1 Foste favorável à tua terra, ó Senhor; trouxeste restauração a Jacó.

2 Perdoaste a culpa do teu povo e cobriste todos os seus pecados. Pausa

3 Retiraste todo o teu furor e te afastaste da tua ira tremenda.

4 Restaura-nos mais uma vez, ó Deus, nosso Salvador, e desfaze o teu furor para conosco.

5 Ficarás indignado conosco para sempre? Prolongarás a tua ira por todas as gerações?

6 Acaso não nos renovarás a vida, a fim de que o teu povo se alegre em ti?

7 Mostra-nos o teu amor, ó Senhor, e concede-nos a tua salvação!

8 Eu ouvirei o que Deus, o Senhor, disse: Ele promete paz ao seu povo, aos seus fiéis! Não voltem eles à insensatez!

9 Perto está a salvação que ele trará aos que o temem, e a sua glória habitará em nossa terra.

10 O amor e a fidelidade se encontrarão; a justiça e a paz se beijarão.

11 A fidelidade brotará da terra, e a justiça descerá dos céus.

12 O Senhor nos trará bênçãos, e a nossa terra dará a sua colheita.

13 A justiça irá adiante dele e preparará o caminho para os seus passos.

1 א   למנצח לבני-קרח מזמור br

2 ב   רצית יהוה ארצך    שבת שבות (שבית) יעקב br

3 ג   נשאת עון עמך    כסית כל-חטאתם סלה br

4 ד   אספת כל-עברתך    השיבות מחרון אפך br

5 ה   שובנו אלהי ישענו    והפר כעסך עמנו br

6 ו   הלעולם תאנף-בנו    תמשך אפך לדר ודר br

7 ז   הלא-אתה תשוב תחינו    ועמך ישמחו-בך br

8 ח   הראנו יהוה חסדך    וישעך תתן-לנו br

9 ט   אשמעה--    מה-ידבר האל יהוה br כי ידבר שלום--אל-עמו ואל-חסידיו    ואל-ישובו לכסלה br

10 י   אך קרוב ליראיו ישעו    לשכן כבוד בארצנו br

11 יא   חסד-ואמת נפגשו    צדק ושלום נשקו br

12 יב   אמת מארץ תצמח    וצדק משמים נשקף br

13 יג   גם-יהוה יתן הטוב    וארצנו תתן יבולה br [ (Psalms 85:14) יד   צדק לפניו יהלך    וישם לדרך פעמיו ]