
1 א למנצח אל-תשחת לדוד מכתם-- בברחו מפני-שאול במערה br 2 ב חנני אלהים חנני-- כי בך חסיה נפשי br ובצל-כנפיך אחסה-- עד יעבר הוות br 3 ג אקרא לאלהים עליון לאל גמר עלי br 4 ד ישלח משמים ויושיעני-- חרף שאפי סלה br ישלח אלהים חסדו ואמתו br 5 ה נפשי בתוך לבאם-- אשכבה להטים br בני-אדם--שניהם חנית וחצים ולשונם חרב חדה br 6 ו רומה על-השמים אלהים על כל-הארץ כבודך br 7 ז רשת הכינו לפעמי-- כפף נפשי br כרו לפני שיחה נפלו בתוכה סלה br 8 ח נכון לבי אלהים נכון לבי אשירה ואזמרה br 9 ט עורה כבודי--עורה הנבל וכנור אעירה שחר br 10 י אודך בעמים אדני אזמרך בלאמים br 11 יא כי-גדל עד-שמים חסדך ועד-שחקים אמתך br [ (Psalms 57:12) יב רומה על-שמים אלהים על כל-הארץ כבודך ]