1 Suahilainen Bildad alkoi nyt puhua. Hän sanoi:

2 -- Kuinka kauan aiot jatkaa noita puheitasi? Tuulta ne ovat, pelkkää tuulen pauhinaa.

3 Antaisiko Jumala väärän tuomion, vääristäisikö Kaikkivaltias oikeutta?

4 Ehkä poikasi tekivät syntiä Jumalaa vastaan ja hän antoi heille heidän rikkomustensa mukaan.

5 Jos sinä nyt etsit Jumalaa ja rukoilet Kaikkivaltiasta,

6 niin hän -- jos sinä todella olet puhdas ja suora -- tarttuu sinun asiaasi ja korvaa sinulle kaiken, mitä olet menettänyt, sen mukaan kuin oikein on,

7 ja vähäistä on se, mitä sinulla ennen oli, sen rinnalla, mitä tulet saamaan.

8 Kysy neuvoa niiltä, jotka elivät ennen meitä, pidä kiinni siitä, mitä isämme ovat saaneet selville.

9 Mehän olemme eilisen lapsia, emme me mitään tiedä, meidän päivämme maan päällä ovat kuin varjo.

10 Mutta isät, he opettavat sinua ja puhuvat sinulle, heidän sanansa tulevat sydämen syvyydestä.

11 Kasvaako kaisla siellä missä ei ole vettä? Nostaako papyrus varttaan siellä missä ei ole kosteutta?

12 Ei. Se kuivuu jo kasvunsa alkuun, ennen muita kasveja, ennen leikkuun aikaa.

13 Niin käy kaikkien, jotka unohtavat Jumalan. Turha on jumalattoman toivo.

14 Hän panee turvansa lukinlankaan, etsii tukea hämähäkinverkosta:

15 seittiä on hänen talonsa seinä, se pettää, kun hän siihen nojaa.

16 Jumalaton rehottaa auringon hehkussa kuin puu, jonka versot leviävät kaikkialle puutarhaan,

17 jonka juuret kietoutuvat kivien ympärille ja tunkeutuvat niiden lomiin.

19 Siinä hänen elonsa ja ilonsa. Maasta versoo jo uusi kasvu.

20 Jumala ei hylkää viatonta eikä anna väärintekijälle tukeaan.

21 Vielä hän täyttää sinun suusi naurulla ja avaa sinun huulesi riemun huutoon!

22 Mutta vihollisesi saavat ylleen häpeän viitan, eikä jumalattomien asuinsijaa enää ole.

1 And Bildad the Shuhite answered and said,

2 How long wilt thou speak these things? and the words of thy mouth be a strong wind?

3 Doth *God pervert judgment, and the Almighty pervert justice?

4 If thy children have sinned against him, he hath also given them over into the hand of their transgression.

5 If thou seek earnestly unto *God, and make thy supplication to the Almighty,

6 If thou be pure and upright, surely now he will awake for thee, and make the habitation of thy righteousness prosperous;

7 And though thy beginning was small, yet thine end shall be very great.

8 For inquire, I pray thee, of the former generation, and attend to the researches of their fathers;

9 For we are {but} of yesterday, and know nothing, for our days upon earth are a shadow.

10 Shall not they teach thee, {and} tell thee, and utter words out of their heart?

11 Doth the papyrus shoot up without mire? doth the reed-grass grow without water?

12 Whilst it is yet in its greenness {and} not cut down, it withereth before any {other} grass.

13 So are the paths of all that forget *God; and the profane man's hope shall perish,

14 Whose confidence shall be cut off, and his reliance is a spider's web.

15 He shall lean upon his house, and it shall not stand; he shall lay hold on it, but it shall not endure.

16 He is full of sap before the sun, and his sprout shooteth forth over his garden;

17 His roots are entwined about the stoneheap; he seeth the place of stones.

18 If he destroy him from his place, then it shall deny him: I have not seen thee!

19 Behold, this is the joy of his way, and out of the dust shall others grow.

20 Behold, *God will not cast off a perfect man, neither will he take evil-doers by the hand.

21 Whilst he would fill thy mouth with laughing and thy lips with shouting,

22 They that hate thee shall be clothed with shame, and the tent of the wicked be no more.