1 Quando chegarem à terra, depois de a terem conquistado, e quando começarem a viver lá,

2 deverão apresentar ao Senhor no seu santuário os primeiros frutos de cada colheita anual. Tragam-nos num cesto e entreguem ao sacerdote em exercício nessa altura e digam-lhe: 'Estes dons são a prova do meu agradecimento ao Senhor meu Deus por me ter trazido à terra que prometeu aos meus antepassados'.

4 O sacerdote tomará então o cesto da vossa mão e o porá diante do altar. Dirão então diante do Senhor vosso Deus: 'Os meus antepassados eram emigrantes arameus que foram para o Egipto procurando refúgio. Eram pouco numerosos mas tornaram-se uma poderosa nação. Os egípcios maltrataram-nos e nós gritámos pelo auxílio do Senhor Deus. Ele ouviu-nos, viu a nossa aflição, a nossa miséria, a opressão em que vivíamos, e tirou-nos de lá por meio de poderosos milagres, com a instrumentalidade da sua potente mão, e trouxe-nos para este lugar, dando-nos esta terra na qual brota leite e mel! Agora, Senhor, como vês, trouxemos-te este símbolo dos primeiros frutos da terra que nos deste.' Porão então esses frutos na presença do Senhor vosso Deus e o adorarão. Após isso vão e façam uma festa, alegrando-se por todas as coisas que o Senhor vos deu. Comemorem com a vossa família, com os levitas e com os estrangeiros que vivam no vosso meio.

12 De três em três anos haverá um dízimo especial. Nesse ano deverão dar todos os vossos dízimos aos levitas, aos imigrantes, aos órfãos e às viúvas para que fiquem satisfeitos. Declararão então perante o Senhor vosso Deus: 'Dei todos os meus dízimos aos levitas, aos imigrantes, aos órfãos e às viúvas, tal como me ordenaste; não esqueci nem violei nenhum dos teus regulamentos. Não toquei em nenhum dízimo enquanto estava cerimonialmente impuro, por exemplo quando estava de luto, nem ofereci disso pela memória dum morto. Obedeci ao Senhor meu Deus e fiz tudo o que me mandaste.

15 Olha desde a tua santa habitação no céu e abençoa o teu povo mais a terra que nos deste, tal como prometeste aos nossos pais; faz dela uma terra que brote leite e mel!'

16 Deverão obedecer de todo o coração a todos estes mandamentos e regulamentos que o Senhor vosso Deus vos dá hoje. Declararam hoje que ele é o vosso Deus e prometeram obedecer-lhe e guardar as suas leis e ordenações, cumprindo tudo o que vos diz para fazerem.

18 Por seu lado, o Senhor declara também hoje que vocês são o seu próprio povo, tal como tinha prometido antes, e que deverão obedecer às suas leis. Se assim fizerem, fará de vocês a maior nação de entre todas as outras e receberão louvores, honra e fama; contudo, para poder atingir essa fama e prestígio terão de ser um povo santo para o Senhor vosso Deus; é isso que ele requer de vocês.'

1 And it shall be when thou shalt enter into the land which Yahweh thy God is giving unto thee for an inheritance,and shalt possess it and dwell therein,

2 then shalt thou takeof the first of all the fruit of the soil which thou shalt bring in from thy land which Yahweh thy God is giving unto thee and shalt put it in a basket,and go thy way unto the place which Yahweh thy God shall choose, to make a habitation for his name there.

3 And thou shalt come in unto the priest who shall be in those days,and shalt say unto himI declare to-day unto Yahweh thy God, that I am come into the land which Yahweh sware unto our fathers that he would give unto us.

4 Then shall the priest take the basket out of thy hand,and set it down before the altar of Yahweh thy God.

5 And thou shalt respond and say before Yahweh thy GodA Syrian ready to perish, was my father, so he went down to Egypt, and became a sojourner there with men only few; but he became there a nation great, mighty and numerous;

6 and the Egyptians, badly entreated us, and humiliated us,and put upon us harsh service;

7 so we made outcry unto Yahweh God of our fathers,and Yahweh hearkened unto our voice, and looked upon our humiliation and our toil, and our oppression;

8 and Yahweh, brought us forth, out of Egypt, with a firm hand and with a stretched-out arm, and with great terror,and with signs and with wonders;

9 and brought us into this place, and gave unto us this land, a land flowing with milk and honey.

10 Now, therefore lo! I have brought in the first of the fruit of the soil, which thou hast given unto me, O Yahweh. Thus shalt thou set it down before Yahweh thy God, and shall bow thyself down before Yahweh thy God;

11 and shalt rejoice in all the good things which Yahweh thy God, hath given unto thee, and unto thy house,thou and the Levite, and the sojourner who is in thy midst.

12 When thou shalt make an end of tithing all the tithe of thine increase in the third year the year of tithing,and shalt give unto the Levite unto the sojourner, unto the fatherless and unto the widow, and they shall eat within thy gates and be satisfied,

13 then shalt thou saybefore Yahweh thy God:I have carefully removed that which was hallowed out of the house moreover also I have given it unto the Levite, and unto the sojourner unto the fatherless and unto the widow, according to all thy commandment which thou hast commanded me,I have not transgressed any of thy commandments neither have I forgotten,

14 I have not eaten in my sorrow therefrom neither have I removed therefrom when unclean, neither have I given thereof unto the dead,I have hearkened unto the voice of Yahweh my God, I have done according to all which thou hast commanded me.

15 Look thou down out of thy holy habitation out of the heavens and bless thy people Israel, and the soil which thou hast given unto us,as thou didst swear unto our fathers, a and flowing with milk and honey.

16 This day, is Yahweh thy God commanding thee to do these statutes and the regulations,thou shalt therefore observe and do them, with all thy heart and with all thy soul.

17 Thou hast avowed to-day that Yahweh, shall be, thy God, and that thou wilt walk in his ways, and keep his statutes and his commandments and his regulations and wilt hearken unto his voice.

18 And, Yahweh, hath avowed to-day that thou shalt be, his people, as a treasure, as he spake unto thee,and that thou shalt observe all his commandments;

19 and