Publicidade

Provérbios 10

KJV
Salomos ordspråk

1 Ords 15:20, 17:21, 25, 19:13, 23:24, 27:11, 29:23. Detta är Salomos ordspråk:

En vis son gläder sin far,

en dåraktig son

är en sorg för sin mor.

2 Ords 11:4, 21:6, Hes 7:19. Oärlig vinst är till ingen nytta,

men rättfärdighet

räddar från döden.

3 Herren låter inte

en rättfärdig själ hungra,

men han avvisar de ondas begär.

4 Ords 12:24, 27, 13:4, 19:15, 20:13. Lat hand gör fattig man,

flitig hand ger rikedom.

5 Ords 6:8, 19:15. En klok son samlar

om sommaren,

en odåga till son sover i skördetid.

6 Ps 27:12, Ords 10:11. Välsignelser vilar

den rättfärdiges huvud,

de gudlösas mun

gömmer våld10:6gömmer på våldAnnan översättning: "täcks av våld" (även i vers 11)..

7 Job 18:17, Ps 9:6, 34:17, 109:13. Den rättfärdiges minne

blir till välsignelse,

de gudlösas namn multnar bort.

8 Matt 7:24f. Ett vist hjärta tar emot tillsägelser,

dårens läppar leder till fall.

9 Ords 1:33, 2:7, 14:2, 28:18. Den som lever hederligt

lever trygg,

den som går krokiga vägar

blir avslöjad.

10 Ps 35:19, Ords 6:13, 16:30. Den som blinkar med ögonen

vållar smärta,

dårens läppar leder till fall10:10dårens läppar leder till fallAndra handskrifter (Septuaginta): "den som tillrättavisar öppet skapar frid"..

11 Ps 37:30, Ords 13:14, 18:4. Den rättfärdiges mun

är en källa till liv,

de gudlösas mun

gömmer våld.

12 Ords 17:9, 1 Kor 13:4f, Jak 5:20, 1 Petr 4:8. Hat skapar gräl,

kärlek skyler alla synder.

13 Ords 19:29, 20:30, 26:3. Vishet finner man

den klokes läppar,

riset är till för

den vettlöses rygg.

14 Ords 12:23, 18:7, Pred 5:2. De visa sparar kunskap,

dårens mun bjuder in olycka.

15 Ords 18:11. Den rikes välstånd

är hans fasta borg,

de armas fattigdom

deras fördärv.

16 Luk 16:19f. Den rättfärdiges arbete

leder till liv,

den gudlöses vinst

leder till synd.

17 Ords 6:23, 12:1, 13:1, 18, 15:5, 32. Att ta vara förmaning

är vägen till livet,

den som föraktar tillrättavisning

leder andra vilse.

18 Den som döljer hat

har falska läppar,

den som sprider förtal är en dåre.

19 Ords 13:3, 17:27, 21:23. Där orden är många

uteblir inte synd,

klok är den

som styr sina läppar.

20 Ords 8:19, 12:18. Den rättfärdiges tunga

är utvalt silver,

de gudlösas hjärtan

har ringa värde.

21 Ords 5:23, Pred 10:12. Den rättfärdiges läppar

ger näring10:21näringAnnan översättning: "vägledning". åt många,

dårar dör av brist förstånd.

22 1 Mos 24:35, 5 Mos 8:18, Ps 127:2.Herrens välsignelse ger rikedom,

egen möda tillför inget10:22egen möda tillför ingetAnnan översättning: "han tillför inget besvär med den"..

23 Ords 2:14, 15:21. Dårens glädje

är att göra det skamliga,

den förståndiges glädje

är visheten.

24 Job 15:20, Ords 1:27f, Jes 66:4. Den gudlöse drabbas

av det han fruktar,

de rättfärdiga får vad de önskar.

25 Ps 37:35f, Ords 12:3, 7, 14:32, Matt 7:24f. När stormen kommer

är det slut med den gudlöse,

men den rättfärdige

har en evig grund.

26 Som syra för tänderna

och rök för ögonen

är den late för den

som skickar honom.

27 Ps 55:24, 128:4, 6. Att vörda Herren förlänger livet,

men de gudlösas år förkortas.

28 Job 8:13, Ps 1:6, 112:10, Ords 11:7, 23. De rättfärdigas väntan

leder till glädje10:28leder till glädjeAnnan översättning: "är en glädje".,

de gudlösas hopp blir till intet.

29 Herrens väg är den ärliges värn

men förbrytares fördärv.

30 Ps 37:28, 104:35, 112:6, Ords 2:22. Den rättfärdige ska aldrig vackla,

men de gudlösa får inte bo i landet.

31 Ps 37:30, Jes 57:19. Den rättfärdiges mun

flödar av vishet,

men en falsk tunga skärs av.

32 Den rättfärdiges läppar vet

vad som är välbehagligt,

de gudlösas mun förvränger allt.

1 The proverbs of Solomon. A wise son maketh a glad father: but a foolish son is the heaviness of his mother.

2 Treasures of wickedness profit nothing: but righteousness delivereth from death. 3 The LORD will not suffer the soul of the righteous to famish: but he casteth away the substance of the wicked.10.3 the substance…: or, the wicked for their wickedness 4 He becometh poor that dealeth with a slack hand: but the hand of the diligent maketh rich. 5 He that gathereth in summer is a wise son: but he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame. 6 Blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked. 7 The memory of the just is blessed: but the name of the wicked shall rot. 8 The wise in heart will receive commandments: but a prating fool shall fall.10.8 a prating…: Heb. a fool of lips10.8 fall: Heb. be beaten 9 He that walketh uprightly walketh surely: but he that perverteth his ways shall be known. 10 He that winketh with the eye causeth sorrow: but a prating fool shall fall.10.10 fall: Heb. be beaten 11 The mouth of a righteous man is a well of life: but violence covereth the mouth of the wicked. 12 Hatred stirreth up strifes: but love covereth all sins. 13 In the lips of him that hath understanding wisdom is found: but a rod is for the back of him that is void of understanding.10.13 of understanding: Heb. of heart 14 Wise men lay up knowledge: but the mouth of the foolish is near destruction. 15 The rich man’s wealth is his strong city: the destruction of the poor is their poverty. 16 The labour of the righteous tendeth to life: the fruit of the wicked to sin. 17 He is in the way of life that keepeth instruction: but he that refuseth reproof erreth.10.17 erreth: or, causeth to err 18 He that hideth hatred with lying lips, and he that uttereth a slander, is a fool. 19 In the multitude of words there wanteth not sin: but he that refraineth his lips is wise.

20 The tongue of the just is as choice silver: the heart of the wicked is little worth. 21 The lips of the righteous feed many: but fools die for want of wisdom.10.21 of wisdom: Heb. of heart 22 The blessing of the LORD, it maketh rich, and he addeth no sorrow with it. 23 It is as sport to a fool to do mischief: but a man of understanding hath wisdom.

24 The fear of the wicked, it shall come upon him: but the desire of the righteous shall be granted. 25 As the whirlwind passeth, so is the wicked no more: but the righteous is an everlasting foundation. 26 As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to them that send him.

27 The fear of the LORD prolongeth days: but the years of the wicked shall be shortened.10.27 prolongeth: Heb. addeth 28 The hope of the righteous shall be gladness: but the expectation of the wicked shall perish.

29 The way of the LORD is strength to the upright: but destruction shall be to the workers of iniquity. 30 The righteous shall never be removed: but the wicked shall not inhabit the earth.

31 The mouth of the just bringeth forth wisdom: but the froward tongue shall be cut out. 32 The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness.10.32 frowardness: Heb. frowardnesses

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-