1 Visheten har byggt sitt hus,
hon har huggit ut9:1huggit utAndra handskrifter (Septuaginta): "satt upp".
sina sju pelare.
2 Ps 23:5, Matt 22:4, Luk 14:16f. Hon har slaktat sin boskap,
blandat sitt vin
och dukat sitt bord.
3 Ords 1:20, 8:2. Hon har sänt ut sina tjänarinnor,
hon ropar från stadens
översta höjder:9:3stadens översta höjderHär låg en stads kungapalats (jfr 2 Sam 11:2) eller tempel (jfr Jes 2:2).
4 "Du som är okunnig, kom hit!"
Till den som saknar vett säger hon:
5 "Kom, ät av mitt bröd
och drick av det vin
som jag blandat!
6 Lämna okunnigheten
så får ni leva,
och gå fram på förståndets väg.
7 Ords 23:9, Matt 7:6. Den som tillrättavisar en hånare
får ta emot hån,
den som förmanar en gudlös
får förakt.
8 Ps 141:5, Ords 15:12, 23:9. Förmana inte en hånare,
han kommer bara att hata dig.
Förmana den som är vis,
han kommer att älska dig.
9 Ords 1:5. Ge åt den vise
och han blir ännu visare,
undervisa den rättfärdige
och han lär sig mer.
10 Job 28:28, Ps 111:10, Ords 1:7. Att vörda Herren
är början till vishet,
att känna den Helige är förstånd,
11 Ords 3:2, 16, 4:10, 8:35, 10:27. för genom mig
blir dina dagar många
och dina levnadsår förökas.
12 Är du vis hjälper din vishet dig,
hånar du får du bära det själv.
13 Ords 7:11. Dårskapen är en rastlös kvinna,
okunnig och utan vett.
14 Hon sitter vid dörren till sitt hus,
på en tron högt uppe i staden.
15 Hon ropar till dem
som går vägen förbi,
till dem som går sina stigar
rakt fram:
16 "Du som är okunnig, kom hit!"
Till den som saknar vett
säger hon:
17 Ords 5:15, 20:17. "Stulet vatten är sött,
hemligt bröd är ljuvligt!"
18 Ords 2:18, 7:27. Men han vet inte
att de döda är där,
att hennes gäster
hamnar i dödsrikets djup.
1 Wisdom hath builded her house, she hath hewn out her seven pillars: 2 She hath killed her beasts; she hath mingled her wine; she hath also furnished her table.9.2 her beasts: Heb. her killing 3 She hath sent forth her maidens: she crieth upon the highest places of the city, 4 Whoso is simple, let him turn in hither: as for him that wanteth understanding, she saith to him, 5 Come, eat of my bread, and drink of the wine which I have mingled. 6 Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding. 7 He that reproveth a scorner getteth to himself shame: and he that rebuketh a wicked man getteth himself a blot. 8 Reprove not a scorner, lest he hate thee: rebuke a wise man, and he will love thee. 9 Give instruction to a wise man, and he will be yet wiser: teach a just man, and he will increase in learning. 10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom: and the knowledge of the holy is understanding. 11 For by me thy days shall be multiplied, and the years of thy life shall be increased. 12 If thou be wise, thou shalt be wise for thyself: but if thou scornest, thou alone shalt bear it.
13 A foolish woman is clamorous: she is simple, and knoweth nothing. 14 For she sitteth at the door of her house, on a seat in the high places of the city, 15 To call passengers who go right on their ways: 16 Whoso is simple, let him turn in hither: and as for him that wanteth understanding, she saith to him, 17 Stolen waters are sweet, and bread eaten in secret is pleasant.9.17 eaten…: Heb. of secrecies 18 But he knoweth not that the dead are there; and that her guests are in the depths of hell.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.