1 Então Eliú disse:
2 "Ouçam-me, vocês que são sábios;
prestem atenção, vocês que têm conhecimento.
3 Jó disse: ‘O ouvido prova as palavras que ouve,
assim como a língua distingue os sabores’.
4 Portanto, vamos discernir para nós mesmos o que é certo;
vamos descobrir juntos o que é bom.
5 Pois Jó também disse: ‘Sou inocente,
mas Deus tirou de mim meus direitos.
6 Sou inocente, mas eles me chamam de mentiroso;
minha dor é incurável, embora eu não tenha pecado’.
7 "Digam-me, alguma vez houve um homem como Jó,
com sua sede por palavras irreverentes?
8 Escolhe como companheiros os que praticam o mal
e anda com homens perversos.
9 Chegou até a dizer: ‘Por que desperdiçar meu tempo
tentando agradar a Deus?’.
10 "Ouçam-me, vocês que têm entendimento:
Deus não peca de forma alguma!
O Todo-poderoso não pratica o mal!
11 Ele retribui a cada um de acordo com seus atos;
trata as pessoas como merecem.
12 Na verdade, Deus não fará o mal;
o Todo-poderoso não cometerá injustiça.
13 Quem entregou a terra aos cuidados de Deus?
Quem o fez responsável por todo o mundo?
14 Se Deus retirasse seu espírito
e removesse seu sopro,
15 toda a vida cessaria,
e a humanidade voltaria ao pó.
16 "Portanto, se você é sábio, ouça-me;
preste atenção ao que digo.
17 Acaso Deus poderia governar se odiasse a justiça?
Você pretende condenar o Juiz todo-poderoso?
18 Ele diz aos reis: ‘Vocês são perversos’,
e aos nobres: ‘Vocês são injustos’.
19 Para Deus, não importa a posição da pessoa;
ele não dá mais atenção aos ricos que aos pobres,
pois todos foram criados por ele.
20 Morrem de repente, falecem no meio da noite;
os poderosos são removidos sem a ajuda de mãos humanas.
21 "Pois Deus observa como as pessoas vivem;
ele vê tudo que fazem.
22 Não há escuridão densa o bastante
onde os perversos possam se esconder de seus olhos.
23 Não são as pessoas que decidem o momento
em que comparecerão diante de Deus para ser julgadas.
24 Ele destrói os poderosos sem consultar ninguém
e põe outros em seu lugar.
25 Ele sabe o que fazem
e à noite os derruba e os destrói.
26 Ele os fere porque são perversos
e os castiga em público, para que todos vejam.
27 Pois deixaram de segui-lo
e não têm respeito algum por seus caminhos.
28 Fazem os pobres clamar e chamar a atenção de Deus,
e ele ouve os gritos dos aflitos.
29 Mas, se ele permanecer calado,
quem o criticará?
Quando ele esconde seu rosto,
ninguém pode encontrá-lo, nem indivíduo nem nação.
30 Ele impede que os ímpios governem,
para que não sejam uma cilada para o povo.
31 "Por que ninguém diz a Deus:
‘Pequei, mas não voltarei a pecar’?
32 Ou: ‘Não sei qual foi meu erro; mostra-me se fiz o mal,
e deixarei de fazê-lo de imediato’?
33 "Acaso Deus deve adaptar a justiça dele a suas exigências?
Você o rejeitou!
A escolha é sua, não minha;
compartilhe sua sabedoria conosco.
34 Afinal, pessoas inteligentes me dirão,
e os sábios que me ouvem falarão:
35 ‘Jó fala por ignorância;
suas palavras não fazem sentido’.
36 Jó, você merece o castigo mais severo
pelo modo perverso como falou.
37 Pois, ao seu pecado, acrescentou a rebeldia;
não mostra respeito e não para de falar contra Deus".
Copyright© 2017 por Editora Mundo Cristão. Todos os direitos reservados em língua portuguesa. A Nova Versão Transformadora (NVT) e seu logotipo são marcas registradas. Usados com permissão.
1 Elihu konuşmasına şöyle devam etti:2 ‹‹Ey bilgeler, sözlerimi dinleyin, 2 Kulak verin bana, ey bilgi sahipleri.3 Çünkü damak nasıl yemeği tadarsa, 2 Kulak da sözleri sınar.4 Gelin, doğruyu seçelim, 2 İyiyi birlikte öğrenelim.5 ‹‹Çünkü Eyüp, ‹Ben suçsuzum› diyor, 2 ‹Tanrı hakkımı elimden aldı.6 Haklı olduğum halde yalancı sayılıyorum, 2 Suçsuz olduğum halde okunla yaraladın beni.›7 Eyüp gibisi var mı? 2 Alayı su gibi içiyor!8 Kötülük yapanlarla dostluk edip geziyor, 2 Kötülerle aynı yolda yürüyor.9 Çünkü, ‹Tanrıyı hoşnut etmeye çalışmak 2 İnsana yarar getirmez› diyor.10 ‹‹Bu yüzden, ey sağduyulu insanlar, beni dinleyin! 2 Tanrı kötülük yapar mı, 2 Her Şeye Gücü Yeten haksızlık eder mi? Asla!11 Çünkü O herkese yaptığının karşılığını öder, 2 Hak ettiğini başına getirir.12 Tanrı kesinlikle kötülük etmez, 2 Her Şeye Gücü Yeten adaleti saptırmaz.13 Kim yeryüzünü Ona emanet etti? 2 Kim Onu bütün dünyanın başına atadı?14 Eğer niyet eder de 2 Ruhunu ve soluğunu geri çekerse,15 Bütün insanlık bir anda yok olur, 2 İnsan yine toprağa döner.16 ‹‹Aklın varsa dinle, 2 Kulak ver sözlerime.17 Adaletten nefret eden hiç hüküm sürebilir mi? 2 Adil ve güçlü olanı suçlayacak mısın?18 Krallara, ‹Değersizsiniz›, 2 Soylulara, ‹Kötüsünüz› diyen,19 Önderlere ayrıcalık tanımayan, 2 Zengini yoksuldan çok önemsemeyen O değil mi? 2 Çünkü hepsi Onun ellerinin işidir.20 Gece yarısı bir anda ölürler, 2 Herkes sarsılır, ölüp gider, 2 Güçlüler de insan eli değmeden alınıp götürülür.21 ‹‹Tanrının gözleri insanların yolundan ayrılmaz, 2 Attıkları her adımı görür.22 Kötülük yapanların gizlenebileceği 2 Ne karanlık bir yer vardır, ne de ölüm gölgesi.23 Yargılanmak için önüne gelsinler diye, 2 Tanrı insanları sorgulamaya pek gerek duymaz.24 Araştırmadan güçlü insanları kırar, 2 Onların yerine başkalarını diker.25 Çünkü ne yaptıklarını bilir, 2 Gece onları deviriverir, ezilirler.26 Herkesin gözü önünde 2 Kötülükleri yüzünden onları cezalandırır;27 Artık Onun ardından gitmedikleri, 2 Yollarının hiçbirini dikkate almadıkları için.28 Yoksulun feryadını Ona duyurdular; 2 Düşkünlerin feryadını işitti.29 Ama Tanrı sessiz kalırsa kim Onu suçlayabilir? 2 Yüzünü gizlerse kim Onu görebilir? 2 Bir ulusa karşı da bir insana karşı da O hep aynıdır,30 Tanrısız insan krallık etmesin, 2 Halka tuzak kurmasın diye.31 ‹‹Kimse Tanrıya, 2 ‹Suçluyum, artık kötülük yapmayacağım› dedi mi,32 ‹Göremediğimi sen bana öğret, 2 Haksızlık ettimse, bir daha etmem?›33 Onu reddettiğin halde, 2 Senin keyfince mi seni ödüllendirmeli? 2 Çünkü karar verecek olan sensin, ben değil, 2 Öyleyse anlat bana bildiğini.34 ‹‹Sağduyulu insanlar, 2 Beni dinleyen bilgeler diyecekler ki,35 ‹Eyüp bilgisizce konuşuyor, 2 Sözlerinin değeri yok.›36 Kötü biri gibi yanıtladığı için 2 Keşke Eyüpün sınanması sonsuza dek sürse!37 Çünkü günahına isyan da ekliyor, 2 Önümüzde alay edercesine el çırpıyor, 2 Tanrı'ya karşı konuştukça konuşuyor.››